編輯理論研究包括編輯學基本理論、編輯主體性、編輯素質、編輯學科建設等方面內容,2009年度有關編輯理論的文章數量多,關注問題也較為集中。本文將集中從編輯學基本理論、編輯主體性、編輯素質等方面進行概述。
編輯學基本理論
編輯學理論研究。“編輯”概念的特征問題研究。蔡克難認為,“編輯”概念具有五個基本特征:1.編輯只針對他人作品展開社會實踐活動,反映的是一種意識形態;2.編輯在其活動中遵從“述而不作”的原則;3.編輯通過對他人作品的有意識選擇和以“春秋筆法”對原作所作的刪修加工,客觀上表達了自己的世界觀;4.編輯活動最終依靠對他人作品的擴散或傳播而達到目的;5.編輯對其最終作品不具有版權。上述概念簡述為:“在一定的意識形態影響下,對他人作品進行選擇(或選擇作者寫作)并將其加工和擴散,最終在客觀上使這種意識形態得到擴散的社會活動。”①
關于編輯活動的概念、內涵及其與人類文明之關系研究,有學者認為編輯活動的概念即“凡是為達到編輯目的而采取的行動,都屬于編輯活動的范疇”,它由“編輯五體”,即編輯主體、編輯源體、編輯客體、編輯用體和編輯輔體所組成的編輯活動的創造、加工、制作、建構、傳播和使用過程是人類社會精神文明生產的基本過程和重要特征,構成了人類精神文明體系的總和。編輯活動雖然不直接從事物質生產和經濟活動,但卻通過促進人的發展間接地推動物質生產和經濟活動,來推動社會生產力的發展。②
對于編輯活動的研究,有研究者提出,編輯活動是由主體元素和客體元素交互作用而形成的一種媒介文化締構活動。編輯活動的主體包括作者、編者和讀者,客體元素包括文本、稿本和定本,即編輯“六元”。編輯的“六元”關系具有豐富的主體間性內涵,一是社會性交互主體內涵,二是主客體協同內涵。在編輯活動的“六元”關系之中,三個主體因素——作者、編者和讀者首先構成了一種相互交流、相互作用和相互協調的交互作用關系。此外,文本、稿本和定本三個客體因素,既是編輯活動三個主體因素的實踐對象,也反過來影響三個主體因素的實踐觀念、實踐方式和實踐價值。③
關于編輯學理論研究的意義,蔡克難認為,既包括編輯學理論研究目前能起到什么作用,也包括這種研究最終要達到的目標,還包括能夠解釋歷史上的編輯活動及其對社會發展的本質作用。開展編輯學理論研究,其最終目的在于指導編輯活動的具體實踐。研究編輯學理論,其最終目的是要從根本上解決對編輯活動社會價值的矛盾認識,改變目前一些編輯工作中目光短淺、急功近利,甚至是竭澤而漁的做法。沒有科學的理論指導,就不能取得認識上的一致,也就必然出現實踐中的混亂。④
關于編輯對媒介的意義研究,王振鐸、孔得蕾認為,回顧媒介傳播史發現,每一種新媒介都把某種舊媒介作為自己的內容。因此,作為編輯人,要從時代主題的高度研究開發舊媒介的內涵,把舊的、美好的東西呼喚出來,用于新媒體的創構和發展。編輯主體創新的途徑多種多樣。解放思想和觀念更新是其創新的前提,不斷實踐并在實踐中學習,提升專業知識和職業素質是其創新的源泉。新時代的編輯應按照媒介發展的客觀規律,推動新老媒介不斷地互補互動、轉換生成,在弘揚優秀傳統文化的同時,促進先進文化更多、更快、更好地得以傳播,這是編輯的歷史責任。⑤
傳播學視野下的編輯學研究。也有研究者將編輯研究納入傳播學的視野進行考察后認為,編輯的產生緣于人類信息傳播的需要。無論是從歷時還是共時進行考察,編輯行為都是一種傳播行為,編輯活動是傳播活動的一部分,編輯的目的就是傳播。因此,將編輯研究納入傳播學視野不僅有其可能性,而且有著充分的合理性。傳播學的相關理論可以幫助人們解決編輯研究中存在的一些難題,諸如編輯概念的重新界定、普通編輯學的建立、編輯學的學科地位歸屬等,并有助于解釋和回答編輯研究中存在的爭論和疑惑。與此同時,研究者也提出了傳播學視野下的編輯概念:“以傳播為目的,遵循一定的方針,對所收集和整理的信息和知識進行策劃、選擇、把關、加工和組合,使之符合受眾的需要,并通過特定媒體予以傳播。”⑥
也有論者從信息和文化的概念入手,論述了編輯傳播的對象內涵及其編輯意義。作者認為,不是任何作品的信息都可以進入編輯傳播的視界,只能是那些對人類社會的生產和生活、思想和認識有價值和意義,能積累成為人類社會精神財富的信息,這樣的信息本質就是文化。這樣的“信息”與一般“信息”雖然在外延上有從屬關系,但內涵卻有本質的區別:前者反映的是人類創造的結晶,后者反映的只是一種客觀存在。因此,對編輯傳播對象籠統地以“信息”稱之,不僅顯得外延過大,不能準確地反映編輯傳播對象的內容特征,也淡去了編輯傳播對象的勞動內涵。只有“文化”才能反映編輯傳播對象的真正內涵。⑦
編輯學學科建設。對于編輯出版學科的研究,有研究者認為,從1949年廣州出版的第一本《編輯學》到2009年春北京出版的九卷本《中國出版通史》與讀者見面,標志著我國編輯出版學科“三十而立、六十而成”,最終形成自身獨立的學科體系。同時,編輯學在學術研究中與出版學在產業實踐中逐漸形成一個共軛相生、耦合互動、“內圣外王”的學科鏈,其學科體系的生態趨勢為:大編輯創構大媒介——大媒介傳播大文化——大文化推動整個出版、影視與知識信息產業的大改革、大發展、大繁榮。⑧也有研究者從傳播的角度出發,就編輯出版學學科名稱的不合理性作了論證,認為在電腦技術和網絡崛起背景下,編輯學和出版學所面臨的形勢和問題與以往有很大不同,編輯和出版各自的內涵和外延都發生了很大的變化。編輯出版學作為一門學科的名稱,其不合理性愈來愈明顯。它容易給人們造成認識上的模糊和觀念上的分歧,不利于編輯學和出版學本身的發展和學科定位及編輯和出版專業教育的發展。因此,編輯學界和出版學界要與時俱進,勇于樹立“大編輯”、“大出版”的觀念,為跨國傳播、跨文化傳播和我國的傳播事業作出應有的貢獻。⑨
對編輯學和出版學的關系問題的研究,有研究者認為,需要著重注意以下幾方面的問題:第一,應從編輯學與出版學各自的研究對象出發,注意研究的邏輯起點和關鍵概念的內涵。第二,對編輯學和出版學關系的考察,應適當參照編輯學與其他近鄰學科的關系。第三,目前國家學科專業目錄中的“編輯出版學”概念雖是折中的稱謂,但在現階段有一定的合理性,符合這一領域發展的需要。第四,要從建立普通編輯學的視角來考察編輯學與出版學的關系。作者指出,如果一味片面地強調編輯學的學科獨立性,而忽視甚至割裂編輯學與上述近鄰學科的關系,那么在人文社會科學加速融合、交叉,學科邊界漸趨模糊的今天,編輯學很有可能面臨“孤家寡人”的處境。所以,編輯學發展需要其他學科的理論知識和方法支持,編輯學應與出版學等學科協同發展。⑩
編輯主體性研究
對于作者與期刊編輯,有研究者認為厘清二者關系,有利于作者和期刊編輯形成良好的合作關系,促進社會科學和文化的良好傳播。而“作者中心論”和“編輯主體論”都有其偏頗性。作者與編輯處于平等合作的關系是有利于社會科學和文化傳播的一個重要條件,二者在文化傳播過程中所處地位平等、所起作用相同、所擔當的角色互助、根本利益一致。在新時代,對編輯的地位、作用、工作價值都應有新的認識。
關于期刊編輯主體創造性與規范性的研究,有研究者認為期刊編輯工作既是在策劃、審稿、加工、設計等編輯環節中融入編輯的思想觀念、價值判斷、藝術傾向、審美情趣的創造性工作,又是按一定順序和規范,一環扣一環相互聯系又相互約束的非常規范的工作。創造性和規范性既是期刊編輯工作中一對矛盾的兩個方面,也是其兩種基本屬性。只有堅持規范性,才能更好地發揮創造性;只有發揮創造性,才能進一步使刊物辦出特色,實現社會效益和經濟效益的有機統一。有研究者認為,編輯主體的編輯活動及其創造性極為復雜,必須從編輯活動的現實變革中辯證把握,從歷史和邏輯相統一的層面、從共時和歷時的交接點上分析編輯活動的創新功能,把握編輯主體的創造性。編輯主體的創造性存在于所有媒體的編輯活動之中,滲散于整個編輯活動系統,是社會精神文化發展的動力。編輯主體的創新表現為編輯主體的編輯活動及其創造具有四個特點:依附性——編輯創新依附于作者及其創作的文稿,這是編輯活動展開的前提和價值基礎;相關性——編輯過程的各個環節彼此相聯、互相影響,還與社會、文化、經濟等相關,既有個別因素的制衡,又有宏觀體系的關聯;隱匿性——編輯創新潛隱無形,其思想觀念粘連或隱諸媒介產品之中,其創新表現為“內在隱匿性創造”;中介性——編輯活動的共性特征與本質屬性,編輯創造凝聚于媒介產品之中,而在具體的實現過程中則要通過中介性轉換。
在編輯職業專業性與編輯主體專業發展研究方面,有研究者在分析了編輯職業的產生發展之后提出,編輯職業的產生同其他職業一樣,是社會分工的結果,所不同的是,編輯這種職業其作用和貢獻也是社會存續和發展所不可或缺的,因此它對社會所具有的作用是特定的、專業的和不可替代的。因此,需要建立起自己的專業組織,如編輯協會、期刊協會等。
編輯素質研究
編輯的古漢語素質。翁曉紅認為,編輯在掌握編輯學理論和技能及不同學科的基礎知識外,還必須具備古漢語知識。古漢語由于文約意豐,言簡意賅,因此在語言演變過程中好多用法被保留下來。所以毛澤東同志提出要向古人學習語言,以增強現代漢語的表達力。然而,在編輯加工稿件的過程中,我們經常遇到一些與古漢語相關的典型錯誤,具體表現為:一是錯誤衍用詞語,二是錯誤使用詞語,三是語法運用混亂。作者認為,古漢語是我國現代漢語的源頭,編輯要多學習語言知識,尤其要多學習古漢語,有了扎實的語言文字功底,才能減少錯訛、凈化語言,才能使做出的“嫁衣”更好看。
從科技期刊編輯素質的現狀看,現實中的編輯存在四種類型,即規范型編輯、基本型編輯、學者型編輯和跨行型編輯,作者對每種類型編輯的職責與功能進行了界定,并認為科技期刊編輯都應努力成為學者型編輯。也有研究者認為,現代出版業對編輯素養提出了更高要求。編輯不僅要具備扎實的語言功底和突出的專業知識,而且要從文理、中西、電腦、審美等多方面充實自己,編輯應該使自己做到“一專”與“多能”,這樣才能使每一位編輯朋友適應新時代的新要求。
2009年是新中國成立60周年,這一年,研究者們也從不同視角對編輯理論的諸多問題進行了研究和思考總結,總的來看,這一年的編輯理論研究論題集中,觀點較為新穎,但是有全局性、創新性、拓展性的論題不多。此綜述在簡述諸多研究的基礎上,希望能夠為其他研究者一窺本年度編輯理論概貌有所裨益。
注 釋:
①④蔡克難:《概說編輯學理論的基本問題》,《編輯之友》,2009(2)。
②靳青萬:《編輯活動論》,《編輯之友》,2009(11)。
③郭奇:《論主體間性視野下的編輯“六元”關系》,《出版科學》,2009(3)。
⑤王振鐸、孔得蕾:《編輯創造媒介論》,《編輯之友》,2009(6)。
⑥王和平:《編輯研究的傳播學視角》,《西北大學學報(哲社版)》,2009(2)。
⑦禤勝修:《文化傳播還是信息傳播——關于編輯傳播對象的思考》,《出版發行研究》,2009(7)。
⑧王振鐸、龍玉明:《編輯學學科體系已臻成熟——紀念中華人民共和國成立60年之編輯學研究》,《河南大學學報(社科版)》,2009(4)。
⑨王和平:《從傳播看編輯出版學學科名稱的不合理性———兼論“大編輯”、“大出版”觀念的樹立》,《出版發行研究》,2009(8)。
⑩吳赟:《對編輯學與出版學關系的再思考》,《中國出版》,2009(2)。
劉芳、姚弘芹:《期刊編輯與作者關系淺談》,《北京理工大學學報(社會科學版)》,2009(4)。
伏春蘭:《期刊編輯工作的創造性和規范性》,《出版發行研究》,2009(6)。
周國清:《論編輯主體的創造性及其表現特征》,《山東理工大學學報(社科版)》,2009(3)。
張秀紅:《編輯職業的專業性與編輯主體的專業發展》,《編輯之友》,2009(6)。
翁曉紅:《編輯應掌握古漢語知識》,《出版發行研究》,2009(9)。
常思敏:《科技期刊編輯的4種類型》,《編輯學報》,2009(8)。
王磊:《淺析編輯的“一專”與“多能”》,《出版科學》,2009(4)。
(作者為復旦大學新聞學院博士生)
編校:董方曉