摘 要: 隨著現(xiàn)代社會的全球化趨勢,用英語進行學術(shù)交流的能力已成為大學生的基本素質(zhì)之一。本文作者介紹了這方面的現(xiàn)狀,分析了制約大學生英語學術(shù)交流能力尤其是口語交流能力發(fā)展的主要因素,并針對性地開設了《英語演講與學術(shù)交流基礎》選修課,進行了一定的教學實踐和探討。
關鍵詞: 英語交流 口語交流 學術(shù)交流 交流能力
隨著現(xiàn)代社會的全球化趨勢,以及我國社會經(jīng)濟與科學技術(shù)的迅猛發(fā)展,國際交往與學術(shù)交流日益頻繁,越來越多的大學生、研究生、教師和廣大科技工作者需要從事國際學術(shù)交流活動。作為一種國際性的語言工具,英語在國際學術(shù)交流活動中有著顯而易見的重要地位。熟練地運用英語進行國際學術(shù)交流已成為大學生、研究生和廣大科技工作者的迫切愿望。
高校兼具教學、科研和社會服務三大任務,是高素質(zhì)人才的搖籃。順應社會需要,在現(xiàn)有基礎上培養(yǎng)和提高學生用英語進行學術(shù)交流活動的能力無疑已成為高校創(chuàng)新型高素質(zhì)人才培養(yǎng)的一個重要方面。在這種形勢下,筆者根據(jù)本校的實際情況開設了面向非英語專業(yè)本科生的素質(zhì)教育選修課——《英語演講與學術(shù)交流基礎》。本文將主要介紹筆者針對大學生英語學術(shù)交流能力的培養(yǎng)問題進行的探討和體會。
1.大學生英語學術(shù)交流能力現(xiàn)狀
交流能力不僅包括對一種語言形式的理解和掌握,而且還包括對在何時何地、以什么方式對誰恰當使用語言形式進行交際的知識體系的理解和掌握。[1]本文所謂的交流主要指學習和學術(shù)方面的交流,即學術(shù)交流,以區(qū)別于日常的生活交流。
研究表明,目前高校畢業(yè)生英語交流水平總體上仍然無法滿足國際學術(shù)交流的需要,尤其是口語交流,與其他聽、讀、寫諸項能力相比仍然是薄弱環(huán)節(jié)。[2]有些學生雖然筆試成績較好,通過了國家英語四級、六級考試,卻不具備日常英語會話交流的能力,在交際活動中吞吞吐吐、結(jié)結(jié)巴巴,甚至“開不了口”;相當比例的學生仍不能用完整的句子清楚地表達思想,在交流過程中“想不起詞”;有很多學生在交流時語法結(jié)構(gòu)混亂,用詞不當,不符合英語國家的社會生活習慣,使聽者難以理解;有些學生雖然能進行一些簡短的交談,但在交談中不知道應該“說什么”和“怎么說”,所以交談難以維持下去,更不要說作長篇發(fā)言了。
對于許多大學生而言,由于欠缺對文化背景知識的了解,英語知識只是存在于紙上和大腦里的學問,不存在任何的實踐和實用的意義。盡管他們的語法基礎深厚、詞匯量豐富、英語筆試成績優(yōu)秀,但是在聽說交流方面的能力卻非常有限。文獻[3]的研究表明,即使是研究生甚至博士生也存在這個問題。絕大部分博士生在用英語進行交流時有相當?shù)碾y度,其中尤其以口語方面更為突出。
近些年國內(nèi)許多大學加強了與國外大學或科研機構(gòu)的交流,通過學生互訪、交換留學生、科技合作等方式建立了合作關系。筆者也親身參與了一些本科生及研究生的學術(shù)交流活動。實際交流經(jīng)驗表明,我國的大學生在專業(yè)知識方面與國外學生差距并不大,在某些方面甚至有優(yōu)勢,卻表達不出自己的思想。顯然,英語交流能力已成為影響我國大學生國際競爭力的瓶頸問題。
2.問題分析和認識
2.1語言環(huán)境的制約
學習語言需要語言環(huán)境。在我國,英語是日常生活中很少用到的外語,絕大多數(shù)學生是在脫離英語應用環(huán)境的情況下學習英語的。他們只能在有限的課堂時間內(nèi)接觸英語以外,而即使在課堂上也只是憑借想象力在一種脫離語境的環(huán)境中學習。因此,英語基本上是被當作一門學問而不是工具學習的。認為影響自己口語提高的主要因素是缺乏練習機會的占43.5%。[3]這些學生因為長年受到“啞巴英語”的影響,學生雖然了解很多英語語法和詞匯,能夠掌握很多考試技巧,但卻難以完成簡單的英語交流。有的甚至已不習慣開口。
交流能力需要通過語言交流活動實現(xiàn)。鑒于語言環(huán)境方面的客觀原因,課堂教學時的教學過程交際化就顯得非常重要。因此課堂教學應注重造設英語氛圍,將單純應試的教學方式轉(zhuǎn)變?yōu)橐龑W生自我選擇并全身心投入的積極健康向上的教學方式,充分利用各種教學手段,使學生在真實的情景環(huán)境中靈活地交流。
2.2傳統(tǒng)教學方法的影響
多年以來,翻譯教學法一直是我國在外語教學過程中使用最廣的教學模式。這種方法通常圍繞文學名著中的范例設計教材和教學內(nèi)容,重視語法和詞匯,強調(diào)記憶、閱讀、翻譯和寫作技能,而輕視語言的實際運用和培養(yǎng)學生運用語言的能力尤其是聽說能力。課堂教學通常表現(xiàn)為一種單向的教學活動,缺乏教師和學生之間、學生和學生之間的相互交流,學生幾乎沒有運用語言進行交際的機會。
近些年來,我國引進了國外先進的語言教學理論與教學手段,尤其是明確提出了外語教學的主要目的是培養(yǎng)學生的交際能力,具有十分重大的意義。許多高校在大學英語口語課堂中采用了交際法教學,加強了口語交流能力的培養(yǎng)力度,使外語教學逐步走出了偏重語言形式的誤區(qū)。[4]但翻譯教學法的長期使用所帶來的影響根深蒂固。在目前形勢下,要開展和普及以培養(yǎng)口語交流能力為主要目標的英語教學,無論是對于英語教師、學生,還是現(xiàn)存的教學體系來說,都是一個巨大的挑戰(zhàn)。[5]
另外,傳統(tǒng)的“單向灌輸式”教學方式應向“引導運用型”改進。書上的語言文字只是知識,要想將知識轉(zhuǎn)化為真實的能力,需要反復的練習和實踐。只有大量接觸英語,并努力使用,才能較快地提高語言運用能力。
2.3英語學習中的心理障礙
學習者的情感因素也是決定其語言學習成功與否的一個重要因素。語言學習過程中,學習者可能獲得快樂也可能會感受到不安、焦慮和自我懷疑。焦慮是外語學習中的最大情感障礙,是個體由于長期不能達到目標或不能克服障礙的威脅,使得其自尊心與自信心受挫,或使失敗感和內(nèi)疚感增加而形成的緊張不安、擔心煩惱、帶有恐懼感的情緒狀態(tài)。
有的學生由于初高中時缺少訓練,對開口講英語有一種懼怕心理。他們怕出錯,怕受老師責備,怕被同學恥笑。這種恐懼心理常導致學生在口語表達時顯得焦慮和緊張,影響他們正常的思維和順利的表達。[6]如果學習者自身不能作出及時的調(diào)整和適應,就可能會逐漸喪失信心,并導致學習興趣的減退,進而減慢或停止學習過程。這樣以來,學生的交流能力難以提高,這又會進一步加劇英語交流的恐懼感。
事實上,語言只是交流信息的載體,是交流的工具,即使是說母語的人也難保不寫錯字,不說錯話。交流時過多地注重語言——尤其是學習階段——是不可取的,重要的是敢于通過語言把自己的思想傳遞給別人,進行相互溝通。因此,教師應引導學生建立正確交流觀,在培養(yǎng)交流能力的初期應盡可能地忽略學生語言、結(jié)構(gòu)上的錯誤,強調(diào)信息的傳遞和意義的表達,這樣才能最大限度地提高學生的語言能力和交際能力如何減輕他們的焦慮感。
2.4課程體系中的薄弱環(huán)節(jié)
我國的高等教育一直很重視英語的教學。在大學生的培養(yǎng)體現(xiàn)中除了大學英語課程之外,通常還有專業(yè)外語課程。但由于我國的英語教學一直偏重語言形式的講解傳授,許多學生經(jīng)過十余年的英語學習后雖然能看懂一些英文資料,卻往往仍然無法進行交流。甚至許多學生到了博士階段仍然在學習英語,但仍然開不了口,以致于“啞巴英語”現(xiàn)象伴隨終生。近些年來的一系列教學改革和對外交流雖然明顯促進了大學生英語水平的提高,但大學畢業(yè)生“英語知識強,實際應用能力弱”的現(xiàn)象仍然普遍存在。
實踐證明,即使具備了良好的英語基礎和豐富的專業(yè)詞匯也不等于具備了良好的英語交流能力。交際理論認為,交際能力不僅包括語言能力,還包括社會語言能力、話語能力、交際策略。對于大學生而言,所謂交際或交流,已不僅限于日常生活的交際,更主要是包含參加各種學術(shù)會議、學術(shù)報告、合作研究、組織講學、訪問等較高層次的交流。要想提高學術(shù)交流能力,只培養(yǎng)語言能力是遠遠不夠的。因此,在西方國家,即使是英美等英語國家,也大多有培養(yǎng)演講/作報告能力的素質(zhì)課。而在我國,大多數(shù)學校和專業(yè)的本科生培養(yǎng)方案中都沒有相應的課程(英語專業(yè)學生除外)。我國的教育工作者長期以來一直期望通過大學英語課程中的口語課來解決這個問題。廣大英語教育工作者對此付出了許多艱辛的工作。但是,語言能力只是交流能力的基礎,而不是交流能力本身。學術(shù)交流是一種跨文化的有著特定目的的交際活動,只靠有限的語言課程和教學條件是難以無法彌補這個薄弱環(huán)節(jié)的。
3.教學實踐
3.1課程簡介
《英語演講與學術(shù)交流基礎》是針對達到本校英語二級以上水平的非英語專業(yè)本科生開設的選修課,旨在培養(yǎng)學生在學術(shù)活動和氛圍中運用英語進行交流的能力,為大學生架設英語學習與學術(shù)交流之間的橋梁,以促進大學生國際競爭力的提高。
原則上講,該課程不是英語課,而是一門專業(yè)知識(學術(shù)交流知識和能力)的雙語課,其教學目標包括專業(yè)目標和語言目標兩個方面:
專業(yè)目標:學習英語演講的基礎知識和演講/發(fā)言的準備和現(xiàn)場技巧,并通過課堂教學和訓練掌握介紹性演講(Introductory)、演示性演講(Demonstration speech)、告知性演講(Informative speech)、勸導性演講(Persuasive speech)、科研報告(Scientific research presentation)、會議交流(Conference talk)等方面的基本原則和技巧。
語言目標:以提高學術(shù)方面的口語交流能力為主,為學生提供一個英語應用和練習平臺,并通過課堂上的講授、示范和交流、實踐,間接訓練和提高學生的讀(閱讀教材、參考書、網(wǎng)上資料)、聽(聽課、小組討論)、寫(準備講稿)能力。
該課程共32學時,主要以英語(90%以上)講授,由具有英美留學經(jīng)歷并經(jīng)過專門培訓的教師承擔,教材采用自編講義結(jié)合課外參考書的方式。
3.2課堂教學
該課程從學術(shù)活動的實際需要出發(fā)設計教學內(nèi)容和環(huán)節(jié),以英語為工具傳授英語學術(shù)交流的基本概念和原則、交流策略(例如如何借用、轉(zhuǎn)述、回避話題等),以及學術(shù)報告、科技交流、國際會議交流等方面的基本知識,并通過課堂上的講授、示范和交流、實踐,培養(yǎng)學生的英語學術(shù)交流能力。課堂教學活動包括授課和課堂活動兩部分。授課以教師為主導,用英語講解英語學術(shù)交流的基本原則和基礎知識。課堂上的學習是從聽教師的英語講課開始的,教學語言也是學生的語言輸入途徑之一。授課時,課堂本身被當作一種具體的英語應用環(huán)境,利用外語進行課堂教學,通過交流討論實現(xiàn)外語教學過程交互。課堂活動部分以學生為主導,以任務為中心,使學生在體驗、實踐、參與和交流過程中達到學習與提高的目的。學生可以按照自己喜歡的方式進行語言體驗和練習活動,但要求學生在言語交流活動中不僅注意語言形式的正確性,而且注意得體地使用英語。課堂活動包括小組討論、角色扮演、采訪、模擬國際會議等。課堂活動所練習的內(nèi)容應與學習的學術(shù)交流形式相符,具體內(nèi)容由學生自主設計,但教師通常需要對每個環(huán)節(jié)的時間和順序嚴格控制。教師在課堂活動中主要起總體上的管理、組織和指導作用,主要使學生把注意力放在交流目的的實現(xiàn)而不是英語上。
3.3考核方式
形成性口語評價是一種過程性評價,它力求通過改進學習過程來改善學習結(jié)果。這個過程就是一個學生復習和深化所學內(nèi)容、學習與成長的過程。形成性口語評價的目的是為了發(fā)現(xiàn)每個學生的學習潛能,以促進學生口語的學習與提高。通過評價,使學生的學習目標清晰明確,學習過程更有意義,進而使學生產(chǎn)生更為強烈的學習動機。形成性口語評價重視學生在評價中的個性化反應,尊重學生的差異和個性特點,對正確認識學生當前的口語表達能力有積極作用。[6]
依據(jù)形成性口語評價的基本理論,本課程采用以平時成績確定最終成績的方式。學生的最終成績完全由學生的平時表現(xiàn)決定,具體包括課堂出勤(20%)、課上參與(30%)、課上展示(30%)和課外準備/作業(yè)(20%)。對于學生的課上參與和課上展示部分,既要評價其實際效果也要充分考慮其提高程度,總分來自學生自評(20%)、互評(30%),以及教師評價(50%)。
3.4教學效果及分析
經(jīng)過前期的準備,本學期筆者在本班開設了上述任選課(一個班,共50人,來自全校各個專業(yè)和年級),并對學生的學習效果進行了一定的跟蹤。經(jīng)縱向?qū)Ρ龋l(fā)現(xiàn)學生的英語交流能力普遍提高(個別退選者除外)。
開學之初,筆者對其做了一個簡單的測試,發(fā)現(xiàn)半數(shù)以上學生畏懼開口講話,往往是臉憋得通紅,講不出話,約2/3學生連作一個基本的自我介紹都感覺困難。經(jīng)過幾個星期的教學、引導和訓練,到期中時基本全都已習慣了課堂發(fā)言,不管是有準備的發(fā)言,還是隨機的問答或即席陳述。大部分學生能較流利、清楚地用英語作3分鐘左右的介紹、演講或報告,回答來自老師或同學的提問;20%的學生能作5分鐘左右的演講或報告,而且能夠運用簡單的交流策略來處理交流過程中出現(xiàn)的一些問題;10%左右的學生基本能在課堂上就某一指定話題作1-2分鐘的連貫的即席演講說明。在整個學習過程中,學生的學習興趣普遍較高。
經(jīng)過這一階段的教學實踐,筆者認為,這樣的課程及這種形式的學習可以在很大程度上解決現(xiàn)存的一些問題,是提高學生學術(shù)交流能力的一條有效途徑。當然,英語交流能力的教學方式是多種多樣的。教師應根據(jù)實際情況選用最佳方法,為學生提供英語交流的實踐平臺。鼓勵學生多開口,提高他們對英語交流的興趣與信心,從而使學生自發(fā)地在日常的學習生活和學術(shù)活動中進行英語交流,促進語言能力向交流能力的轉(zhuǎn)化。
4.結(jié)語
由于語言環(huán)境和實際訓練等方面的客觀原因,我國非英語專業(yè)學生在學術(shù)活動中的實際英語交流能力普遍較低。分析認為,我國的大學生并非缺乏相關英語基礎知識,而主要是缺乏實際交流知識和相應的訓練。基于這種認識,筆者進行了一定的教學實踐和探討,認為很有必要在本科生學習階段增設針對性的課程,加強面向?qū)嶋H應用的知識傳授和能力訓練,以提高學生在學習和工作階段的英語交流能力和國際競爭力。
參考文獻:
[1]趙朋亮.跨文化交際能力與大學外語教學的關系.吉林農(nóng)業(yè)科技學院學報,2009,18(2):98-101.
[2]邱堅娜.淺談大學生英語交際能力的現(xiàn)狀與策略.學術(shù)縱橫,2007,(5):133-134.
[3]王捷,馬桂敏.博士生英語口語教學中的課堂互動.中國高教研究,2005,(6):67-68.
[4]周茜.交際法教學及其在大學英語口語課堂中的應用.中國校外教育,2008,(5):74-75.
[5]饒斌,李德芳.大學英語教學中交際能力培養(yǎng)的障礙.成都紡織高等專科學校學報,2009,26(1):67-69.
[6]李暢.英語專業(yè)學生口語交際能力的培養(yǎng).哈爾濱職業(yè)技術(shù)學院學報,2006,(6):33-34.
[7]葛樹慧,陸裕婷.大學英語教改模式下提高口語水平的有效途徑.新余高專學報,2009,14(5):54-57.
山東大學研究生雙語精品課程建設項目,山東大學教學改革項目