999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

新世紀以來我國古典詩歌傳播研究述要

2011-01-01 00:00:00邱美瓊
老區建設 2011年6期


  [提要] 新世紀以來,我國古典詩歌傳播研究的成績主要體現在四個維面:一是對古代文學傳播研究的提倡與理論性探討,二是對古典詩歌傳播及相關問題的一般性考察,三是對古典詩歌傳播個案的研究,四是對不同類別詩歌與不同歷史時期詩歌傳播的研究。其中,在第三個維面,包括對具體詩人詩作傳播的研究和對具體詩歌總集與詩歌選本傳播的研究;在第四個維面,包括對不同類別詩歌傳播的研究和對不同歷史時期詩歌傳播的研究。上述幾個維面的研究,有力地拓展了古典詩歌的研究格局,豐富了其研究內涵,深化了其研究層度。
  [關鍵詞] 新世紀以來;古典詩歌;傳播研究;成就述要
  [作者簡介]邱美瓊(1966—),女,南昌大學中文系副教授,博士,主要研究方向為中國古典詩學。(江西南昌330031)
  
  新世紀以來,我國古典詩歌傳播研究與接受研究一起,取得了不小的成績,引起了古典文學界的廣泛關注,成為我國古典詩學研究學科拓展與深化的重要生長點之一。本文對新世紀以來我國古典詩歌傳播研究予以述要。
  
  一、對古代文學傳播研究的提倡與理論性探討
  
  我國古典詩歌傳播研究是伴隨新時期以來文學接受研究而興起的。它起步于九十年代初期。較早出現的論文如:王兆鵬《宋文學書面傳播方式初探》,吳承學《論題壁詩——兼及相關的詩歌制作與傳播形式》。1996年,張炯發表《加強古典文學研究的當代性》一文,指出要“利用符號學、傳播學的成果研究我國古代文學傳播的途徑與歷史”。[1](P8)1998年,王兆鵬發表《傳播與接受——文學史研究的另兩個維度》一文,較早明確具體地對我國文學史研究的格局與學術空間的拓展予以理論性闡說。他認為,“文學作品從產生到其價值的最終實現,必須經過創作—傳播—接受三個階段,亦如一般商品所經過的生產—流通—消費三個階段一樣。因此,文學史研究,應該由作家—作品的二維研究逐步轉向作家—作品—傳播—接受的四維研究。”[2](P142)又認為:“有關古代文學的傳播方式、傳播過程和傳播途徑、傳播觀念和傳播(出版)法規及其對文學發展的影響等,都有待深入的探討。相信21世紀在這些方面的研究會有突破和進展。”[2](P144)該文在我國古代文學傳播與接受研究領域具有十分重要的意義。
  進入新世紀,隨著古代文學學科研究的不斷細化與深入,曹萌、張次第、林紅、王兆鵬、王運濤、柯卓英等人對古代文學傳播研究繼續予以了有力的鼓倡與探討,使古代文學傳播研究開始向顯學科化方向不斷邁進。這一時期,所發表此維面研究論文主要有:曹萌、張次第《略論中國古代文學的傳播》、《略論中國古代文學傳播的媒介》,曹萌《再論中國古代文學的傳播》、《文學傳播學的創建與中國古代文學傳播研究》,張次第《略論中國古代文學的傳播目的與方式》,林紅《中國古代文學傳播方式及其影響略論》,王兆鵬《中國古代文學傳播方式的思考》、《中國古代文學傳播研究的六個層面》,王運濤《略論創造性模仿和古代文學傳播》、《論古典文學傳播在民族發展中的作用》,柯卓英《文學傳播學的理論建構》、《文學研究領域中傳播學理論運用探析——以中國古代文學研究為例》,等等。
  2002年,曹萌、張次第發表《略論中國古代文學的傳播》一文,較早從理論闡說的角度對我國古代文學傳播研究作出界說與探討。該文概略地描述和說明了古代文學的傳播目的、傳播方式、影響文學傳播的因素和一些重要的傳播思想,從中揭示出文學傳播與文學及文學思想發展、以及與新文學建設有關的規律性表現和一定的理論質素。[3]它在新世紀古代文學傳播研究的理論性倡導與探討中首開論域。
  2004年,曹萌又發表《文學傳播學的創建與中國古代文學傳播研究》一文,從文學傳播學學科創建與規劃的角度對文學傳播研究予以了較全面性的論證與探討。他提出:“在中國文學和世界文學范圍內,中國古代文學都堪稱典型和范例,因此,在文學傳播學尚為空白領域的學術背景上,進行中國古代文學傳播研究,實具重大意義——既在國內、外傳播學界開拓出文學傳播學這一獨特學術領域,又為建設文學傳播學學科奠定了基礎。同時,還可以通過中國古代文學傳播這一具體領域的研究成果,檢驗和完善一般傳播學理論與方法,為探討人類傳播的方式、類型及規律提供更多的途徑,從而豐富傳播學理論方法體系,拓寬傳播學研究領域。”[4](P14)作者在文中,對古代文學傳播研究的基本思路及古代文學傳播的一般表現進行了展開探討。他認為:立足傳播學立場,運用傳播學基本原理,并從文化傳播的視角考察,可以見出古代文學傳播方式主要有:聚徒講學,周游列國,諫諍與酬唱,行吟與吟游,游仙與隱逸,題壁與刻石,傳抄與印刷,等等,與之相關的傳播思想主要有:“大言不言”,“言之不文,行之不遠”,“再次立言”,“寄身于翰墨,見意于篇籍”,以幻為真,聲律傳文,等等。同時,作家人品與政治地位、作品形象與故事情節、統治者喜好、語言與修辭等則作為古代文學傳播的輔助性要素而存在。作者在文后歸結道:“上述中國古代文學傳播中的規律性表現和理論特征,對于建設文學傳播學具有非常重要的意義。它們既可以為說明文學傳播學的創建有其可能和必要,也為文學傳播學學科建設奠定了基礎并提供了研究范式,可檢驗和豐富傳播學基本理論與方法,同時,站在傳播學立場重估了中國古代文學的文化價值,亦可刷新今人的‘古代文學’觀念,為中國古代文學研究創新提供參考和借鑒。”[4](P18)
  2006年,王兆鵬又發表《中國古代文學傳播研究的六個層面》一文,對我國古代文學傳播研究要注意的層面及相關問題進行了更全面的探討。他提出:“文學傳播與接受的研究是21世紀文學研究的發展方向之一。文學接受的研究已取得不少實績,而文學傳播的研究還剛剛起步,它的研究方法、研究對象、研究范圍還不太明了。至少是中國古代文學的傳播,究竟要研究哪些問題?如何操作?學術界還沒有形成共識。”[5](P109)為此,他提出:中國古代文學傳播的研究,要探討六個層面的問題:一要追問傳播主體,即追問是誰傳播文學,有哪些人或哪些機構傳播;二要追問傳播環境,即追問在什么環境中傳播文學;三要追問傳播方式,即追問怎樣傳播;四要追問傳播內容,即追問傳播什么,傳播誰的作品和什么樣的作品,哪些人的作品能得到及時地傳播,什么樣的作品更受當下和后世的歡迎;五要追問傳播對象,即追問向誰傳播;六要追問傳播效果,即追問傳播有什么作用和效果,為什么會有這種效果。他具體以宋代各異的文學傳播個案為例對不同層面文學傳播的問題予以了例說。文章最后歸結道:“考察中國古代文學傳播的效果和影響,又不能僅僅是關注在歷史上的影響,還應該注意在當代現實文化生活、文學進程中的影響;既要注意中國古代文學傳播的過去完成時態,還應注意現在進行時態和將來時態。應該考慮和關注當代人對于古代文學,喜歡接受什么題材內容的作品,喜歡哪些類型、形式的作品,是原典性的作品還是改編重寫的作品更切合當代人的需求?這些需求是源于文化的、審美的?還是源于實用的、功利的?我們還需要考察古代文學在當代哪些傳播方式的效果更好。”“中國古代文學傳播接受研究應該走出學院派的院墻,放寬視野,考察當下社會文學消費和傳播的新特點,以便了解現代社會對古代文學的多元需求,重新把握古典文學的豐富蘊涵,深刻認識它的嶄新價值和生命力。”[5](P113)
  2007年,曹萌、張次第又發表《略論中國古代文學傳播的媒介》一文,對我國古代文學傳播的媒介進行了進一步的探討。他們認為:傳播意義上的媒介是指傳播活動的中介或中介物,它本質上由四個基本要素構成:物質、技術、符號和人。傳播新聞的媒介是比較固定的和專門的,而傳播文學的媒介則呈現為多樣化。其主要原因在于文學有時本身就是傳播的媒介,而新聞不具備這方面功能。文學傳播中,更多的是傳播媒介與傳播方式往往表現為交叉關系。中國古代傳播文學的媒介主要有龜甲獸骨、青銅器、石,以及寫本文學媒介中的竹、木、帛、紙、雕版、墻壁等。文章最后歸結道:“中國古代文學傳播研究是經過學術嫁接而產生的新學科方向。它通過對中國古代文學的傳播主體、傳播方式、傳播功能、傳播思想、傳播類型,以及影響中國古代文學傳播的重要因素等內容或對象的研究,探析中國古代文學信息的產生及其傳播規律。對于傳統的中國古代文學研究而言,其理論體系、觀點方法、考察視界,都使該研究方向顯示出與既往任何中國古代文學研究的本質區別,甚至有所超越,因此帶有開拓性與創新性。中國古代文學傳播研究的意義有二:一是在國內、外傳播學領域首創中國古代文學傳播研究領域,為中國古代文學傳播學創建奠定了基礎。……二是運用傳播學理論體系和知識方法,研究作為中國古代文學信息產生與傳播活動和傳播過程的中國古代文學產生、發展和繁榮,以及中國古代文學理論批評與藝術表達,可以從特定的層面和角度揭示中國古代文學的價值和發展規律,以及中國古代文學傳播對中國古代文學發展、對社會發展的巨大作用,從而重估中國古代文學的文化價值。”[6](P14-15)
  
  2008年,柯卓英發表《文學傳播學的理論建構》一文,從理論闡說的角度對文學傳播學也予以了探討。她認為:“在傳播學視野里,文學史不僅是文學理論產生的基礎,而且是具有傳播學意義的歷史。研究文學發展史,探尋文學發展規律,不僅是文學理論研究的課題,而且是文學傳播學建構的需要。”[7](P28)一部文學史,也是人類傳播活動的發展史。她又提出:要對文學傳播學予以理論建構,“在文學研究的基礎上,吸收傳播學的理論與方法,運用傳播學的理念與術語,從新的視角與方法審視文學傳播現象,考察文學傳播過程,討論這種不同于一般大眾傳播的文學傳播的特殊規律及其原理、原則。”“文學傳播學的學科構成可分為理論文學傳播學、歷史文學傳播學、實務文學傳播學三個分支學科。”“建設中的文學傳播學應當以文學與傳播的實際關系為基礎,順此脈胳建構文學傳播學理論框架,并將此理論框架逐步完善,闡發為一門內容豐富充實、體系完善的獨立學科。文學傳播學理論框架的建構就是要明確文學傳播學的研究對象、目的、任務和研究內容或理論模式。”[7](P29)該文對呼喚和引導文學傳播研究盡快由潛學科走向顯學科無疑也具有重要的意義。
  
  二、對古典詩歌傳播及相關問題的一般性考察
  
  新世紀以來,我國古典詩歌傳播研究的一個重要維面便是對古典詩歌傳播及相關問題的一般性考察。這一維面研究主要對古典詩歌傳播的類型、方式、功能、特征及基本規律等展開考察。其所出成果主要有:白貴《古代詩話“傳詩”功能三題》、《中國古代詩話的“存詩”、“存人”功能——詩話傳詩功能研究之一》、《略論詩話傳詩中的“意見領袖”現象》、《論詩話傳詩中的“夢中作”現象》,徐明《從<樂府詩集>看古代詩的傳播與音樂之關系》,白貴、李世前《翻新、累積與傳播——中國古代詩詞傳播現象研究》,楊志學《詩歌傳播類型初探》、《詩歌:從自我傳播到人際傳播》、《集結與呼應——簡論詩歌的群體傳播》,等等。上述研究成果,對古典詩歌傳播不同方面的現象、規律及本質、特征等有所廓清。
  如:關于古典詩歌傳播與音樂的關系論題,徐明《從<樂府詩集>看古代詩的傳播與音樂之關系》一文,參稽《樂府詩集》等著作,在總體觀照古代詩樂合一普遍存在的客觀現實的基礎上,運用現代傳播學觀點,上窺先秦,下連宋明,對以樂傳詩的過程做出了歷史的分期;并以兩漢到南朝這一時期為重點,論述樂府詩在傳播過程的演變,使用樂調的性質及前人關于音樂對樂府流布作用的理論概括;論述樂府官署發揮傳播機構的職能和作用,以及產生的傳播效應,從而尋繹并解釋貫穿于整個中國古代詩歌以音樂為介質進行傳播的頗具特色的規律。[8]關于古代詩話“傳詩”的功能論題,白貴《古代詩話“傳詩”功能三題》一文認為,古代詩話作為一個大的坐標體系,包括了眾多詩人詩作的小坐標,在長期的詩歌傳播中,許多詩人詩作的坐標或沉或浮,都發生了奇妙的變化,考察其變化軌跡,有助于把握詩人詩作地位及時代審美風尚。詩歌誤讀,自古就有,詩話在糾正誤讀,幫助閱讀鑒賞方面,發揮了不可替代的作用。詩話對于詩歌藝術文化具有“蓄水池”、“發酵池”、“放大器”三種效應,在累積和增殖中,詩歌得以發展并形成傳統。[9]關于古典詩歌的仿效與翻新論題,白貴、李世前《翻新、累積與傳播——中國古代詩詞傳播現象研究》一文認為,詩詞翻新是古典詩詞創作的重要手段之一,通過翻新,詩詞得到更廣泛傳播。同時經過后繼者不斷地翻新,詩詞也相應地容納和增添了新的因素,從而產生出新的內涵和意義,使其文化內涵得以不斷累積。詩人們進行翻新創作的主要方式有:用其成句,增減字詞,翻換言語,提煉文意等。而詩詞翻新在傳播過程中多選擇名家名句使其易于獲得名家效應。并且詩詞翻新的相對優越性和相容性較高,復雜性較低,可試性和可觀察性較好,這些特性使其既容易為創作者所掌握,又易于被閱讀者所接受。這些都是詩詞翻新促進詩詞傳播的原因。[10]關于詩歌的群體傳播論題,楊志學《集結與呼應——簡論詩歌的群體傳播》一文認為,“從古到今,常常有一些詩人,由于人生態度、審美趣味的相近以及其他方面的原因,或主動結為一體,或因作品的共性而被人并稱,形成詩歌傳播中繽紛多彩、引人注目的群體傳播景象。”[11] (P62)這種帶群體意義的歌唱對詩歌傳播的意義主要體現在兩個方面:一是群體詩歌傳播將一個個散在的詩人凝結為一個更有力量的整體,有利于在傳播中擴大某種詩風的影響,推動詩歌流派的形成;二是群體詩歌傳播可以幫助個體詩人最大限度地實現自己的價值和追求,使一些單個詩人的價值無形中得到了很大的提升。
  
  三、對古典詩歌傳播個案的研究
  
  對古典詩歌傳播個案的研究,是新世紀以來我國古典詩歌傳播研究的又一重要維面。這一維面研究內容主要體現在兩個分支方面:一是對具體詩人詩作傳播的研究,二是對具體詩歌總集與詩歌選本傳播的研究。
  1.對具體詩人詩作傳播的研究。這一方面研究成果主要有:沈文凡《試論杜甫詩歌的現實主義特色及其新聞傳播性》,李劍峰《青山遮不住,畢竟東流去——陶淵明詩在南北朝的傳播》,胡振龍《唐五代人對李白詩歌的傳播與接受》,葛琳《論岑參邊塞詩的傳播意義》,邱美瓊、胡建次《黃庭堅詩歌在宋代的傳播》,邱美瓊《黃庭堅單篇詩歌作品的早期流播》、《黃庭堅詩歌在金元的傳播》、《黃庭堅詩歌在明代的傳播》、《黃庭堅詩歌在清代的傳播》、《黃庭堅詩歌傳播與接受的互動》、《黃庭堅詩歌傳播與接受的文化語境》,鄭永曉《黃庭堅詩歌在宋代的傳播與刊刻》,李紅霞《論陶詩在唐宋的傳播機制》,段微微《杜甫以詩論詩的文學傳播傾向》,張靜《論金元時期遺山詩歌的即時傳播》,董弟林《啼血畫夢傲骨詩魂——文化傳播視域中孟郊詩歌審美意境的內核結構》,吳淑玲《唐人選唐詩及敦煌寫卷中少見杜詩的傳播學因素》、《元、白詩歌的傳播學考察》,等等。
  上述論文,其研究論題主要集中在對陶淵明、杜甫、黃庭堅詩歌傳播的考察上,同時,也涉及李白、岑參、孟郊、元稹、白居易、元好問等人詩歌傳播的考察。在考察內容上,或對詩人詩作個案的傳播進行斷代考察,或進行通觀性探討,或對詩人詩作傳播個案的內在規律、特征及緣由等進行研究。其在研究的主體形式上呈現出對不同傳播個案線索勾畫與論析的特征。如,李紅霞《論陶詩在唐宋的傳播機制》一文認為:傳播是陶詩走向讀者從而實現其藝術生命的一個重要環節,陶淵明的詩史地位也是在傳播過程中逐步凝定的。唐宋時期,陶集的編刻、《文選》的普及、詩話等文學評點的勃興、類書的編纂,使陶詩進一步走進士大夫文人的消費領域,客觀上加快了陶詩的傳播速度,贏得了更多的受眾,提升了陶詩的文學價值和社會價值,以創作范本突出了陶詩傳播的文學功能和整體效應。[12]又如,吳淑玲《唐人選唐詩及敦煌寫卷中少見杜詩的傳播學因素》一文認為:在唐代,杜詩較少受到關注,現存唐人選唐詩中,只有《又玄集》選有杜詩,敦煌寫卷中并不見杜詩蹤影。唐人選唐詩和敦煌寫卷是唐詩當時傳播的歷史見證,從傳播學角度探討杜詩在唐代傳播的問題可能獲得如下結論:唐詩的當時傳播重視進士身份的詩人,時代傳播風尚的變遷錯過了對杜詩的傳播選擇,而杜甫本人對自己詩歌的傳播限制也很不利于其詩的廣泛傳播,敦煌寫卷少見杜詩更多應歸結于地域傳播因素。[13]
  2.對具體詩歌總集與詩歌選本傳播的研究。這一方面研究成果主要有:向以鮮《版本傳播與選詩態度——關于錢鐘書<宋詩選注>中一個看法的考辨》,馬銀琴《春秋時代賦引風氣下<詩>的傳播與特點》、《戰國時代<詩>的傳播與特點》,梁振杰《從<長沙馬王堆漢墓帛書?五行>所引<詩經>異文看先秦至漢的<詩經>傳播》,李樹軍《周代樂官與<詩經>的傳播》、《周代禮儀用樂與<詩經>的傳播》,何如月《從傳播學視角看<詩經>在春秋時期的流傳及其影響》,劉毓慶、郭萬金《戰國<詩>學傳播中心的轉移與漢四家<詩>的形成》,王秀臣《<詩>的禮典屬性及其傳播與接受機制的發生》,郭持華《從<詩>的早期傳播看<詩>的經典化》,王澤強《<詩經>在楚國的傳播與研究》,張瑞《從<關雎>看<詩經>在傳播中的兩個經典化過程及其意義》,等等。
  
  上述論文,其研究論題集中在對《詩經》傳播的考察上,體現出甚不平衡的特征。在考察內容上,則或對《詩經》的傳播進行點的考察,這包括對不同歷史時期單個人及不同地域《詩經》傳播的研究;或對《詩經》的傳播進行線的勾畫,這包括對《詩經》的傳播進行斷代考察或進行通觀性探討;或對詩人詩作傳播個案的內在規律、特征及緣由等進行研究,呈現出考察維面與路徑豐富多樣的特點。如,馬銀琴《春秋時代賦引風氣下<詩>的傳播與特點》一文,在討論春秋時代《詩》傳播基本方式的基礎上,依據一系列數據統計,著重分析春秋時代賦引風氣興衰的原因及其對詩文本傳播的意義與影響。她認為:賦引風氣的興盛衰變與諸侯爭霸的政治現實密切相關,如果說尊王崇禮是齊桓公成就霸業的重要原因,后世的求霸者,則通過積極的賦詩與引詩,表達了圖霸中原的心愿。這是賦詩、引詩之風經過魯嘻公后期至魯成公時代的發展,在襄、昭時代走向興盛的根本原因。當周王室的政治影響力隨著其地位的淪喪而減弱乃至消失時,其禮樂文化的影響力也每況愈下,“聘問歌詠不行于列國”成為歷史發展的必然結果。就《詩》的傳播而言,賦引風氣的盛行為《詩》提供了廣闊的傳播空間,加速了歌辭與音樂的疏離,德義之教空前發展,進而成為儒家詩教傳統形成的淵藪。[14]又如,劉毓慶、郭萬金《戰國<詩>學傳播中心的轉移與漢四家<詩>的形成》一文認為:漢代四家詩在先秦的師承源流,除《毛詩》自謂傳自子夏,并有譜系流傳外,其余三家,史皆無載。三家不言師承,并非數典忘祖,實由戰國《詩》學傳播混亂、師承不明所致。研究者多從傳播主體入手,設定其為封閉型傳播渠道,希圖理清三家在先秦的師承脈絡,然終勞而少功,他們忽略了戰國《詩》傳播的開放性與學術中心的地域性轉移對《詩》學觀念與流派形成的影響。戰國學術中心有四次大的轉移:第一個學術中心形成于三晉之魏的西河,其學術以古史為根柢,以好古為特色;第二個學術中心轉移于齊之稷下,其學術以雜學著稱,而又侈談陰陽五行;第三個學術中心轉移于燕國,其特色由中和三晉之古學與齊之陰陽學說而成;第四個學術中心轉移于楚之蘭陵,實即魯之次室,由荀子居蘭陵而形成,其學雜帝王之術,有鮮明的政治傾向性。四次學術中心的大轉移,也是《詩》學傳播中心的四次大轉移,直接影響了漢代四家《詩》學的形成,成為四家《詩》各自不同的思想資源。[15]
  
  四、對不同類別詩歌與不同歷史時期詩歌傳播的研究
  
  我國古典詩歌傳播研究的另一個重要維面是對不同類別詩歌與不同歷史時期詩歌傳播的研究。這一維面研究所涉詩歌題材、類型、體式不少,所涉歷史時期研究“戰線”也較長,在古典詩歌傳播研究中顯示出較強的綜合性。
  1.對不同類別詩歌傳播的研究。這一方面研究成果主要有:王珂《論打油詩獨特的民間大眾化傳播方式》,徐明《杜甫題畫詩的傳播學觀照》,瞿明剛《唐代題壁詩的傳播學分析》,劉磊《從歷代選本看韓孟詩派之傳播與接受》,曹建國《春秋燕饗賦詩的成因及其傳播功能》,李德輝《論唐人館驛題詩》,尚永亮、李丹《論“元和體”之形成與接受學的關聯》,程建虎《巧囀豈能無本意,良辰未必有佳期——傳播學視界中的唐代逐臣別詩》,婁志清《歌詩傳唱對唐詩繁榮的影響》,劉曉芳《傳播視野中的唐宋元代言體詩歌》,周迎《傳播學視野中的蘇軾題畫詩》,劉紅旗《唐代閨怨詩傳播發展軌跡略論》,白貴、高獻紅《西昆體詩之傳播與接受》,等等。
  上述論文,其所涉及的研究論題主要有:打油詩,杜甫與蘇軾的題畫詩,唐代題壁詩、館驛題詩、逐臣別詩、閨怨詩、歌詩,唐宋元代言體詩,韓孟詩派,元和體詩,西昆體詩及春秋燕饗賦詩等的傳播,主要是唐宋時期一些主要的詩歌體制與類型的傳播。在考察內容上,則主要對上述不同體制與類型詩歌的傳播進行或點、或線、或面的梳理分析與展開論說。如,瞿明剛《唐代題壁詩的傳播學分析》一文認為:題壁是書寫傳播時代的審美化大眾傳播行為之一。唐代題壁詩的傳播主體是皇室人物、文人、僧人、妓女、良家婦女等;傳播媒體主要有石壁、驛壁、寺壁、屋壁和廳壁以及橋、亭、葉、樹、竹等;傳播意圖有嗟貧嘆厄、戲謔行樂、感物即興、留言留念、揚名延譽、諷時刺世、傳情達意、傷逝悼亡八大類型。[16]又如,程建虎《巧囀豈能無本意,良辰未必有佳期——傳播學視界中的唐代逐臣別詩》一文認為:逐臣別詩具有現代傳播學意義上的傳播者(送者或行者)、受傳者(第一、二讀者)、傳播內容(歸朝之情或別情)、傳播渠道(贈別)及傳播效果等諸要素,而且其傳播方式多為復雜傳播,亦即其真正的受傳者是間接受傳者(第二讀者),這個特點要求逐臣必須在加強詩歌的感染力上下功夫,力求最佳的傳播效果。為此,逐臣在詩歌的抒情方式、遣詞煉字等方面苦心經營,以期能打動帝王,從而這也使他們的詩歌呈現出與眾不同的藝術特色。但逐臣別詩的傳播流程是缺乏反饋的單向度傳播,注定其不會有很好的傳播效果。這是逐臣的悲劇,卻是詩歌的大幸。[17]
  2.對不同歷史時期詩歌傳播的研究。這一方面研究成果主要有:唐宋《人來人去唱歌行——唐詩在唐代借助音樂、舞蹈傳播》,陳岳芬《唐詩在唐朝的傳播方式》,徐習文《傳播方式的演變對南朝詩風的影響》、《南朝詩歌的傳播方式與特點》、《傳播過程對南朝詩歌創作形態的影響》,邱昌員、曾光敏《論唐詩與唐代文言小說的傳播》,楊偉《唐詩的藝術媒介傳播初探》,吳淑玲《詩板、詩筒、詩屏和詩碑》、《唐代驛傳與唐詩發展之關系》,等等。
  上述論文,其所涉及的論題主要是唐詩在不同歷史時期的傳播,也涉及南朝詩歌的傳播。在考察內容上,則主要對上述兩個歷史時期詩歌的發展、演變及其在后世的傳播情況與內在成因等作出論析。如,陳岳芬《唐詩在唐朝的傳播方式》一文認為:唐人已有很強的傳播意識,他們充分利用各種手段和形式傳播唐詩。手抄是唐詩在唐朝時最主要的傳播方式,題壁是唐詩發表和傳播的另一主渠道,歌伎演唱使詩歌走向市井,走向民間,而選編詩集以及刊版印行則保證了唐詩得以跨代流傳。[18]又如,吳淑玲《唐代驛傳與唐詩發展之關系》一文認為:唐代驛傳體系發達,水陸驛路覆蓋唐王朝各個角落,通達四夷邊遠地區。唐代驛傳制度嚴格,管理有軍事化特點,懲罰極為嚴厲,這為大唐帝國傳達政令、運送官員、交流物資、傳播信息等提供了堅實的基礎,也為唐詩的當時傳播提供了制度保證。驛傳保證了唐代詩人之間迅速及時的詩歌信息交流,為廣泛而迅疾地詩歌傳播做出了貢獻,為距離較遠的詩人之間形成詩歌團體架起了橋梁,也促使某種趣尚的詩歌在較大范圍內發生影響,從而對唐詩發展起到了重要的作用。[19]
  值得補充的是,新世紀以來我國古典詩歌傳播研究還涉及古典詩歌域外傳播研究。這一方面研究成果主要有:李鵬《性靈派與江戶后期漢詩詩壇——以袁枚、趙翼詩歌及詩話在日本的傳播為中心》,阮潔卿《中國古典詩歌在法國的傳播史》,程美華《試析中國古代文學在國外的傳播》,劉紅華《李白<長干行>譯本中文化的傳播和虧損》,等等。此一維面研究因限于國際學術交流客觀條件等原因,目前所出成果還不多,我們不多作述及。
  總之,新世紀以來的我國古典詩歌傳播研究已走過其十年發展的歷程,它取得了顯著的成績。在拓展古典文學研究格局、豐富古典文學研究內涵、深化古典文學研究層度上,產生了十分重要的作用。但我們也應該看到,目前,我國古典詩歌傳播研究所出成果還有限,所研究論題還過于集中與狹窄,所考察內容也還有待進一步拓展、充實與完善。未來的古典詩歌傳播研究應該在論題的擇選、路徑的開拓、內容的深化及研究方式的多樣化等方面再作文章,從而將我國古典文學研究不斷推上新臺階。
  
  [參考文獻]
  [1]張炯.加強古典文學研究的當代性[J].文學遺產,1996,(5).
  [2]王兆鵬.傳播與接受——文學史研究的另兩個維度[J].江海學刊,1998,(3).
  [3]曹萌、張次第.略論中國古代文學的傳播[A].中國第二屆傳播學論文匯編(上)[C].2002.
  [4]曹萌.文學傳播學的創建與中國古代文學傳播研究[J].沈陽師范大學學報,2004,(5).
  [5]王兆鵬.中國古代文學傳播研究的六個層面[J].江漢論壇,2006,(5).
  [6]曹萌、張次第.略論中國古代文學傳播的媒介[J].隴東學院學報,2007,(4).
  [7]柯卓英.文學傳播學的理論建構[J].新聞知識,2008,(1).
  [8]徐明.從《樂府詩集》看古代詩的傳播與音樂之關系[J].河北學刊,2002,(5).
  [9]白貴.古代詩話“傳詩”功能三題[J].內蒙古大學學報,2002,(3).
  [10]白貴、李世前.翻新、累積與傳播——中國古代詩詞傳播現象研究[J].山西師大學報,2006,(5).
  [11]楊志學.集結與呼應——簡論詩歌的群體傳播[J].揚子江詩刊,2007,(2).
  [12]李紅霞.論陶詩在唐宋的傳播機制[J].江漢論壇,2006,(9).
  [13]吳淑玲.唐人選唐詩及敦煌寫卷中少見杜詩的傳播學因素[J].杜甫研究學刊,2009,(1).
  [14]馬銀琴.春秋時代賦引風氣下《詩》的傳播與特點[J].中國詩歌研究(2),2003,(8).
  [15]劉毓慶、郭萬金.戰國《詩》學傳播中心的轉移與漢四家《詩》的形成[J].文史哲,2005,(1).
  [16]瞿明剛.唐代題壁詩的傳播學分析[J].北方論叢,2004,(3).
  [17]程建虎.巧囀豈能無本意,良辰未必有佳期——傳播學視界中的唐代逐臣別詩[J].貴州社會科學,2007,(3).
  [18]陳岳芬.唐詩在唐朝的傳播方式[J].汕頭大學學報,2003,(4).
  [19]吳淑玲.唐代驛傳與唐詩發展之關系[J].文學遺產,2008,(6).
  [責任編輯:上官濤]

主站蜘蛛池模板: 香蕉久久国产精品免| 国产成人精品高清不卡在线| 91亚洲影院| 久久99国产精品成人欧美| 青青青草国产| 天天摸天天操免费播放小视频| 高清国产va日韩亚洲免费午夜电影| 91精品啪在线观看国产91| 亚洲精品无码AV电影在线播放| 午夜精品福利影院| 精品99在线观看| 97se亚洲| 亚洲成人手机在线| 少妇露出福利视频| 伊人久久大香线蕉成人综合网| 亚洲欧州色色免费AV| 在线欧美日韩国产| 国产亚洲精品自在久久不卡| 亚洲国产中文欧美在线人成大黄瓜 | 亚洲91在线精品| 综合色88| 免费观看欧美性一级| 又爽又大又光又色的午夜视频| 日韩中文无码av超清| 国产激爽大片高清在线观看| 国产99在线| 久久国产av麻豆| 欧美亚洲中文精品三区| 亚洲AV无码久久精品色欲| 欧美成人二区| 波多野结衣一区二区三区AV| 夜夜操天天摸| 亚洲首页国产精品丝袜| 亚洲男人天堂2020| 国产jizzjizz视频| 国产国语一级毛片| 91在线激情在线观看| 亚洲人在线| 三上悠亚精品二区在线观看| 青青草原国产| 激情亚洲天堂| 日本少妇又色又爽又高潮| 国产综合欧美| 欧美一区二区精品久久久| 2022国产无码在线| 天堂亚洲网| 国产在线观看一区二区三区| 波多野吉衣一区二区三区av| 国产亚洲精品资源在线26u| 国产日韩欧美一区二区三区在线| 宅男噜噜噜66国产在线观看| 极品私人尤物在线精品首页| 欧美日韩在线亚洲国产人| 欧美日韩成人| 天堂va亚洲va欧美va国产| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 免费在线看黄网址| 动漫精品中文字幕无码| 成人午夜网址| 中文成人在线| 亚洲另类第一页| 亚洲Va中文字幕久久一区| 好吊色妇女免费视频免费| 日韩天堂在线观看| 精品国产网站| 欧美日韩专区| 国产免费人成视频网| 国产成人无码AV在线播放动漫| 亚洲av片在线免费观看| 国产99在线观看| 久久窝窝国产精品午夜看片| 国产精品第5页| 在线毛片免费| 精品国产99久久| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 久久人与动人物A级毛片| 日本少妇又色又爽又高潮| 天天操精品| 亚洲日韩精品综合在线一区二区| 国产va在线观看免费| 九九热免费在线视频| 亚洲小视频网站|