小袋貂沙西的隱形生活
在澳大利亞的叢林中生活著兩只袋貂,小袋貂名叫沙西,他的奶奶叫波莉。沙西和奶奶一起把家安在一棵橡膠樹的樹洞里,和周圍的鄰居相處得很和睦。
波莉奶奶是叢林中的魔術大師。她有一個很大的私人圖書館,里面有許多關于魔術的書,她一有空就看那些書,從書上學了不少東西。但波莉奶奶自己發明了好多魔術,有的比書上的還高明。她最得意的一招當然和沙西有關:奶奶把孫子弄成一只隱形的袋貂。
波莉奶奶這么做,主要是為了沙西的安全。澳大利亞的叢林里蛇很多,而且有不少是毒蛇。波莉奶奶清楚地記得,當年開發澳洲內地的時候,許多人被蛇咬成重傷,甚至被毒蛇奪去了生命。所以,她千方百計要保護沙西不受毒蛇傷害。經過很長時間的考慮,波莉奶奶決定讓沙西隱形。這樣,蛇就看不到沙西,也就不會來襲擊他了。
當然,隱形生活也給沙西增添了許多樂趣和煩惱。沙西特別喜歡跳上袋鼠伯伯的后背,然后沿著袋鼠伯伯的臀部和尾巴滑下來。每當他這么玩時,袋鼠伯伯總是不安地四處搜尋,因為他能感覺到背上有東西在動,但卻什么也看不到。于是,沙西就湊到袋鼠伯伯耳邊,笑著輕聲說:“是我,袋鼠伯伯。我是沙西,波莉奶奶的孫子。”聽完這話,袋鼠伯伯就大笑起來。他往前蹦出去老遠,又回過頭對沙西說:“快讓你奶奶施魔術,幫你現出袋貂的模樣,否則,你永遠不知道自己長什么樣。”
沙西經常和別的小動物,像刺猬、小兔子、小松鼠等一起捉迷藏。因為沙西是隱形的,所以幾乎每次游戲他都能贏。一開始,沙西很高興,不管小伙伴們怎么東躲西藏,自己總能找到他們,但他即使站在他們面前,小伙伴們誰也不會發現。漸漸地,小伙伴們不愿意繼續玩這種不公平的游戲,誰也不理睬只聽得見聲音、看不到身體的沙西,沙西自己也感到難受:要是沒有朋友,那生活多沒意思。
于是,有一天沙西終于對波莉奶奶說:“奶奶,我到現在還不知道自己長什么模樣,您能不能幫我把形狀顯出來?”
“當然可以。”波莉奶奶扶了扶老花鏡說。她跑到自己的圖書館中,把所有的魔術書都搬出來,她找到了變大、變小、變肥、變瘦、變高、變矮的各種魔術,但就是沒發現從隱形顯出形狀的魔術。
波莉奶奶傷心地倚在書架上嘆氣。沙西只好勸慰奶奶:“沒關系,我不在乎的。”但他內心也很傷心。他是多么希望自己能在水中、鏡中看到自己的形象,能和小伙伴們一起玩正常的捉迷藏游戲。
沙西悶悶不樂地過了一夜。第二天早晨,快吃早飯的時候,波莉奶奶突然喊道:“沙西,有辦法啦。我記得,袋貂要想顯形,必須吃人類的食物,而不是吃袋貂的食物。但我記不清是吃什么東西。我們得去試試,看哪種食物管用。”
沙西興奮得跳了起來。那天下午,祖孫倆收拾好行裝,離開生活多年的叢林,去找尋能使沙西顯形的食物。
環澳洲尋找“魔法”
波莉奶奶和沙西先到南澳大利亞的首府阿德萊德。奶奶在一家大商場買了好多餅干,并看著沙西把餅干一塊塊吃下去。但令祖孫倆失望的是,沙西仍然是原來那種無影無蹤的狀態。
波莉奶奶只好無可奈何地帶著沙西去維多利亞州。很快,他們到了首府墨爾本。這次,波莉奶奶買的是奶油蛋黃沙司。然而,沙西吃了這么多東西以后,仍然顯不出形狀。奶奶心急如焚,又去超市買來一盒糖給沙西。她若有所思地對沙西說:“這是桉葉糖,澳大利亞的特產。世界上能長桉樹的國家不多,我們澳大利亞的桉樹可有名啦。也許,你吃了這種人們喜愛的糖會顯出形來。”
沙西滿懷希望地吮著清涼的桉葉糖,但仍然是毫無動靜。
波莉奶奶便提議:“我看我們得抓緊時間去闖悉尼,那是澳大利亞最大的城市。不過悉尼沒有什么特別的東西,只是牛排和沙拉做得很好,這兩樣是西方人最愛吃的東西。也許,你吃了也會有用。”
祖孫倆經過著名的悉尼港口大橋和悉尼歌劇院,到一家快餐店吃牛排和沙拉。但沙西對這些食物似乎都沒有反應。波莉奶奶看到沙西仍然沒有顯出任何形象,急得直擦眼鏡。
奶奶和沙西商量了一下,決定到靠近赤道的北方去碰碰運氣。他們先是到昆士蘭州的首府布里斯班,那兒有著名的南瓜烤餅。沙西連吃了好幾塊,但仍然沒有顯出身體的任何部位。沙西難受得直掉眼淚。
“別灰心,”波莉奶奶安慰他,“我們還可以去別的地方。我看,我們到達爾文去,也許會有好運氣。”
于是,他們到了澳大利亞的北部領地。他們吃那里的蔬菜三明治。波莉奶奶一邊吃一邊嘖嘖稱贊:“這三明治味道真不錯!”
她抬頭望望沙西,不由驚喜地喊道:“沙西,快看,你有尾巴了!”
沙西扭過頭去,確實看到一條嶄新的毛茸茸的尾巴!
“太好了!我有希望顯形了!奶奶,快帶我去別的地方品嘗別的食物吧!”沙西興高采烈地甩著尾巴。
于是,波莉奶奶又和沙西一起來到西澳大利亞的首府佩斯。
“沙西,我們去吃帕伏洛瓦。”奶奶笑瞇瞇地告訴孫子。
“帕伏洛瓦是什么?”沙西好奇地問。
“帕伏洛瓦是一種奶油蛋白餅,西澳大利亞的特產。”奶奶說。
沙西剛吃完一塊可口的奶油蛋白餅,奇跡就發生了:他的身體和兩條腿都顯現出來了!
“噢,沙西,瞧你的模樣,真精神!”波莉奶奶激動地撫摸著沙西的后背。
“可是,我的頭還沒有顯出來。我們趕緊去新的地方吧,”沙西迫不及待地懇求奶奶,“我想,我們應該去塔斯馬尼亞州了吧?”
“是啊,我們已經去了五個州和北部領地,就剩海峽那邊的塔斯馬尼亞州了,”奶奶若有所思地說,“不過,我們去的都是城市;我想,我們先去新南威爾士州的鄉村小鎮沃格沃格看看,然后再到南方的塔斯馬尼亞去。”
沙西突然想到一個問題:“奶奶,那個小鎮為什么叫沃格沃格?”
“你呀,老有問不完的問題。”波莉奶奶手指交叉著說,“沃格沃格是土著人的叫法,意思是有許多烏鴉的地方。你知道,土著人在很久以前就已經在澳洲大陸上居住,他們是澳大利亞最早的居民。后來,白人來了,搶占了土著人的土地,建立了白人的國家。但土著人的文化對澳大利亞的影響從來沒有斷過。如今,許多地方仍然保存著原來的土著名稱。”
沙西不禁同情起土著居民,他擔心地問奶奶:“那么,土著人現在怎么樣呢?”
“真是一言難盡。自從白人登陸以后,土著人受盡了苦難。現在,土著人比以前更加清醒地認識到自己應該擁有的權利。他們正在進行土地權運動,要求政府歸還他們原有的土地或者給他們適當的補償。好在現在許多人,包括白人、黃種人和黑種人,都認為澳大利亞應該成為多種文化的社會。也許,在不久的將來,土著人會過上比較滿意的生活。”
沙西點點頭:“等我的形象完整地顯出來后,我也會幫助土著人的。”
“這就對了,不過,在沃格沃格,我們要吃的是非常簡單原始的東西,還要自己親手去做呢。”波莉奶奶朝沙西神秘地眨眨眼。
很快,祖孫倆到了沃格沃格。沙西生平第一次看到這么多烏鴉。波莉奶奶告訴沙西,在土著人看來,烏鴉是吉祥的鳥,所以他們很尊重烏鴉。沙西望著成群的黑烏鴉,還有粉紅色的戈阿鳥,覺得沃格沃格真是一個色彩斑斕的鳥的世界。
沙西正看得入神,波莉奶奶開始催他:“我把面粉、面盆、鹽、干牛肉、茶葉、茶罐都準備齊全了。我們到邊上的小樹林去做飯吃。”
沙西好奇地跟著奶奶來到樹林中的一條小溪旁邊。波莉奶奶吩咐沙西撿樹枝生一堆火,她自己拿出面盒,倒上面粉和溪水,開始和面。接著,她把和好的面團埋在滾燙的火灰中烘烤。同時,奶奶讓沙西在茶罐里裝上茶葉和溪水,她自己用枝杈搭成三角架,然后把茶罐吊在三角架上,生火煮茶。
不一會兒,茶煮開了。波莉奶奶又從火灰中取出烘好的硬面包,對沙西說:“快來嘗嘗,以前的叢林工人們吃得最多的就是這些。”
沙西一邊啃那烘得香噴噴的硬面包一邊問:“您說的叢林工人是怎么回事?”
波莉奶奶喝了一口茶,慢慢講開了:“當年開發內地叢林的時候,許多人拖家帶口來到內地,有的發展農業,有的搞畜牧業。還有許多單身的男人,他們沒有固定的工作,也沒有定居的地方。他們經常找一些臨時的活兒干,像剪羊毛,挖水池,趕著牛馬找水草,等等。但這些活兒季節性很強,工人們干完一件活,拿了工錢,就得到別處去找新的活兒干。所以,他們一年四季經常要在路上。奶奶像你這么大的時候,差不多每天都可以看到幾個叢林工人在樹林里行走、休息。他們都背著大背包,里面有毛毯、換洗衣服,還有面粉、茶葉、鹽、面盆、銑皮茶罐,有的還帶干牛肉和常用的藥。那個時候,大家管這種大背包叫斯瓦格。因為叢林工人都背這樣的包,所以那時候大家也管叢林工人叫斯瓦格伊,意思就是背著斯瓦格到處流浪的人。”
沙西聽得入了神,不禁插了一句:“那這種硬面包就是他們發明的了?”
“對,”波莉奶奶仍然沉浸在回憶中,“他們常年在外,帶任何現成的食品都不方便,所以他們只帶面粉和面盆。這樣,只要找一塊有水的地方,他們就可以自己做飯吃。剛才你已經看到奶奶做這種硬面包,那時候大家叫它丹帕。丹帕雖然硬一些,但很香,也衛生。”
沙西喝一口茶罐中的茶水又問:“那么,叢林工人也像您剛才那樣煮茶嗎?”
“是啊,但他們用的茶罐比這個更簡單,是用銑皮做的,茶葉也是很粗糙的那種。不過,那個時候大家根本不在乎這些。叢林工人經常三三兩兩搭著伴上路,走累了就這樣解決吃喝。晚上,他們常常把毯子鋪在地上,在叢林中過夜。所以,結伴的叢林工人都是一輩子的好朋友,比親兄弟還好。”
“我真希望您能幫我回到開發內地的時代,讓我也看看叢林工人的有趣生活。”沙西忍不住又插了一句。
“我們還是先看看你吃了丹帕后效果怎么樣吧。”波莉奶奶笑著拍拍沙西的尾巴。
可幾乎是同時,波莉奶奶又興奮地高聲喊道:“沙西,你的頭顯出來了!”
現在,沙西終于成了一只有頭有尾的小袋貂。他激動地撫摸著自己的鼻子、眼睛、嘴巴。然而,沙西很快放下手,不安地問波莉奶奶:“我頭上好像少了點什么,是不是沒有耳朵?”
波莉奶奶把沙西仔細端詳一番后認真地點點頭:“沒錯,你的耳朵還沒有顯出來。看來,我們非去塔斯馬尼亞不可。”
于是,祖孫倆乘船渡過巴斯海峽來到塔斯馬尼亞島。他們決定到首府霍巴特去。這次,波莉奶奶給沙西買的是著名的拉明頓蛋糕。那是一種巧克力椰絲蛋糕,好吃極了。沙西閉著眼睛,盡情品嘗著美味的蛋糕。波莉奶奶在旁邊屏住呼吸,緊張地等待著。
“好啦,耳朵出現了!”很快波莉奶奶就鼓掌歡呼起來。
沙西無比激動地望著鏡中的自己:這是一只多么可愛的小袋貂!
沙西想到一路上奶奶對自己的關照和幫助,不由得鼻子一酸,撲到奶奶懷里。波莉奶奶慈祥地摟著幸福的沙西,輕輕地說道:“好孩子,我們應該慶祝一下,對不對?”
接著,波莉奶奶就和沙西擁抱著跳起著名的澳大利亞鄉村舞蹈“我們繞著拉明頓蛋糕盤轉圈”。祖孫倆興奮地跳啊唱啊,一直到第二天早晨才結束。
留住沙西的可愛模樣
從此,沙西不再是隱形的袋貂。他和別的動物一樣,有自己獨特的模樣。小伙伴們都歡迎看得見的沙西和他們一起玩耍。沙西的生活充滿了友誼和歡笑。
波莉奶奶看到孫子過得這么快活,心里也非常高興。但她擔心沙西又回到那種隱形的狀態。所以,在每年沙西生日那天,波莉奶奶都要讓沙西吃一塊蔬菜三明治、一塊帕伏洛瓦奶油蛋白餅、一塊丹帕硬面包,還有一塊拉明頓巧克力椰絲蛋糕。這樣,波莉奶奶就可以保證沙西永遠保留他那副看得見的可愛模樣。■