2011年8月20日至21日,“漢語國際教育語境下的句式研究與教學專題學術研討會”由北京語言大學漢語學院、科研處聯合舉辦。共有來自北京大學、復旦大學、南京師范大學、上海師范大學、黑龍江大學、山東師范大學等近20所國內高校的40多位專家學者與會。北京大學陸儉明教授、郭銳教授、李曉琪教授,北京語言大學崔健教授、張旺熹教授等專家學者參加會議。開幕式由漢語學院副院長陳忠教授主持,漢語學院郭鵬院長、許皓書記出席了開幕式,科研處處長張維佳教授出席了閉幕式。
陸儉明教授作了題為“句類、句型、句模、句式與構式”的主題發言,介紹了相關概念術語的內涵、分類,厘清了術語之間的區別和聯系,提出了漢語句子分類的四個標準。陸先生在發言中著重介紹了構式的核心內涵與特點以及構式語法與傳統的層次分析法的區別,并結合實例演示了“構式語塊分析法”的操作步驟和方法。陸先生的發言既有理論高度和深度,又緊密結合漢語實際,讓與會者受益匪淺,引發熱烈討論。
陳忠教授作了題為“及物框架的結構自變量與功能變量之間的互動與調適”的主題發言,從“結構—功能”互動的角度出發,考察漢語句式的結構自變量參數及其對應的功能因變量之間的內在關聯,根據結構參數自變量與功能因變量之間的匹配建立起一個句式"結構-功能"系列參量序列,為句式之間的變換條件提供理據和操作性框架。陳忠教授的報告引發了與會專家學者對結構與功能之間關系的極大興趣與思考,這種句式研究的成果更加貼近教學應用的現實,有利于滿足教學設計和教材編寫的需求。
北京大學郭銳教授作了題為“從語義地圖視角看漢語的雙及物結構”的主題發言,介紹了語義地圖模型、概念空間等相關理論,在此基礎上考察了漢語普通話雙及物結構的語義地圖及概念空間,并將普通話雙及物結構的語義地圖與英語雙及物結構、漢語四種方言的雙及物結構的語義地圖進行比較。郭銳教授基于語義地圖理論的研究開辟了新的理論視野與研究角度,引發了與會學者的熱烈討論。
本次會議議題集中,大家圍繞類型學視角下的漢語句式研究、漢語句式研究的跨文化視角與相關語言事實、跨文化視角下的漢語第二語言句式教學、漢語作為第二語言句式教學設計中的句式等問題,展開深入討論。與會論文的研究視角多樣化,既重視對實際語料的挖掘和分析,也有較強的理論意識。有效地促進了句式理論視角的創新和語言事實的發掘,推動了句式研究成果向國際漢語教學的轉化與應用。
與會學者也呼吁學術界要注重句式研究與教學,并希望今后的句式研究要重視對形式與意義匹配關系的把握;要面向利用漢語國際教育發展機遇,重視句式研究的類型學方法;要加強句式本體研究成果向對外漢語句式教學的轉化。