摘要:當我們與不同文化背景的人進行交際時,經常出現誤解和各種問題。認知障礙、思維定勢、民族中心主義是跨文化交際中主要的問題。因此,鑒別和警惕這些問題很重要。另外,我們需要檢查問題產生的原因,只有認識到原因,才能成為出色的跨文化交際者。
關鍵詞:跨文化交際 誤解 問題 原因
當我們在這個世界上進行交際時,各種誤解和問題在所難免。認知障礙、思維定勢、民族中心主義是跨文化交際中主要的問題。因此,要做一個出色的交際者,我們必須與外來價值觀、態度及感情密切溝通,與其他文化背景的人們進行有效地交流,以提高我們的跨文化交際能力。
1.文化差異因素
1.1社會價值觀的差異
中國社會中的人際關系和西方人際關系的處理有明顯的差異,在中國社會人與人的交往中,往往注重情義,而忽視法理。而在西方,人們更注重人的理性。例如,在國外,有一對夫妻因有事要把孩子放在一位中國人朋友家代為照管,事后這對夫婦給了這位中國人孩子照管費,這種行為在中國人的眼中是很不理解的,但西方人體現出一種你既然付出,就能得到的一種社會關系。
1.2 思維方式的差異
由于種種歷史、地理、人文因素的沖擊和沉積,中國和西方的思維模式經歷了不同的演變過程,形成了各自鮮明的特點。一種思維方式常常滲透在各個領域。
1.3文化差異
我國的群體性文化,很重視家庭親友關系;而西方國家,崇尚獨立、自主、自強、自立。中國人重視傳統的君臣,父子,論資排輩。而在英美國家,長輩與晚輩間地位平等,多以朋友相處。中國的傳統觀念歷來崇尚“四世同堂”“合家團圓”。而在英美國家,成年后的子女人住在家里依靠父母生活是不可思議的事情,他們必須依靠自己的去獨立生活。同樣,年齡大的父母即使失去了生活自理能力,一般也不會拖累子女,而選擇住進養老院,由社會關照。
2.文化差異帶來的各種問題
2.1認知障礙
一個在美國學習的日本學生說:“在我去學校的路上,一個我不認識的女孩對著我笑了好幾次,我有點吃驚?!边@種情況是因為在日本的文化中,女孩子不對陌生人微笑,更不用說陌生的男人。然而,對于美國人來說,這種微笑并沒有特別的含義,而是一種表示友好的方式。日本學生遇到這個問題是因為忽視了他遇到的人們的文化。他總是認為,盡管是無意識的,與他交流的對方持有與他相同的價值觀、信念、行為和習慣。一旦所發生的情況與他預料的不同,他就會感覺很失落、沮喪甚至生氣。這種問題就是認知障礙。
2.2思維定勢
思維定勢并不是與生俱來的。就像文化本身一樣,它可以通過很多方式獲得。首先,人們從父母、親戚、朋友等處學到。那些從父母那里聽到“那些猶太人控制著企業真糟糕”的人不自覺地就學到了思維定勢。其次,思維定勢因為有限的人際交往產生。如果我們遇見一個很富有的巴西人,就會認為所有來自巴西的人都很富有。再次,很多思維定勢是媒體提供的。電視提供了很多民族扭曲的形象。這個問題在很多人身上就形成了思維定勢。
2.3民族中心主義
民族中心主義是一種認為自己文化優于他文化的信條,我們在生活中很早就學到了民族中心主義,雖然是無意識的。因此,它可能是跨文化交際中最主要的問題。當然,很少人公開聲稱自己文化優于他文化,但是人們會無意識地做出基于他們自己的價值系統的判斷。一些學者認為沒有人能完全不受民族中心主義的影響。
3.提高跨文化交際能力的方式
3.1求同存異
因為很多因素,各種文化確實是不同的。但這并不意味著沒有相似或者相同之處。相反,生活在這個世界上的我們有很多能把人們聯系起來的至關重要的特征。例如,我們共有一個星球。我們都渴望自由,盡管自由有不同的程度和不同的含義。
人們有很多共同點,也有受自己文化制約的不同之處。所以,如果我們要成功地進行跨文化交流,就應該重視不同文化之間的巨大差異。我們如果能欣賞相同尊重文化間存在的不同,我們就可以更好地估計我們行為可能產生的結果,也就能更加容忍別人那些行為。
3.2加強語言能力的培養
跨文化交際能力核心能力的培養就是語言能力的培養,語言能力不僅僅是口頭表達能力的培養,更注重語言使用的得體性。語言是一種社會文化現象,受到社會諸多文化因素制約,要表達與理解一定語境中的話語,不但要遵循一定的語言、語法等語言規律還要按照一定的社會文化的準則形式。在交際中,要參照交際對象的年齡、身份、文化素質、購買需求等因素恰當地使用語言,營造出與交際對象相適應的氣氛,從而有助于達到交際目的和提高交際能力。
4.結論
當來自不同種族、不同文化背景的人們相互交流的時候,各種問題與誤解時常發生。認知障礙、思維定勢、民族中心主義是其中的一些。為了避免這些問題,提高跨文化交流,我們應該采取一些措施,例如:求同存異、加強語言能力的培養、文化移情等。這樣才能成為一名出色的跨文化交際者。
參考文獻
[1] 張愛琳.跨文化交際.重慶:重慶大學出版社,2003.
[2] 胡文仲.跨文化交際學.北京:外語教學與研究出版社,1999.
[3] 賈玉新. 跨文化交際學. 上海:外語教育出版社, 2004.
[4] 林大津.跨文化交際研究. 福建:福建人民出版社, 2008.
[5] 畢繼萬.跨文化非語言交際.北京:外語教學與研究出版社,1999.
[6] 關世杰. 跨文化交流學.北京:北京人民大學出版社,1995.