摘 要: 中國企業(yè)與國外企業(yè)的聯(lián)系加強(qiáng)了,需要企業(yè)員工具備一定的英語寫作和口語交流能力。英語寫作存在基本語法知識(shí)和語言表達(dá)能力差等問題,可以堅(jiān)持不懈地練習(xí)來改善。英語口語交流存在開口難、不自信等問題,需要多積累、多練習(xí)來提高。
關(guān)鍵詞: 企業(yè)員工 英語寫作 英語口語 交流
一、英語寫作及口語問題的背景
現(xiàn)代企業(yè)越來越頻繁地與國外企業(yè)聯(lián)系與溝通,因此要求企業(yè)員工具備一定的英語寫作與口語交流能力。要寫好文章,必須掌握英語中最基本的詞匯和語法,必須具備寫出通順連貫的英語句子的能力,同時(shí)還要懂英美文化背景知識(shí)和一定的修辭法。所有這些要素都是用英語寫作的基本前提。用英語寫文章難的另一原因是,英語寫作與漢語寫作雖有許多相同之處,但由于社會(huì)文化背景的差異,兩者之間又有些不同之處,我們只有了解了這些差異,并在實(shí)踐中靈活利用這些差異,寫出的文章才能合乎英語習(xí)慣、流暢得體,達(dá)到書面交際的目的。企業(yè)員工與外國人面對面口語交流時(shí),主要的問題是不自信、不知道如何開始談話等,因此不敢開口說話,形成了惡性循環(huán)。
二、英語寫作存在的問題
第一,基本語法知識(shí)不夠。大多企業(yè)員工無法保持時(shí)態(tài)在全文的一致,普遍存在時(shí)態(tài)混用的情況,如:I saw an English man. He have a big bag. 還有的是主謂不能保持一致。如:It become(s) more and more useful.有的則是不規(guī)則動(dòng)詞的過去式和過去分詞掌握不牢。如:Some people think Spoken English is even more important than writen (正確形式:written) English.第二,語言表達(dá)能力差,這是語言基本功不扎實(shí)造成的。很多員工直接生搬硬套,把中文的行文習(xí)慣強(qiáng)加于英文,寫出來的句子往往不符合英語句法和習(xí)慣用法。如要表達(dá)“當(dāng)員工做他想做的事時(shí)”,可能會(huì)寫成“when staff do he like things”,根本無法看懂。很多員工基本語法問題解決后,能夠表達(dá)基本的意思,但缺乏英文的行文習(xí)慣。中文大多用主動(dòng)語態(tài),如果直接套用于英文,每句話基本都是以 “I”、 “we”、 “our company”等詞開頭,給外國人的感覺是員工處處以自己的利益為主,沒有考慮外國人的利益,給人很不好的印象。
三、英語寫作建議與對策
(一)系統(tǒng)學(xué)點(diǎn)寫作理論知識(shí)。
沒有理論指導(dǎo)的實(shí)踐是盲目的實(shí)踐。寫作既然是一門科學(xué),它就有自己的理論和規(guī)律。學(xué)習(xí)寫作需要掌握一定的寫作理論知識(shí)。當(dāng)然學(xué)了寫作理論不等于就會(huì)寫文章,但掌握寫作的基本要領(lǐng),自覺地認(rèn)識(shí)和探索寫作規(guī)律,就會(huì)少走彎路,減少不必要的盲目性。
(二)讀、寫結(jié)合。
寫作是一種運(yùn)用所學(xué)的知識(shí)進(jìn)行再創(chuàng)造的活動(dòng)。知識(shí)的學(xué)習(xí)是寫作能力提高的必要條件。知識(shí)的主要來源是閱讀。因此,寫作和閱讀不可分割,讀寫結(jié)合,從范文中借鑒,有助于寫作能力的提高。很少有員工在學(xué)精讀課文時(shí)從文章的選材、背景知識(shí)、用詞,結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)、文體、段落發(fā)展方式、遣詞造句等方面仔細(xì)鉆研過。
(三)堅(jiān)持練筆。
質(zhì)量源于數(shù)量,沒有足夠量的練筆,就不可能練就寫好文章的本領(lǐng)。多寫多練,在實(shí)踐中逐步提高。學(xué)游泳,不下水練習(xí)永遠(yuǎn)也學(xué)不會(huì);同樣,學(xué)習(xí)寫文章,不堅(jiān)持練筆是根本寫不好文章的。
(四)選編并背誦一些精彩的句子或段落。
這樣做既可培養(yǎng)英語語感,了解英語作文的發(fā)展方式,又可模仿句型進(jìn)行練習(xí)。時(shí)間長了我們就能了解英美人的思維方式,也只有順應(yīng)了這種思維邏輯,寫出的文章才會(huì)接近英語表達(dá)的習(xí)慣。
(五)句式變化。
語法中的倒裝句、強(qiáng)調(diào)句及分詞、從句等都可以用到寫作中,通過不同句型的交叉使用,增加句子的層次感,使句子靈活、簡潔而有富于變化。這樣不僅可以做到表意完整,而且能使文章富有亮點(diǎn)。員工應(yīng)注意核心詞的寫作用法和各種句式變化方法,模仿英語中的好的句子如習(xí)語等,收效會(huì)很大。
(六)此外,員工還需多學(xué)習(xí)跟自己工作有關(guān)的專業(yè)術(shù)語。
四、提高英語聽力水平的措施
(一)聽力模仿。先要有輸入,然后才能有輸出。模仿以英語為母語的人的語音、語調(diào)對提高英語口語有很大幫助。每天要堅(jiān)持聽英語聽力,初學(xué)者最好用跟讀的方式,一字一句地練習(xí),爭取每個(gè)單詞、讀音都讀準(zhǔn)。
(二)朗讀練習(xí),即用難度適中的英語資料,每天用1小時(shí)左右大聲讀出來。朗讀時(shí),盡量記住聽力模仿中的錄音的語音、語調(diào),努力使自己的語音、語調(diào)與其一致。盡量保持閱讀速度平穩(wěn),不宜時(shí)快時(shí)慢。
(三)多積累。對于常見的事物,要想法積累其英語說法,尤其是跟自身工作相關(guān)的專業(yè)術(shù)語。這樣才能與外國人有效地交流,不存在“雞同鴨講”的情境。
(四)說與寫的關(guān)系。英語口語與寫作、閱讀、聽力都有一定的關(guān)系。可以嘗試每天寫一段自己想說的話,有助于理清思路,鍛煉句子的組合能力,尤其是覺得不知如何開口表達(dá)自己想法的人,應(yīng)該用這種方法練習(xí)口語。
(五)實(shí)戰(zhàn)練習(xí),即與外國人面對面交流。面對外國人時(shí),在心里要準(zhǔn)備好自己想說的事情,同時(shí)要預(yù)測對方將要提及的事,不要對自己心理暗示,在沒開口之前就暗示自己不能說清楚事情。對于企業(yè)員工,寒暄的場合相對較少,更多的是技術(shù)問題的交流,因此對自己工作領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語的掌握至關(guān)重要。企業(yè)員工要把這種交流看做是對自身英語交流能力提高的機(jī)會(huì)。員工要明白,對話的指向是交流信息,并不特別在乎對方說話是否符合語法,選詞造句是否得體。對話時(shí),講話者可以及時(shí)獲得聽者的反饋。從反饋中,及時(shí)了解自己講話的效果,調(diào)整自己的講話方式和策略。在會(huì)話中,學(xué)習(xí)者可以練習(xí)各種口語交際策略,最后形成一種無意識(shí)的語言能力。
參考文獻(xiàn):
[1]羨錫彪.商務(wù)英語寫作.高等教育出版社.
[2]新概念英語.外語教學(xué)與研究出版社和培生教育出版中國有限公司聯(lián)合出版.
[3]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論.北京:外語教學(xué)與語言研究出版社.