999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英文報刊中的委婉語探究

2011-08-15 00:45:22何晴
關鍵詞:語言

何晴

(福建醫科大學基礎醫學院外語教學部,福建福州,350108)

英文報刊中的委婉語探究

何晴

(福建醫科大學基礎醫學院外語教學部,福建福州,350108)

報刊是社會生活的反映,其中的委婉語更是折射出社會文化觀念、心理狀態的多面鏡。在英文報刊真實語料的基礎上,結合報刊文體特點,對委婉語的分類進行分析,輔以不同語言層級上的討論,以求幫助教師在報刊英語教學中處理好委婉語,培養學生外語交際的跨文化意識。

報刊英語;文體;語義范疇;委婉語

報刊反映著社會生活的方方面面,是語言承載文化的一個典型代表,因此可以被視為真實語料(authentictext)。Penny Ur指出,雖然真實語料對于語言初學者來說由于太困難會產生反效果(frustratingand counter-productive),但高級語言學習者卻十分需要此類語料以學會用目標語處理真實生活中的需求[1]。英美報刊選讀對于已進入較高層級英語學習的大學英語專業學生來說是一門指定選修課。語言基本功再扎實,若不了解英語中的語用規律、民俗文化、觀念背景等,學生就會產生閱讀障礙。

作為報刊閱讀障礙的來源之一,委婉語曲折迂回,看似與報刊簡潔的語言特點相悖,故是值得探究的報刊語言現象。自上個世紀七八十年代以來,國內有關英語委婉語的研究很多,但鮮有從英文報刊的角度看委婉語的文章,僅有的一些報刊委婉語的論文實質上和報刊結合得并不十分緊密。下文將委婉語準確地置于報刊文體中進行討論,力圖讓真實語料成為報刊委婉語研究的有力支撐。

一、報刊英語中委婉語的使用目的

報刊語言具有“快”、“新”、“俗”的特點[2]。報刊為增大信息量,使讀者在短時間內盡可能多地獲取信息,往往使用清晰簡潔的語言。委婉語是“用一種不明說的、能使人感到愉快的或含糊的說法,代替具有令人不悅的含義或不夠尊敬的表達方法”[3]。表面上委婉語不利于報刊發揮語言優勢,但實際上是服務于報刊的功能的。HughRawson從語義角度將委婉語分為正面的委婉(positive euphemisms)和負面的委婉(negativeeuphemisms)兩種[4]。報刊中使用委婉語的目的也可通過這兩方面來反映。

在報刊中,正面委婉即把讀者、一般民眾認為不太美好的事物用較美好的說法來美化語義,如:

nanny/baby-sitter(保姆)→nurse maid(保育員女孩)

(maid的舊用法是指年輕未婚女子。歐洲的王室貴族都喜歡雇傭年輕的未婚女子來做侍從、宮女。該委婉說法是由maid的美好意味來美化保姆這個地位較低的工作。)

負面委婉即將激烈過頭的不好的事物用溫和的表達來減弱語義,如:

abortion(流產)→pregnancy interruption(妊娠中斷)

abortion在很多文化中是和殘忍、不人道聯系在一起的,而interruption則是個中性詞,用它來表述流產可使血腥程度有所減弱。

由此可見,在報刊中使用委婉語可使語篇顯得更得體,從而使讀者更愿意接受信息,甚至可以掩蓋傳播者或其代表的利益集團不利的處境或事實。

二、報刊英語中委婉語的認知基礎

“一個范疇的典型成員通常是我們最為熟悉的事物,而那些我們不熟悉、在我們的心理圖式中十分模糊的事物就成為該范疇的非典型成員”[5]。從語義范疇這一角度來說,委婉語和其對應的禁忌語是同一個語義范疇內的不同成員。禁忌語屬典型成員,因為其本身具有認知上的顯著性,最容易被儲存和提取,即最容易讓人想到所指的禁忌事物本身。禁忌事物在報刊中不宜直接提及,此時人們會使用同一語義范疇內與其相似的非典型性成員——委婉語。委婉語的家族相似性相對較低,表征的原型特征也較少,因此具有模糊性,屬邊緣義項。語義范疇圍繞原型義項向外擴展,大腦經驗范疇與自然范疇間的距離逐漸拉大,禁忌語與禁忌事物間的等同關系被模糊,委婉的目的就達到了。

三、報刊英語中委婉語的語用功能

報刊委婉語尊重讀者或話語涉及對象,使人樂于接受,符合Leech提出的禮貌原則(politeness principle)。除此之外,委婉語還符合間接言語行為(indirect speech act)的特征。Searle認為在一定語境條件下,若字面意思和說話者所要表達的意思相一致的就是直接言語行為,反之則是間接言語行為[6]。作為間接言語行為,委婉語亦可體現交際策略、意圖,或給他人帶來好感,或掩飾會引起反感的事物,達到以言行事的效果。束定芳提出語言交際過程中更基本的交際原則是自我保護原則(defensiveprinciple)[7]。報刊委婉語的使用,無論是為了禮貌還是為了掩飾,出發點都是保護某些群體的利益。

四、委婉語在報刊文體中的特點

根據所表達的事物禁忌與否,委婉語可劃分為兩大類:傳統委婉語(Traditional Euphemism)和文體委婉語(Stylistic Eu-phemism)[8]。

(一)傳統委婉語

傳統委婉語是與禁忌語密切相關的。報刊中有關社會生活的內容,涉及的話題五花八門,有些較為通俗,讀者在閱讀過程中通常以自己的常識和價值觀來判斷事物,如有禁忌事物的表達出現顯然會讓讀者不快。因此生、老、病、死、性、裸、排泄的表達就常用委婉語來實現。

如“die”(死亡)的委婉表達有be called to God,fall asleep but forever,pay the debt of nature等,“graveyard”(墓地)有時用final resting place,future home,marble city等來替代。

“People won'thave to worry that theirrelationship would be easily abrogated when they have financial or health problems,or when one of them tires of the other,or meets someone else.”(-FromBusinessWeek,December 29,1997)這里“meetssomeone else”實際上是指和第三者產生婚外情。婚姻中的不忠行為是違反社會道德、民眾所不希望發生的,故使用委婉的說法。

有關排泄的表達和令人不悅的氣味聯系在一起,直接提及不夠文雅,因此日常生活中關于“如廁”的委婉說法也有很多,如to relieve oneself(讓自己放松一下,婉指“排泄”),number one(一號,第一事件,婉指“小解”)及其姊妹說法number two(二號,第二事件,婉指“大解”)。“When the notary steps out of the conference roomto powder his nose or'arranger les affaires',everyone winks as the bag slides under the table.”(-From Newsweek,April 25,2005)這里“powder one's nose”是上廁所的委婉說法。

(二)文體委婉語

以上傳統委婉語體現了“避諱禁忌”的語用功能,但有時報刊中出現委婉語并不是因為社會生活中的禁忌。報刊內容在涉及軍事、政治、戰爭、經濟、犯罪等領域時也需要使用委婉語。語言不僅具有描述和解釋政治現象的作用,還具有實施政治行為、建構政治權力的功能。有的西方學者甚至認為:語言的控制權實際上是一切權力的核心基礎[9]。報刊在傳播時事政治新聞或撰寫評論文章時夾雜作者的政治主張或意識形態,委婉語對幫助達到這一目的起到了重要的文體作用。由于某些政治軍事等話題的敏感性、某些社會問題的嚴重性、某些觀點態度的激烈性,在無法回避必須提及時傳播者采用委婉的方式加以掩蓋,以避免偏頗或引起讀者的反感。從報刊角度來說,文體委婉語實際上是溢美之詞用以掩蓋令讀者不快的事物,具體體現在如下方面:

1.政治主張

(1)軍事戰爭

“The Sept.11 terrorist strikes prompted Bush to alter U.S. policy by stressing the option of preemptive military action against groups or countries that threaten the U.S.”(-From Bloomberg Markets,Oct 15,2009)“preemptive military action”指先發制人的軍事行動,據《國際法》和國際慣例,在戰爭中當本國受到確定的逼近的軍事襲擊時才可使用。而美國不僅對尚未襲擊他們的伊拉克采取軍事打擊,還將打擊范圍擴大到“groupsorcountriesthatthreaten theU.S.”(威脅到美國的組織和國家)。拋開委婉說法的外衣,這過當的防衛實質上是赤裸裸的“aggression”(侵略),暴露了美國發動戰爭的不道德和非正義。甚至安南也利用《聯合國憲章》第51條強調“the right to take place preemptive action against imminent threat”(-From Economist,Jan 15,2005),幫助美國美化其侵略行徑。

“Thus far,the Bush administration has consistently shown thatit would ratherresolve allofthese challengesthroughregime change in Tehran and Pyongyang.”(-From Foreign Affairs,July/August,2005)對于美國為了自身利益插手別國事務,企圖推翻他國政權這一做法,報刊中用“regimechange”(權力易手)削弱其野蠻不講理的意味,因為“change”比“overthrow”要溫和得多,或可給讀者留下“美國的做法合理”的印象。

(2)政府行為

政府采取有悖于人民利益的行為時,為緩和矛盾,使用委婉表達來美化其行徑。作為傳播信息的報刊,這一現象在其中也有體現。典型的例子就是里根上臺拋棄競選時的減稅承諾,呼吁增稅,但他沒有直接用“tax increase”,而是將其美化為“revenue enhancement”。報刊上亦有例證:“The President said he had no plans to raise taxes in any way,but a White House spokesman later said that'revenue enhancement'measures were still under active consideration.”(-From New York Times,December 18,1981)“President Reagan,while sending his men to negotiate with Congress,has continued to assert he will resist a tax increase,though he is willing to accept measures that could be called'revenue enhancement'.”(-From Newsweek,Oct 28,1987)

報刊中還用“prevaricate”(支吾搪塞;閃爍其詞)暗指政府的欺騙行徑。“prevaricate”更傾向為一種防御性的自我保護的方法,而“cheat”,“deceive”則是帶有主觀故意的惡劣行為。“Governments,meantime,have continued to concealand,on occasion,to prevaricate.”(-From New York Times,June 23,1996)句中“prevaricate”巧妙地掩蓋了為正義所不齒的政府行為,可避免讀者的不滿和指責。

(3)外事關系

“developing countries”(發展中國家)近幾年在英文報刊中常被冠以 “emerging countries”,“emerging nations” 或“emerging economies”的稱號。如“Three emerging countries come out of the crisis stronger.”(-From CCR World Magazine,Oct 8,2010)“Much of the problem now facing Brazil and other emerging nations in Asia and elsewhere stems fromthe slow growth of economies of Europe and the United States.”(-From Global Business,Oct 13,2010)一方面“emerging”對發展中國家在世界經濟形勢中扮演的重要角色和取得的成績給予肯定,另一方面也避免了和“developed countries”(發達國家)進行比較,是比“developing”更悅耳的說法,更容易為讀者、尤其是第三世界國家的讀者所接受。

2.社會問題

處理貧困及其帶來的問題是政府必須面對的考驗。報刊也不可避免地需要提及與低下的個人經濟狀況相關的內容。但為了表明該社會問題并不嚴重,進而掩飾政府不力之處、美化政府形象,談論和貧困有關的內容時常常用到委婉語。“It isalso true and unfortunate that often the weakest teachers are relegated to teaching the neediest students…in inner-city schools.”(-From Newsweek,March 6,2010)“needy”相當于“poor”,另外“poor”還常用“underprivileged”,“disadvantaged”等代替。“inner-city”是過去的老城區,現在多是住一些窮人,相當于“ghetto”(貧民窟)。從以下句子中我們也能從側面了解到“inner-city”都是跟毒品、犯罪等社會問題聯系在一起的,并不是像這個詞表面看來的那么中性:“Nonetheless,as the racial disparities grow,many worry that AIDS will become marginalized,just another inner-city problem,like crime or drugs or graffiti.”(-From New York Times,June 29,1998)

“But the board hasn't helped clarify matters by executing a couple of rhetorical somersaults in recent years.”(-From U.S. News&World Report,March 5,2001)這句講的是近年來美國的大學入學考試委員會對 SAT考試名稱的修改仍然不能改變這一考試定位不明的弊端。“rhetorical somersaults”字面上是“在修辭上翻跟斗”,這個表達使得委員會的做法看似很高深,實質上指的就是沒有意義的文字游戲。作者用美化不好事物的方法,保證了評論文章的個人情感色彩不過于濃烈,顯得專業客觀。

“Just two years ago,gaming was spreading so fast that the head ofHarrah's Casinospredicted confidently and plausibly that by the year 2000,95 percent of Americans would live in a state with a casino.”(-FromU.S.News&World Report,January 15,1996)這里作者用“gaming”(游戲)婉指“gambling”(賭博)。美國人身體里流著愛冒險的血液,生來就有賭博的喜好,政府也因賭博業帶來的高額稅收收入而積極支持其發展。但眾所周知,賭博對個人和社會都會產生危害,近年來美國國內的反賭博勢力日益增長[10]。為削弱賭博對讀者造成的不悅,作者換用字形和讀音都和“gambling”相似的“gaming”,畢竟“游戲”聽起來比“賭博”要緩和得多。

3.情感表達

“Bill Gates perfectly represents the techno-elitist view.He came out and said the government was full of B.S.”(-From Business Week,March16,1998)這句是對McKenna所言的直接引用,為如實傳達說話者的意思和情感態度,文章作者并沒有把個人感情色彩濃烈的不客氣說法“bullshit”(屁話)省略掉,但完全保留會影響報刊客觀性,于是作者采用了折中的做法,用縮略形式“B.S.”代替“bullshit”,達到委婉的效果。

五、從更高語言層級看報刊委婉語

語言作為一種層級結構,從下到上依次是詞匯短語層級(word/phrase level)——句子層級(sentence level)——語篇層級(discourse level)。前面討論的大多是詞匯短語在委婉表達中起的作用,束定芳和徐金元指出委婉不僅涉及詞匯層面(屬狹義委婉語,entrenched euphemisms),還涉及句子甚至篇章層面(語法手段、話語手段等屬廣義委婉語,generalized euphemisms)[11]。更高語言層級上的委婉語賦予報刊更加多樣、隱蔽、自然的委婉效果。

(一)句子委婉

報刊中最常見是利用否定句式的語法手段。如以下新聞標題:“Boston's Not-So-Secret Plan to Catch the Yankees”(-From New York Times,September 26,2010)波士頓棒球隊的計劃經作者分析已經彰顯無疑,但為不破壞比賽懸念,體現新聞的客觀性,作者采用了有所保留的委婉說法。“He paints a scenario in the not-too-distant future in which faculty are little more than shop-floor workers who design educational products commissioned by universities,which then sell to consumers.”(-From USA Today,June 8,1998)這句話表達了對教育過度商業化的擔心,對于這種即將出現的不良現象,較之“near future”,用“not-too-distant future”能給讀者心理上的緩沖,使讀者更容易接受。雙重否定有時也具有委婉的功能,如“We never had so darned many shrimp,You couldn't hardly sell them and couldn't hardly do nothing with them.”(-From Orion Magazine,March/April,2009)這里的雙重否定委婉表達了作者的兩難境地:面對太多的蝦,賣掉也不是,放著不管也不是。“We really are pioneering,and that rarely goes without difficulty.”(-From USA Today,Jun 8,1998)盡管一定會遇到困難,但為鼓勵嘗試新事物的勇氣,不能把困難說得太直接絕對,所以用“rarely”和“without”雙重否定,掩飾困難出現的高幾率。

(二)篇章委婉

束定芳和徐金元提到了中文篇章委婉的一個例子[11],唐代朱慶余的《閨意獻張水部》:“洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。”表面是一位新娘向新郎詢問自己打扮是否恰當,實際上是作者向張水部打聽自己參加考試的結果。和中國人的含蓄不同,加之報刊追求傳播效率的要求,英文報刊較少出現用一整段篇章來傳達委婉意思的情況,但行文中會用一些小技巧,如在行文中用人稱“we”代替“you”,體現和讀者立場的統一性,用“they”指代利益不同方,以此委婉的手段來區分主體,或以無人稱“it”為主語委婉說明這樣做不是某人決定的而是必須如此。通過全篇不斷出現加強,達到令讀者愉悅的目的。

本文從報刊文體角度出發,結合報刊中的真實語料,對委婉語進行了較全面的分析。報刊委婉語除符合傳統委婉語的基本特征之外,還有其特定的文體特征,分別體現在政治、社會問題、情感表達等方面,用以掩蓋政府的不良行為、美化社會的不良狀況,同時還要保證報刊相對客觀的說服力。句子和篇章層面的委婉則使報刊的委婉更加隱蔽、自然。教師在英美報刊選讀教學過程中應充分考慮以上委婉語的特征和作用,有意識地借委婉語向學生傳達西方文化概念,培養學生外語交際的跨文化意識。

[1] UR P.A course in language teaching:practice and theory[M]. Cambridge University Press,1996:150-151.

[2] 張健.英語報刊閱讀教程[M].北京:外語教學與研究出版社,2009:31-38.

[3] 哈特曼·斯托克.語言與語言學詞典[M].上海辭書出版社,1981:83.

[4] RAWSON H.A dictionary of euphemisms and other doubletalk[M].New York:Crown Publishers,1981:1-32.

[5] 鄒智勇.典型理論及其語言學意義[J].外語與外語教學,2000(6):12-14.

[6] SEARLE J.Indirect speech acts[M]//COLE P,MORGAN J. Syntax and semantics.New York:Academic Press,1975:59-82.

[7] 束定芳.委婉語新探[J].外國語,1989(3):28-34.

[8] 劉純豹.英語委婉語詞典[M].北京:商務印書館,2001:6.

[9] 羅賓·洛克夫.語言的戰爭[M].北京:新華出版社,2001.

[10] 端木義萬.美英報刊閱讀教程(中級精選本)[M].北京大學出版社,2005:232-233.

[11] 束定芳,徐金元.委婉語研究:回顧與前瞻[J].外國語,1995(5):17-22.

H313.3

A

何晴(1985-),女,碩士,助教,研究方向為外國語言學與應用語言學。

猜你喜歡
語言
詩之新,以語言創造為基
中華詩詞(2023年8期)2023-02-06 08:51:28
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
日常語言與播音語言
新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:15:04
語言技能退化與語言瀕危
我有我語言
論語言的“得體”
語文知識(2014年10期)2014-02-28 22:00:56
Only Words慎用你的語言
主站蜘蛛池模板: 2021国产精品自产拍在线观看| 亚洲精品桃花岛av在线| 无码福利视频| 亚洲三级片在线看| 全部免费毛片免费播放| 国产小视频a在线观看| h视频在线播放| 色综合网址| 91精品在线视频观看| 中文字幕调教一区二区视频| 日本精品中文字幕在线不卡| 五月婷婷激情四射| 中文字幕在线免费看| AV无码一区二区三区四区| 激情在线网| 男女猛烈无遮挡午夜视频| 欧美在线伊人| 青青热久免费精品视频6| 国产成人精品高清在线| 亚洲αv毛片| 日本午夜精品一本在线观看 | 99视频国产精品| 欧美成一级| 强奷白丝美女在线观看| 在线视频亚洲欧美| 国内精自线i品一区202| 亚洲精品成人福利在线电影| 国产成人欧美| 日本国产精品一区久久久| 华人在线亚洲欧美精品| 欧美色99| 91极品美女高潮叫床在线观看| 日韩大乳视频中文字幕| 亚洲欧美成人在线视频| 国产乱子伦手机在线| 久久精品一卡日本电影| 亚洲一级毛片免费观看| 成人免费黄色小视频| 欧美亚洲香蕉| 伊人成人在线| 国产白浆在线| 无码aaa视频| 青青热久麻豆精品视频在线观看| 97国产精品视频自在拍| 久久精品国产999大香线焦| 欧美黄网站免费观看| 亚洲国产AV无码综合原创| 99精品伊人久久久大香线蕉 | 免费又爽又刺激高潮网址| 福利一区在线| 奇米精品一区二区三区在线观看| 欧日韩在线不卡视频| 国产一区亚洲一区| 尤物精品国产福利网站| 久久77777| 国产成人高清亚洲一区久久| 一级成人a毛片免费播放| 好吊色妇女免费视频免费| 伊人激情久久综合中文字幕| 国模在线视频一区二区三区| 波多野结衣久久高清免费| 丁香六月综合网| 亚洲综合第一页| 欧美专区在线观看| 毛片一级在线| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区| 日韩高清一区 | 亚洲国产精品成人久久综合影院| 中文字幕亚洲综久久2021| 久久久久人妻一区精品色奶水| 国产麻豆精品久久一二三| 久久久成年黄色视频| 情侣午夜国产在线一区无码| 国产一级妓女av网站| 久久久久免费看成人影片| 亚洲国产精品日韩欧美一区| 欧美一区国产| 久久精品无码专区免费| 91成人在线观看| 国产精品一区二区不卡的视频| 亚洲国产日韩在线观看| 91国内视频在线观看|