999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從“……”的特殊用法看韓國語中的“過分尊敬”現象

2011-12-29 00:00:00宋璐
考試周刊 2011年28期


  摘 要: 在韓國語中存在一種說話者故意使用較高程度的尊敬語言來表達自己相反意愿的“過分尊敬”現象,本文從語用學角度對該現象進行了分析,并據此對語言尊敬力度的分級考量提出了自己的推想。
  關鍵詞: 韓國語 “過分尊敬”現象 “……”
  
  一、韓國語中的“過分尊敬”現象
  1.“過分尊敬”現象
  由于受到儒教思想的影響,韓國語中存在豐富的敬語。依據尊敬的對象可以將韓國語中的敬語分為主體敬語、客體敬語和相對敬語三個大類。這樣完整的敬語體系的存在反映出了韓國語語言敬語的發達及社會對敬語的需求。在日常生活中,出現頻率比較高的語言形式之一是稱謂語。對一個熟悉的人或者是陌生人都需要首先使用稱謂語來稱呼對方。以第二人稱為例,韓國語中存在一個具有尊敬色彩的“……”及一個不具備尊敬色彩的“ ”。然而在實際生活中,韓國人并不經常使用這兩個稱謂語,而代之以聽者的名字來作為句子的主語,以此表達對聽話者的尊重。但是在某些時候,“……”等稱謂語也被用來稱呼聽話者。這個時候,如果聽話者是一位比自己年齡或者地位高很多的人,這樣的稱謂語的使用當然是適當的。然而,如果聽話者和自己的年齡或者地位相仿,它就顯然有些“過分尊敬”了,這個時候在聽話者看來,說話者要表達的就不再是尊敬的色彩,恰恰相反,被表達出來的意義是對聽話者的諷刺和輕蔑。
  舉例來說,兩輛汽車在道路上發生擦掛事故,兩車的司機下車后,其中一人為了表達自己對聽話者的憤怒之情,往往會以“……”這樣的詞作為句子的主語。按照敬語的規則,這樣的形式好像是要對聽話者表示敬意,因為該句子可以被直譯為:“您……”實際上,聽話者如果和說話者的年齡或地位相仿,很可能會因為聽到這樣的稱謂語而生氣。這是怎么一回事呢?
  在韓國語中,“……”這一稱謂語通常被用來稱呼的對象有:(1)比自己年齡或地位高很多的人;2)夫妻之間對對方。如果聽話者的情況不符合上面這些條件,那么該詞就不應該被使用。說話者在明明知道不應將該稱謂語用來尊敬對方的情況下還故意使用,要表達出來的意思就不是尊敬,而是“過分的尊敬”,即對聽話者的諷刺和輕蔑。
  二、“過分尊敬”現象的分析
  1.“過分尊敬”現象的語用分析
  “過分尊敬”現象從表面上看是一種語言失誤。所謂語言失誤,指的是當說話人在言語交際中使用了符號關系正確的句子,但說話方式不妥、表達不合習慣等。具體說來,說話人不自覺地違反了人際規范、社會規約,或者不合時間空間、不看對象、不顧交際雙方的身份、地位、場合等,違背目的語特有的文化價值觀念,使交際行為中斷或失敗,導致交際不能取得預期效果或達到完滿的交際效果(托馬斯,1983:91;何自然,1997:205;錢冠連,1997:223;張巨文,2000)。但是,韓國語中的這種“過分尊敬”現象并非簡單的語用失誤,因為語言的使用者和接受者都很好地理解了語言的意義,這樣的“失誤”是雙方基于一定的潛在約定故意造成的。
  顯而易見,處在上面例子的語境下,說話者想要達到的表達效果并非是“……”本來包含的對聽話者的尊敬,而是自己內心對聽話者行為的不滿,帶有責備的意義。而聽話者在聽到上面的語言時,也能夠明確地理解該詞語中帶有的不滿和責備意義。雖然說話者想要表達的內容和所用語言的本身意義不同,看似對聽話者不恰當地使用了語言,但是該語言卻明白無誤地取得了預期的交際效果。從語用學角度看,該表達行為是恰當的。
  2.“過分尊敬”現象對韓國語學習者造成的偏誤
  對于學習韓國語的中國人來說,由于“過分尊敬”這一語言現象的存在,以及母語的負遷移作用,很有可能在一定語境下產生語言使用的偏誤。由于歷史及文化的原因,韓國社會在不同等級之間有一套相當完善的尊敬與被尊敬的體系,在韓國語中也有比較發達的尊敬語系統。
  另一方面,雖然中國社會也具有對長輩尊敬的表達需要,但是漢語中尊敬語的系統卻沒有韓國語尊敬語那樣發達。例如,漢語中“您”這樣的稱謂語被較為普遍地用以表達尊敬的意義。
  這樣一來,由于母語的負遷移作用,中國學生在初學韓國語的時候就很容易將“……”比照著“您”的語用意義,用來對與自己地位等級接近的人表示尊敬意義,實際上卻造成了語言的失誤。
  三、語言中的尊敬力度
  幾乎每一種語言都有自己的尊敬表達方式,韓國語由于其敬語系統的發達,尊敬表達方式更加豐富。從上面的例子中,我們可以看出韓國語中故意使用不適當的尊敬語言可以達到特殊的表達效果。具體來說,就是在不需要很高程度表達尊敬的語境下,說話者使用了較高程度的尊敬語言。這樣看來,就涉及一個有關語言的尊敬程度的問題。在這里我將之稱為尊敬力度。
  要對韓國語中的語言尊敬力度進行考量,需要尋找一個參照物。然而,語言的尊敬力度并不由一個恒定不變的標準決定,同樣的語言,說話者認為是表達了很大程度的尊敬,但是如果語境發生改變,就很可能產生不同的交際效果。語境的重要影響我們很容易理解,說話者的心理狀態和語境類似,也是一個無法恒定的參照標準,因為人們的心理狀態總是在不斷變化著。正因為如此,語言的尊敬力度不能由任何一個因素決定,必須綜合考慮各個方面。
  1.說話者的尊敬表達意愿因素
  在決定尊敬力度的因素里,說話者的意愿是一個非常重要的方面。說話者作為某個社會生活的參與者,對該社會的交際規則有著不同程度的掌握。這樣一來,說話者語言中滲透的尊敬意愿的高低,在很大程度上決定著傳遞給聽話者的尊敬力度的大小。比如,說話者想要表達非常尊敬的意思,他很可能會運用這樣的表達:
 ?、佟??
  如果他不想運用這樣高程度的尊敬,也有可能使用:
 ?、凇??
  第①句傳遞了幾乎是最高的尊敬意愿,一般是對年齡或者地位比自己高很多的人說的;與之相比,第②句的尊敬意愿就要低得多,一般是針對比自己年齡或地位略高一些(如:學校的前輩等);或者與自己地位相同,但需要表示尊敬(如:剛認識不久的同輩朋友之間)時使用。
  2.語境因素
  “語境包括交際的場合(時間、地點等),交際的性質(話題),交際的參與者(相互間的關系、對客觀世界的認識和信念、過去的經驗、當時的情緒等),以及上下文。語境直接影響著人們對話語的理解和使用”(金定元,1992:171)。語境這一概念最早是由英國人類學家B.Malinowski在1923年提出來的。他區分出“情景語境”和“文化語境”(即“語言性語境”和“非語言性語境”)這兩類語境。語言性語境指的是交際過程中某一話語結構表達某種特定意義時所依賴的各種表現為言辭的上下文,它既包括書面語中的上下文,也包括口語中的前言后語;非語言性語境指的是交流過程中某一話語結構表達某種特定意義時所依賴的各種主客觀因素,包括時間、地點、場合、話題、交際者的身份、地位、心理背景、文化背景、交際目的、交際方式、交際內容所涉及的對象及各種與話語結構同時出現的非語言符號(如姿勢、手勢)等。尊敬力度的表達所涉及的主要是非語言性語境,即進行尊敬表達時的時間、地點,聽話者的身份、地位,以及心理背景,等等。由于一個社會具有約定俗成的交際規則,相對來說,尊敬語言表達的時間、地點等的變化不會對一個熟悉社會交際規則的說話者傳遞自己的尊敬意愿帶來太大的影響。聽話者的心理背景則是一個不太容易把握的變量,因為聽話者有自己自由的思想。這樣一來,相同的尊敬意愿表達,聽話者的心理背景一旦發生變化,其達成的尊敬力度就可能發生偏差。
  
  例如,我們設置這樣一個場景,說話者想詢問一位比自己地位高很多的聽話者“吃飯沒有”,因為對方是自己很敬仰的人,所以使用了前面出現過的較高的尊敬表達:
  “……”
  這句話中帶有說話者非常高的尊敬意愿,說話者很期待能達成非常高的尊敬力度,以實現自己尊敬和關心的交際效果。在通常情況下,聽話者會體會到對方的尊敬意愿,但是這時的聽話者最近一直困擾于周圍溜須拍馬者的假意奉承,這時候也認為說話者是一種虛情假意,于是心生不悅。這里,說話者的語言實際實現的尊敬力度就非常小。
  四、對尊敬力度進行分級的推想
  近年來,盡管在敬語的研究上學術界涌現出了眾多的優秀成果,但是,在對尊敬表達的分級問題的研究上目前為止仍然較少。究其原因,正如上面所談到的,尊敬的表達與說話者本人的意愿及說話時的語境有關,因為這兩個抽象因素都是難以量化的,所以使得對尊敬力度進行分級變得比較困難。
  為此,我做了如下假設。如果不考慮語境中語言因素和費語言因素各個方面的相互影響,將最終要尊敬意愿表達的語境稱為積極語境,將需要不尊敬表達的情況稱為消極語境,將既不需要尊敬表達又不需要不尊敬表達的情況稱為中間語境,那么根據說話者表達尊敬意愿的不同,最終達成的尊敬力度就可能出現下面的情況。
  表中數字表示尊敬力度的大小,2級為尊敬力度最大,-2級為尊敬力度最小。
  上表反映的是:說話者表達了尊敬的意愿,如果存在需要尊敬表達的語境或者至少不需要不尊敬表達的語境,最后達成的尊敬力度都會是正值;但是,如果此時需要的是不尊敬意愿表達的情況,那么最后達成的尊敬力度就會呈負值,也就是說聽話者會認為說話者是在表達不尊敬的意愿。剩下的情況因為本文并不述及,所以這里不再贅述。
  五、結語
  綜上所述,尊敬意愿的表達并不僅僅取決于說話者的意愿,還和說話時的語境有密切的關系。有時候說話者表達出的尊敬意愿,在聽話者那里卻會變成不尊敬的表達,無法達成交際目的,此時說話者表達出的尊敬力度呈現出負值。對于韓國語的學習者來說,不能只從自己的意愿出發進行尊敬的表達,還應當考慮到說話時的語境因素,注意聽話者的身份、心理等其他方面的因素。這樣才能更加準確地達成最佳的尊敬力度,實現自己的交際目的。
  
  參考文獻:
  [1]崔永模.淺談韓語敬語系統[J].山東教育學院學報,2001,(5).
  [2]鄭永梅.淺談韓國語敬語的用法[J].常州信息職業技術學院學報,2009,(12).
  [3]全明姬.韓國語敬語教學法研究[J].蘇州大學學報(哲學社會科學版),2010,(7).
  [4]Sung-Ryong Hong.A Study of Korean Honorific Agreement[J].四川外語學院學報,2007,(3).
 ?。?]孫永方.淺談韓國語中的敬語形式[J].科教文匯,2008,(6)上月刊.
  [6]馬淑香.語言現象中積淀的韓國人的文化思想[J].天津外國語學院學報,2001,8,(1).
  [7]王初明.論外語學習的語境[J].外語教學與研究,2007,39,(3).
   注:“本文中所涉及到的圖表、公式、注解等請以PDF格式閱讀”

主站蜘蛛池模板: 国产无码精品在线播放| 波多野结衣视频一区二区| 国产欧美视频一区二区三区| aa级毛片毛片免费观看久| 日韩123欧美字幕| 99这里只有精品在线| 99国产精品国产高清一区二区| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久 | 97影院午夜在线观看视频| 午夜福利免费视频| 久久无码免费束人妻| 国产高清免费午夜在线视频| 亚洲视频黄| 国产成人亚洲综合a∨婷婷| 国产一区免费在线观看| 丁香六月激情综合| 亚洲中文字幕97久久精品少妇| 丝袜久久剧情精品国产| 伊人久久久久久久| 色视频国产| 国产超碰一区二区三区| 一级毛片在线播放免费| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 日本三级精品| 永久在线精品免费视频观看| 日本三级精品| 无码久看视频| 国产91高跟丝袜| 国产性猛交XXXX免费看| 欧美日韩一区二区三| 综合亚洲网| 美美女高清毛片视频免费观看| 国产91av在线| 国产日本欧美在线观看| 日韩色图在线观看| 欧美成a人片在线观看| 国产sm重味一区二区三区| 国产精品.com| 欧美另类视频一区二区三区| 日韩麻豆小视频| 国产成人高清精品免费| 国产国模一区二区三区四区| 欧美在线一二区| 3p叠罗汉国产精品久久| av无码久久精品| 99久久精品久久久久久婷婷| 亚洲精品无码成人片在线观看| 亚洲日韩精品综合在线一区二区| 97国产精品视频自在拍| 国产在线自乱拍播放| 国产精品成人观看视频国产 | 国内丰满少妇猛烈精品播| 国产免费一级精品视频 | 免费一级毛片完整版在线看| 亚洲欧美日韩天堂| 国产在线第二页| 免费观看亚洲人成网站| 国产区在线看| 99资源在线| 中文字幕在线观| 国产一区成人| 国产精品对白刺激| 国产91av在线| 亚洲成人网在线观看| 精品国产aⅴ一区二区三区| 美女黄网十八禁免费看| 一级爱做片免费观看久久 | 最新国产麻豆aⅴ精品无| 国内精品一区二区在线观看| 亚洲日韩精品综合在线一区二区| 2019年国产精品自拍不卡| 国产99久久亚洲综合精品西瓜tv| 国产在线无码一区二区三区| 中文字幕自拍偷拍| 亚洲第一综合天堂另类专| 国产真实乱人视频| 国产精品永久久久久| 色婷婷在线播放| 日韩av在线直播| 精品一區二區久久久久久久網站| 午夜福利亚洲精品| 欧美伦理一区|