摘 要: 科技、教育和人才是國家發展的基礎和根本,隨著中國加入WTO世貿組織后,在提高綜合國力的同時,對人才培養也愈發重要,特別是緊缺型人才及全方面復合型的創新人才的需求。如今在高校中普遍嘗試及已經建立的創新型人才培養模式也愈發受社會各界的肯定,并極大程度上滿足市場對人才的需求。將旨在全面發展的復合型人才為基礎的創新型教育模式應用于廣大高校外語專業學生的教學中,一定程度上能提高該專業學生的自身素質和市場競爭力。本文擬在闡述現創新型人才培養模式下的二外教學現狀及存在問題的成因,從學校、教師與學生三位一體的方面,揭示其內在的“同”與“異”,以教學理念改革為導向,加上第二外語教學現狀調查作為數據支撐,提出相應有效的解決措施。
關鍵詞: 雙語復合型人才 培養模式 創新性
十一屆人大會議開幕之際,溫家寶總理在政府工作報告中指出,科技、教育和人才是國家發展的基礎和根本,必須始終放在重要的戰略位置,并將在2011年將大力實施科教興國戰略和人才強國戰略。在報告中,溫家寶總理對全面加強人才工作首要定義于“以高層次和高技能人才為重點,加快培養造就一大批創新型科技人才和急需緊缺人才”。如今,我國與世界各國政治、經濟、貿易往來頻繁,單語人才已無法滿足市場的需求。因此,這就要求高等教學校教育對英語專業學生在培養目標上實現從應用型人才到雙語復合型人才的跨越。
一、雙語復合型人才的培養現狀
復合型人才培養順應著世界創新型人才培養理念,指的是在新的思想和新的教育理論指導下,以培養具有創新能力的、全面發展的復合型人才為基本取向的教育模式。雙語復合型人才是我國高校對外語人才嘗試開設的新的培養方向,即增加第二外語的技能培養。如英語+二外(日語、德語、法語、俄語或其他語種),這類培養模式不僅順應了高等教育改革的潮流,而且在一定程度上能提高人才的市場競爭力。例如使在獨資與合資企業就業的學生能具備除英語外的第二、第三外語基本能力,在科研場所使用多語進行文獻翻譯的技能等。這些都促使了英語專業在面對日趨激烈的競爭前進行第二外語學習的必要性。
為適應社會的需求,目前我國各高校英語專業紛紛開設了雙語課程,也陸續為社會輸送了不少復合型人才。培養出來的畢業生,不但能夠勝任兩種語言所涉及的工作,而且能有效地處理兩種語言所涉及的文化差異帶來的問題。這樣的畢業生才是雙語復合型人才,是口徑寬、適應性強、有應用能力的復合型人才。但是根據我們的調查,在一定范圍內還存在著一些問題,例如:1.第二外語的受重視程度差,二外是考查課,教師的教和學生的學都沒有太大的壓力。2.部分學生對二外沒有明確的學習目標、沒有足夠的積極性。3.教育模式老化,教學方法單一。在高等教育教學目標指導下,我們在培養雙語復合型人才培養方面注重學校、教師、學生三方面的協調統一,最大限度地推動復合型人才培養。
二、雙語復合型人才培養過程中存在的問題
目前我國部分高校在雙語復合型人才培養模式下的二外教學主要存在如下問題。
1.學校教學理念、培養目標不明確,硬軟件投入數量質量未達標,造成學習環境與學生學習不平衡發展,教學設施陳舊、教材老化、教學任務與課時比例不協調等問題日益突出,課堂教學超負荷運行。
2.師資力量不過硬,造成語言的“負遷移”,未能從各方面給予學生高質量的教育。對于我國現存的二外教學中,由于課時的限定,部分教師難以把握時間與成效的比例,而這主要由于教師沒有真正掌握外語學習及交際能力,將教學方法束縛于傳統的教學理論中,無法使自己所講的內容做到最大效用化。
3.學生自主學習能力的匱乏,導致無法做到學以致用、自主創新等。在傳統的教學方法中,教師主宰課堂,而學生處于被動吸收的角色,無法發揮主觀能動性。在二外教學中,由于語言學習的抽象性、語法詞匯的混淆性,阻礙了學生智力、情感與個性的充分發展。
三、雙語復合型人才培養模式的創新性探索
1.加強學校教育理念及硬件投入。
教育,從狹義方面來說,主要指的就是“教育者根據一定的社會要求,有目的、有計劃、有組織地通過學校教育的工作,對受教育者的身心施加影響,促使他們朝著期望方向變化的活動”。學校作為提供資源的平臺,無論從硬件還是軟件都需給予二外教學支持與肯定。學校首先做到從理念上的轉變。教育部制定的《高等學校英語專業英語教學大綱》,對新時期的英語專業學生提出了五個方面要求,即扎實的基本功、寬廣的知識面,一定的相關專業知識、較強的能力及較高的素質。高校英語專業教學理念是培養學生聽、說、讀、寫、譯等綜合應用能力,以適合市場經濟需求及國際交流需要。第二外語教學作為一種錦上添花的新技能,正是外語人才“較高的素質”培養的關鍵所在。二外教學不僅為專業的拓展及深化搭建了橋梁,而且在文化交叉學習上也發揮了一定的作用。
重視創新能力的培養,是現代教學與傳統教育的根本區別。雙語人才教學理念基于創新人才培養模式之上,在于打破陳舊的教學理論,清晰教學思路、改變教學策略、提高教學質量。作為英語專業學生外語知識及文化交叉學科,學校應在教學思想上突破單純的雙外語理論學習,確定以理論支撐實踐,實踐驗證理論的指導思想。對學生實施理論加實踐的培養模式,例如在課余時間多與外校人才進行教學溝通并開展雙語人才專題講座;在校園內開展雙語文化節活動,鼓勵學生參與其中;學院開展以雙語教學為主題的課題小組,讓學生在研究雙語現狀的同時能自我激勵等,營造一個利于外語創新人才培養的良好活躍氛圍。
此外,還需加強硬件設施投入,改進教學設施。創新型教學模式需以多媒體和網絡技術為支撐,對傳統教學進行補充和完善,實現課堂講授和輔導與多媒體教學相結合,強調個性化與自主化學習。現代外語教學中最流行的投影教學就是一個很好的例子。它的優點在于它將過去的電視、圖片、幻燈教學集中到以計算機為主體的大屏幕教學和課件教學中。同時將教學內容以文字、圖表、圖像、動畫、等形式用形象、直觀、生動的方式呈現在學生面前。教師通過讓學生自己動手制作精美的課件,可以充分調動學生的視聽能力和聯想思維能力,增強學生的記憶力,加深他們對課文內容的理解,提高他們的學習興趣。
2.強化二外教師跨文化意識。
作為兩種語言的交叉與滲透,這就要求雙外語教學模式中二外老師的語言應用能力及導出水平。教師能啟發性地讓學生正確地從第一外語語言習慣向第二外語認知過程中的遷移。做到重視學生綜合素質的轉變,加強非智力因素的培養,例如上進心、勤奮等,這對掌握另一門外語有著非常大的影響。因此,在培養雙語復合型人才的過程中,首要必須強化師資力量,“學為人師、行為示范”,只有充分提高教師的跨文化修養,多文化轉化能力,同時注意激發學生對二外及其文化的內在興趣,并加深他們對其民族文化的理解和認同,才能形成一個和諧的雙向互動教學環境。
3.改革教學手法,因材施教。
以學生為主體,因材施教。在教育過程中,學生存在各類差異,無論是對生理素質還是心理素質而言,這些不同的差異對外語學習影響都極為重要。例如在聽、說、讀、寫方面,有的學生應試較強,但口語及聽力稍弱,而有的學生則相反。如此一來,將不同層次的學生放置一起進行語言教學,必然會導致一些滯后性。這就呼吁學校及教師進行分層教學,如果說集體教學是基礎,那分層教學必然會給不同特質的學生帶來提高。所謂的分層教學指的就是從學生本身實際出發,根據其不同的特點分別進行不同側重點教育,為其設置分層目標與共同目標,讓他們在學習第二外語的過程有與他人共同的標準和各自的標準。例如在法語教學中,在他們能把握基本語法結構的共同目標基礎上,對擅長聽力口語的學生進行這方面的側重教育,對翻譯筆試等占有優勢的學生可以進行翻譯等方面的側重教育,盡量做到揚長避短,最大優勢地培養。
4.培養學生的自主學習能力。
我們以武漢理工大學41名英語專業學生為調查對象,調查他們課外學習二外的情況,調查結果如下圖所示:
學習是通過新信息與學習者原有的知識經驗雙向的相互作用而實現的并非信息簡單地從外到內的單向輸入。簡言之,學習就是學習者與學習環境之間的互動過程。然而,長期以來我國的外語教學一直存在著教師在講臺上講,學生在臺下聽的是灌輸性教學。在這種教學過程中,學生只是被動地接受教師傳授的知識,而不是主動地學習知識,這樣培養的學生不可能具備發現新問題,運用新方法,提出新見解的能力,更不可能具備創造力和創新精神。這不利于學生外語應用能力和復合型人才的培養。而培養學生自主學習能力要求發揮學生學習的自主性,引導學生主動擴展信息量及信息的儲備。所以高校雙語復合型人才的培養應在傳統教學的基礎上實現創新型飛躍,將內部環境和外部學習環境協調起來,增強學生的自主學習能力。
首先,教師應能根據學生的具體情況,因材施教,安排適當的策略介紹,訓練和應用的活動,組織課堂活動的開展,保證計劃的實施。在對外語的學習過程中,由于學生對外語課程本身自然產生的生疏感和對最終成果的模糊認識及信心不強,使得學生的自主學習能力不夠強。因此,教師必須擔負起學習的組織者、指導者和幫助者的角色,必須參與到策略指導、內容推薦、結果評估的三個環節中去。
其次,學生自主學習不能是簡單的個人的獨自學習,必須在師生、生生之間和學生與媒體虛擬交際者之間的互動中得以實現。學生要想從自身出發,增強自己的獨立性和合作精神,就要在合作中加深對自身的了解,解決自身的問題。除此之外,教師應及時給學生提供必要的知識和技巧等各方面的幫助,但同時學生也應該養成主動尋求教師和同學們幫助的習慣。
由此可見,國內高校目前對第二外語教學仍然存在不足之處。然而,依據學校、教師、學生之間三位一體的內在關聯,從學習氛圍的環境培養,教師自己素質的提升,以及對學生學習興趣的激發等各方面,能逐步使第二外語教學在高校中的教學質量呈現螺旋狀上升趨勢。這對于培養雙語復合型創新人才的培養無疑是巨大的推動力,同時也為我國的“十二五”規劃中創新驅動、實施科教興國戰略和人才強國戰略輸送大批高層次人才。
參考文獻:
[1]曾西萍,楊萌,艾芳.英語專業二外教學模式探索[J].西部大開發(中旬刊),2010,(5).
[2]王鳳蘭.大連淺談第二外語教學的意義和特點[J].中國科教創新導刊,2009,(4).
[3]王玉文,張祝祥.雙外語復合型人才培養現狀調查與對策研究[J].遼寧工業大學學報,2009,(6).
[4]吳寶貴.關于高校創新型人才培養模式的深層次思考[J].哈爾濱商業大學學報(社會科學版),2007,(3).
[5]胡志仙,施萬里.淺談分層教學在第二外語教學中的運用[J].湖北廣播電視大學學報,2008,(11).
[6]卜劍鋒.培養復合型外語人才的雙語教學之探討——以英日雙語人才的培養模式為例[J].中國民航飛行學院學報,2008,(19).