摘 要: 隨著時代的發展,現代英語教學中,除了注重語言本身及英美文化的講授,還應增加中國文化的傳播,植入中國元素。在對中國英語教學現狀與問題進行綜述分析之后,文章從語言和語言教學的本質、課程設置、教學大綱、英語教學方法等方面闡述了英語教學中中國元素的體現,并論證其在進一步增強我國英語教學效果與水平中的積極作用。
關鍵詞: 中國文化元素 現代英語教學 課程設計 教學大綱
1.前言
隨著改革開放的不斷深入,這些年我國對外交流活動日益增多,跨文化交際頻頻出現。與此同時,外語教學“不僅僅是語言教學,而且應該包括文化教學”這一理念,已逐步成為我國外語界的共識。外語教學不僅要重視學生的語言能力和交際能力,而且要傳授書本之外的文化知識。既要加強英美文化的導入,又要逐步增加中國文化的滲透。教育工作者在努力使學生在了解兩方文化的同時,應更加深刻地領悟絢麗多彩的、優秀的中國文化,從而使當今學生在跨文化的交際中,自然擔當起祖國優秀文化的傳播者角色,讓世界了解中國,讓中國走向世界。也只有這樣,才能使外語教學尤其是英語教學與高速發展的經濟社會相適應,取得更好的社會效果。在英語教學中加強中國元素的應用,是繼承和發揚中華民族優秀傳統文化的需要,是跨文化交際的需要,是培養學生辯證唯物主義的文化意識的需要。廣大教育工作者要重視當前英語教學中中國文化滲透缺失的現實,必須調整英語教學的內容,增加母語文化知識;對比中西方兩種文化異同,組織好英語教學工作;開展豐富多彩的課外活動,從而加強中國元素在現代英語教學中的應用。
2.英語教學的本質
在我國,英語教學是教育的重要組成部分,它直接受國家語言政策與教育體系的影響。教學大綱與課程設置就是在這一基礎上建立起來的。英語作為一種國際性語言,已成為人們工作和生活中不可缺少的工具。值得注意的是,我國的英語教學與我國的社會政治經濟發展息息相關。隨著改革開放的不斷深入,外語人才的需求在質與量及種類方面急劇上漲。這極大地推動了社會各界對英語的重視及投入,一步一步改進英語教學。目前,隨著我國經濟、電訊與高科技的全球化發展,日新月異的社會對人們的英語水平提出了更高的要求。這一局面同樣將極大地加強和加快英語教學的進一步發展。
因此,面對新的挑戰與要求,我們要重新調整,全面統籌規劃英語教學,加強中國元素在英語教學中的應用以輔助中國文化通過英語在國際上的傳播。
3.當前英語教學中中國元素的缺失
首先,語言表述、承載、象征著文化現實,語言與文化是密不可分的。語言學者和教育學家普遍認為在外語教學中應加入目的語文化教學。我國英語教學界也認同了這種觀點,在英語教材和課堂上大量介紹英美國家的文化與習俗,并且開設了以英美文化為背景和核心的必修課和選修課。這種語言與目的語文化相結合的教學方法使學生在學習英語語言的同時了解了英美國家的文化,提高了使用英語的能力。然而縱觀我國英語教學,在加強對英語世界各層面文化內容介紹的同時,卻對于作為交際主體一方的文化背景——中國元素,基本上處于被忽視的狀態。長期以來,我們在英語教學中過分強調英美國家文化的學習,而忽略了中國文化在英語教學中的重要作用,結果造成大量中國英語學習者使用英語表達中國語言的能力很低,不能有效地把中國的優秀文化傳播給世界,進而不能進行成功的跨文化交際。
4.在課程設置中增加實踐活動,加強中國元素的植入
課堂教學時間畢竟有限,教師必須鼓勵學生多渠道、多途徑地獲取信息。為了更多地進行英語學習中的中國文化滲透,教師要充分利用課外活動來擴大學生的知識面,促進學生非語言交際能力的提高。可以開設一些專題講座,聘請一些有造詣的專家、學者對學生進行較為系統的英美文化和中國文化的課程教育。在授課過程中更需要循序漸進、英漢相輔,以擴大學生視野,獲得更多英美文化和中國文化知識。另外,還可以引導學生在課外閱讀一些介紹中國文化的英文作品。除此之外,還可通過引導學生觀看介紹中國文化的英文電影,鼓勵學生參加英語角、中國文化英語演講競賽等活動,豐富學生中國文化的英語表達知識。
5.調整英語教學大綱,增加母語文化
我國的英語教學大綱往往只注重學生的語言水平的提高,而忽視了傳授中國文化和教給學生如何用英語去釋義中國文化。因為教材中沒有有關內容,結果造成了很多學生既欠缺中國文化知識,又欠缺用英語表達中國文化的能力。目前我國的優秀傳統文化傳遞,既無大綱,亦無教材,全憑師生們進行自我傳播,隨意性較大,因此很難達到完全準確。我國的跨文化研究也多停留在理論探討方面,沒有系統地可供一線教師參考的教材和資料,這就使得學生在課堂上接受不到這方面的訓練。因此,當前我們迫切需要在各類英語教材中,加入中國文化、中西方文化比較的內容。教材編寫者應根據英語學習者的認知水平、語言表達能力,參照英美文化教材編寫體例,將上述內容編寫在具有本土化特色的中國文化讀本和教材中。這些讀本和教材可以是中英對照,也可以是全英語。要注重聽、說、讀、寫、譯等教學內容的有機結合;并配備相應的音像、電子讀物,以增加教材和讀本的形象性、生動性和趣味性,為中國文化的教學實踐提供客觀基礎和參照依據。
6.結語
本文從英語教學的性質、課程設置、教學大綱等方面分析了我國英語教學中的中國元素缺失問題。本文強調,在引進與發展國外外語教學理論和方法的時候要考慮我國的實際情況,即走“中國特色的外語教學”的道路,從我國英語教學的具體情況出發,結合我國傳統的課堂文化,對這些理論、模式與方法作相應地調整。要解決我國英語教學現存的中國元素缺失問題,需要從語言的本質認識出發,從語言教學理論與原則出發,從語言交際能力的培養出發,結合中國元素,合理分工與銜接各階段的英語教學。
總之,在英語教學中加強中國元素的植入,是繼承和發揚中華民族優秀傳統文化的需要,是跨文化交際的需要,是培養學生辯證的文化意識的需要。正視當前英語教學中中國元素植入嚴重缺失的現實,必須調整英語教材內容,增加母語文化;對比中西方兩種文化,組織英語教學;提高英語教師素質,擔負中國文化傳播重任。
參考文獻:
[1]丁往道.中國文化掠影[M].北京:外語教學與研究出版社,2001.
[2]李婭琳.試論跨文化交際中平等交流意識的缺失及對策[J].廊坊師范學院學報,2004,(3).
[3]陸全.論外語教學中的中國文化教育[J].內蒙古師范大學學報,2004,(5).
[4]束定芳.語言與文化以及外語基礎階段教學中的文化導入問題[J].外語界,1996,(1).