摘 要: 本文分析了具體語境下對合作原則的違背,推導出語句的真正含義,從而提出委婉語事實上是遵守合作原則的。
關鍵詞: 委婉語 合作原則 會話含義
一、前言
美國語言哲學家格萊斯認為,在所有的語言交際活動中,說話人和聽話人之間存在著一種默契,一種雙方都應該遵守的原則,他稱這種原則為會話的合作原則(Cooperative Principle,簡稱CP)。這個原則可以具體體現為四條準則:
(1)數量準則(Quantity Maxim):所說的話應包含交談目的所需要的信息,不能多也不能少;
(2)質量準則(Quality Maxim):不要說自知是虛假的話或缺乏足夠證據的話;
(3)關系準則(Relation Maxim):所說的話要貼切、有關聯;
(4)方式準則(Manner Maxim):所說的話要清楚明白,有條理,避免晦澀和歧義。
前三條與人們交談時“說什么”有關,第四條與“怎么說”有關。這四條準則是保證會話正常而順利進行的首要前提。而委婉語是違背合作原則各準則而產生的常規語言的一種變異。
二、委婉語對合作原則的違背
(一)委婉語對數量準則的違背
對數量準則的違背意味著說話人未提供所需要的信息,或者是信息量不夠或過多。很多委婉語都是故意減少信息量,避免禁忌話題。我們來看格萊斯(2002)提供的一個經典的例子:一個學生正在申請一份工作,這個工作對哲學學歷有一定的要求他就請以前的哲學教授給他寫一封證明信,證明他在哲學方面的學歷。
Dear Sir,
Mr.X’s command of English is excellent,and his attendance at tutorials has been
Regular,yours,etc.
很明顯,這位教授違背了數量準則,因為他只字不提該生哲學學習方面的情況,因而沒有向收信人提供所期待的信息。這里寫信人是故意不遵守合作原則的,他很了解自己的學生,所以很可能他是在暗示該生的哲學學得很差,根本不能勝任該工作。但為了不太傷面子,他采取了這種比較委婉的方式。再看下一個例子:
Mother:Someone has broken the vase.
Child:It wasn’t me.
這是家長和孩子之見的對話,母親沒有直接責備孩子,而是用了一個不定代詞“someone”,僅僅說“有人”打破了花瓶。這里家長出于保護孩子的自尊心和禮貌的需要,有意地違背了數量原則。
(二)委婉語對質量準則的違背
對質量準則的違背意味著說了自知是虛假的話或缺乏足夠證據的話。這種委婉語往往能營造出幽默氣氛,鮮明地表達說話人的態度和立場。
南唐時,稅繁重,京城地區又遭旱災,人民叫苦連天。一日,烈祖宴飲群臣,對他們說:“外地都下雨了,只是都城卻不下雨,怎么回事呢?”申漸應道:“雨不敢入城,是怕抽稅而已。”烈祖大笑,馬上下令除掉重稅。顯然,雨水只是種自然現象,不可能怕抽稅。而申漸以此為原因巧妙地回了烈祖,委婉地提出了除掉重稅的建議,烘托了詼諧幽默的氣氛,并使得建議立即生效。
(三)委婉語對關系準則的違背
合作原則中的關系準則非常重要,會話雙方所說的話應該有關聯,否則,前后脫節,“牛頭不對馬嘴”。但是由于某種特殊原因,說話人故意采用一些與話主題不相關的詞語或表達形式,迂回地、間接地及話題,也會收到意想不到的效果。
Douglas在一場舞臺劇中擔任男主角。這是他的第一場演出,所以他急切地想知道朋友們對他的演出評價如何。
Douglas:How about it?
Friend:Oh,you guy can dance! We didn’t know it before!
朋友的回答并不是Douglas理想中的答案,因為他事實上并未就他的演技發表任何評論。我們據此不難推測出朋友對其演技并不認可,但出于禮貌,保護朋友面子,他避而不答,轉而扯到了他的舞蹈。
(四)委婉語對方式準則的違背
方式準則規定了我們說話要簡明扼要,有條有理,避免使用晦澀的、語義含糊的產生歧義的詞語,避免冗詞贅句。但在實際的言語交際中,有時說話人出于某種目的或為了避免直言帶來的尷尬,或為了表示禮貌、同情、幽默,常會說一些違反這一準則的話。而在某些特殊場合,人們故意不用語言本身為我們提供的間接的,通常使用的方式說話,而是拐彎抹角、咬文嚼字地去說,使聽話人感到其中必定有緣故。我們一起來看下一條例子:
Father:Let’s get the kids something to eat.
Mother:Okay,but I veto C-H-O-C-O-L-A-T-E.
這段對話中,父親想給孩子弄點吃的,母親同意,但故意用晦澀的語句,使父親推導出她的條件:不許給孩子們吃巧克力。母親在句子中使用了一個拉丁語源的書面詞veto(=be against),足以使孩子們摸不清母親想要說什么;再加上按字母念出“巧克力”這個單詞來增加解碼難度,更使孩子們無法聯想起熟悉的chocolate。這種有意使用晦澀、含糊詞語的真正含義是什么,父親當然是心領神會的。對話中母親的話語可被看作是她為了維持對話的進行而有意違反“方式”準則。類似的還有把“fuck”念成“F-U-C-K”等。
我們再來看一個比較極端的例子。“Miss X produced a series of sounds that corresponded closely with the score of Home,Sweet home.”說話人饒了半天彎子,粗看之下,不知所云。其實他想要表達的意思很簡單:X小姐唱那首“甜蜜的家”唱得很糟糕。
三、委婉語與會話含義
以上委婉語都是對合作原則的違背,但是這種違背并沒有因此給語言交流造成任何障礙,并沒有引起聽話人的誤解,或者是交際的中斷,相反可以使語言變得豐富多彩,話語變得意味深長,從而產生獨特的語言效果,這是為什么呢?
這就是因為有會話含義的存在。說話人有意無意違反某條或幾條準則,并且讓聽話人知道這一點時,聽話人會假設說話人是遵守合作原則的,從而謀求對方偏離準則要傳達出的含義,這就是會話含義。例如:
A:“Where is Bill?”
B:“There is a yellow BW outside Sue’s house”
在這段對話里,A的回答似乎沒有提供足夠的信息,且答非所問,違反了數量準則和關系準則,但A會B是愿意合作的,所以他會試圖在自己的問題與B的回答之間建立聯系,根據他們的共有知識和常識,即Bill有一輛黃色的BW車,且到別人家去總得把車停在那家門外,由此A推斷出:B是在告訴他Bill在Sue的家里。
事實上,在上面所有的例子中,第二個說話人的答話都是對第一個說話人的話所作出的恰如其分的反應。乍一聽似乎有些問題,但想想之后誰都不會覺得這些對話有什么不連貫或異常,因此,當我們說某人違反了會話準則時,只是說他在字面上違反了準則,但在更深的層次上,通過會話含義的傳遞,他仍然遵守了會話原則,通過會話含義隱晦地表達出了他想要傳遞的信息。因此,違反準則也是遵守合作原則的一種表現、一種方式。
四、結語
委婉語是語言交際中的“潤滑劑”。它婉轉含蓄、轉彎抹角,取代了會使人不悅或不夠尊敬的話語,鮮明地表達了說話人的立場、情感和態度,加強了表達效果。因此,社會交往需要委婉語,它是各種社會心理因素和語用因素綜合作用的結果。然而,委婉語的使用和理解往往離不開語境,談話雙方依照合作原則進行交際,在理解過程中,借助語境,對有意違反合作原則及準則的話語進行推理,推斷出其中的隱含意義。
參考文獻:
[1]John I.Saeed.Semantics.Shanghai:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
[2]何兆熊.新編語用學概要[M].上海外語教育出版社,2000:151-166.
[3]束定芳.委婉語新探[J].外國語,1989.3.
[4]何自然.語用學與英語學習[M].上海外語教育出版社,1997.