【摘要】英語的數字習語構詞能力弱,數字短語習語構成結構相對松散,字數不固定并且不強求對稱,數字組合構成的習語非常有限,只集中在幾個數字上,數字多和介詞構成短語。英語數字習語結構比較靈活,可松可緊,有長有短。介詞在英語中的使用頻率極高,因此英語被稱為介詞的語言。
【關鍵詞】數字習語 習語結構 介詞語言
英語習語的結構形式多種多樣,人們的看法和說法也不盡相同,要詳加剖析和比較是相當困難的。但是,在學習使用習語中,適當地了解各類習語的結構形態,不僅是必要的,也是可能的。我們已知的習語類型有短語型及句子型。短語結構指短語內部直接組成成分(IC)之間的結構類型,也就是最上層的組成關系。本文著重從短語層面對英語數字習語進行分析。
一、英語數字在習語中的分布情況
這些數字習語從表面形式(數字及其他成分的分布情況)來看,可分為以下幾種類型(N代表數字或數字短語,P代表介詞,A代表形容詞,V代表動詞,D代表限定詞):
(一) Nl+ and/or+ N2
這種類型的N,可以是基數詞或序數詞,可能是基數詞、序數詞或其他含數目概念的詞語。此種分布的數字習語常見的有two or three(少數的),six and half a dozen(半斤八兩),hundreds and thousands(撒在糕餅上面作點綴的蜜餞或小糖果)等等。
(二) P +N (P)
此類型中的P主要見于at,on,from等少數幾個介詞;其中N(P)表示數字或數字短語,其中的N可以是基數詞或序數詞,前者有的還可以有復數形式。這種結構的數字習語很多,常見的有by(in)twos and threes(三三兩兩地),on cloud nine(seven)(得意洋洋),to the nines(整整齊齊地)等等。
(三)Nl+P +N2
此類型中的N1,一般只見于基數詞,個別序數詞也是有的;P主要見于after,in,(up)on或out of等幾個介詞;N2 可以是基數詞、序數詞或其他含數目概念的詞語。這種分布形式的數字習語有one after the other(一個接一個),one in a thousand(千里挑一的),two upon ten[把眼睛睜大點(以防人家偷襲)],ninety—nine out of a thousand(差不多總是)等等。
(四)D/M +N
這里的D指限定詞,M為修飾詞,也就是說,此類型通常由限定詞或修飾詞或限定詞加修飾詞與數詞(即中心詞)搭配而成,其限定詞一般是不定冠詞或定冠詞,其修飾詞通常是少數形容詞。這種分布的數字習語不少,常見的還有the million (廣大人民),long nine[(美)廉價雪茄煙],long-nines[(英)陶土制的長煙斗],bunch of fives[(俚)手]等等。
(五) V+ N (P)
這里V表示動詞,其中N(P)表示數字或數字短語,其中的N可以是基數詞或序數詞,前者有的還可以有復數形式。如go fifty-fifty[(美口語)平分],talk/go nineteen to the dozen(喋喋不休),strike twelve(表現出全部的才能)等等。
(六) N+ N'
這里N可以是基數詞、序數詞或其他含數目概念的詞語。N'表示名詞,如Forty wink(小睡片刻),one-liner(俏皮話)等等。
從英語數字習語的數字分布來看,英語習語中的數字單用多出現于第一個位置,英語習語中也有數字連用和重疊使用的情況,英語中有one與ten,one與hundred,one與thousand,one與其他數字交錯,間隔數字的交錯及其他數字的交錯等等。
二、英語數字習語的短語結構
短語是由詞和詞構成的,短語可以作為句子成分;大多數短語加上一定的語調就可以成為句子。詞和詞構成短語就形成一定的結構關系和短語成分。從結構關系看,英語數字習語在短語結構上可以分為NV,VO(VOAA,VOC),VAA,HH,DH/HD,PO,CE,SE型。下邊分別介紹這幾種短語類型。
(一)NV(none+verb): every minute counts
every shot tells
(二) VO(verb+object):成分之間是謂語與賓語即支配與被支配的關系。
play a double game
VOAA(verb+object+ adverbial adjunct):
put all one’s eggs in one basket
kill two birds with one stone
fall in love at the first sight
VOC (verb+object+complement):成分之間是補充說明謂語動作行為的關系。
leave no stone unturned
VAA(verb+ adverbial adjunct): hang by a thread
go fifty-fifty
(三)HH(headword+head word): once and for all
one heart and one will
one and the same/
in at one ear and out at the other
hundred and hundred
(四)DH/HD(determiner+head word/ headword + determiner):
a drop in the ocean/ a drop in the bucket
four eyes
Jack of both sides
two strings to one’s bow
(五) PO(preposition+object):(下轉70頁)
(上接68頁)
be of one heart and one mind /of one minds/as one
in one word
within a stone’s throw
be of two minds
at seven-league strides
(六) CE(comparison expression)比較式: as close as an oyster
(七)SE特殊式(special expression):
ten to one
nine times out of ten
one after another
PO式,CE,Se型都是在漢語數字習語中找不到的短語結構,其中也體現了介詞在英語數字習語中所起的重要連接作用。
三、英語數字習語短語結構分析
英語的數字習語構詞能力弱,數字組合構成的短語習語非常有限,只集中在幾個數字上,數字多和介詞構成習語。這些習語都由數字和介詞(如by, in, to, on等)或連詞and構成。英語中沒有兩個數字連著使用、兩個數字重疊使用、同一個數字交替使用的習語,英語中只是通過語法達成,如在數字詞尾加s或es,如by ones and twos, at sixes and sevens等。而且英語中除零星的個別習語外,大多數字或習語無此特點。由于構詞能力的差異,許多漢語的數字習語很難找到英語中的對應短語。最后,英語數字習語的短缺使得一個在漢語中只需一個短語表達的意思,在英語中需要通過句子來實現,比如:Kill two birds with one stone/一箭雙雕;Think twice before you leap/三思而行。所以英語數字習語其數字成分分布情況及構成方式遠少于漢語數字習語。介詞在英語中的使用頻率極高,因此英語被稱為介詞的語言。英語屬綜合分析語言,英語數字習語詞序偏重主(個)體,語法意義可以通過詞序或虛詞來表達,在許多情況下也可以用詞的形態來標志。英語的詞序由近及遠,反映出偏重主(個)體的思維特點,這種特點還反映在中心詞的位置上,英語的中心詞一般前置。
【參考文獻】
[1]駱世平.英語習語研究(語言學系列叢書).上海外語教育出版社,2006 .
[2]諾姆喬姆斯基.句法結構.中國社會科學出版社,1979.
[3]萬惠洲.漢英構詞法比較.北京:中國對外貿易出版社,1988.
[4]王學英,張會.漢英英漢習語大全(精裝).清華大學出版社, 2005.