摘要:2010年11月10日,《人民日報》在頭版頭條中使用網(wǎng)絡熱詞“給力”作為新聞標題,一時間社會上議論紛紛,大唱贊歌者有之,質(zhì)疑反對者亦有之,儼然成為一個引人注目的“媒介事件”。時至今年,此事雖已告一段落,但對其進行事后的理論分析仍然是有必要的。筆者將結(jié)合《人民日報》特殊的中央機關(guān)報性質(zhì),以及網(wǎng)絡語言的特性,從媒介語言使用的角度,分析“給力”語用的失當性。
關(guān)鍵詞:《人民日報》;給力;失當性
中圖分類號:G216 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2011)08-0054-02
2010年11月10日《人民日報》在頭版頭條使用了網(wǎng)絡熱詞“給力”作為新聞標題。一石激起千層浪,針對《人民日報》此舉,社會各界議論紛紛,大唱贊歌者有之,質(zhì)疑反對者亦有之,儼然成為一個引人注目的“媒介事件”,學界也陸續(xù)出現(xiàn)了關(guān)于這一事件的一些理論文章,如《給力從網(wǎng)絡走向社會》、《從順應論角度探討網(wǎng)絡新詞“給力”在媒體中的廣泛使用》、《給“給力”再加一把力——兼談媒體語言》、《跟風濫用“給力”,不給力!》、《“給力”泛濫》等等。但至今仍未形成一致的看法,筆者將結(jié)合《人民日報》特殊的中央機關(guān)報性質(zhì),以及網(wǎng)絡語言的特性,從媒介語言使用的角度,分析“給力”語用的失當性。
一、“給力”在《人民日報》的運用引起多方關(guān)注的原因
《人民日報》頭版標題中的“給力”二字的使用為何會一石激起千層浪?為何會成為“新聞”?綜合看來,主要是以下幾個原因所致。1.“給力”一詞的網(wǎng)絡熱詞屬性與《人民日報》嚴肅嚴謹?shù)男形娘L格之間的沖突性。眾所周知,“給力”的原有生存空間是網(wǎng)絡,它不可避免的帶有網(wǎng)絡語言的特性。當然不同的網(wǎng)絡語言之間的特性是有差異的,單單從“給力”一詞來看,他具有高度濃縮后的簡潔性。“給力”一詞是網(wǎng)民對一事物的綜合感受,其給出評判的背后有著復雜多樣的判斷標準。另外,“給力”的網(wǎng)絡屬性決定了它的“草根性”、“平民性”、“隨意性”,甚至帶有幾分“叛逆性”,如“給力網(wǎng)”的“倡導雷人文化,給力生活”。然而,“給力”的這些特性卻與《人民日報》慣有的嚴肅、嚴謹?shù)恼w行文風格格格不入。這種沖突性自然容易引起人們的注意。2.《人民日報》頭版頭條的重要性和顯著性。人民網(wǎng)曾發(fā)文明確指出:“頭版頭條是黨報塑造報紙影響力和特色的關(guān)鍵,是辦報水平的重要體現(xiàn)。黨報頭版頭條的選擇首先要注重頭版頭條的價值取向,即突出導向性、權(quán)威性,突出典型性、思想性,突出指導性、服務性。”[1]《人民日報》的頭版頭條的重要性、顯著性、權(quán)威性是不言而喻的,因此,網(wǎng)絡熱詞“給力”登上《人民日報》頭版頭條成為了人們競相告知的新聞也與頭版頭條的特殊位置有關(guān)。3.微博等網(wǎng)絡渠道的參與,將這一消息當作新聞迅速傳播開去,擴大了傳播范圍。2010年11月10日的《人民日報》電子版剛一上線,其頭版立即被眾多網(wǎng)友截屏轉(zhuǎn)發(fā)到微博。對于眾多網(wǎng)民來說,當自己的常用語“給力”出現(xiàn)在人民日報上,當然是一件讓人興奮的的事,也樂于傳播和議論。這就在第一時間把這一消息傳播給了很多人,很多甚至平時跟本不看《人民日報》的人都通過微博,通過網(wǎng)絡了解到這一情況。4.各媒體紛紛模仿,出現(xiàn)濫用“給力”、“不給力”的現(xiàn)象。“給力”一詞本來在網(wǎng)絡中已經(jīng)廣泛使用,但出現(xiàn)井噴式的運用還是始于11月10日《人民日報》將其作為頭版頭條的標題之后。由于《人民日報》的黨性決定了其權(quán)威性,因而產(chǎn)生了示范效應,其他報紙,甚至電視臺紛紛跟風使用“給力”或“不給力”這一網(wǎng)絡語言,如《央行給力貨幣政策名義寬松實轉(zhuǎn)緊縮》、《CPI創(chuàng)25月新高食品給力74%》、《抗通脹工資是否能“給力”?》等報紙標題紛紛出爐,一時間出現(xiàn)了濫用的現(xiàn)象,引起了部分受眾的反感。因此對《人民日報》的這一舉動充滿爭議也就是情理之中的事了。
當然,總體來看,“給力”一詞之所以備受關(guān)注,是與《人民日報》本身在國內(nèi)的巨大影響力密切相關(guān)的。
二、《人民日報》使用“給力”一詞的失當性分析
雖然針對《人民日報》使用“給力”一詞的恰當與否見仁見智,并無定論,但在筆者看來,《人民日報》在頭版頭條的標題中使用網(wǎng)絡熱詞“給力”是一種失當性的媒介行為。
(一)“給力”的使用不利于媒介發(fā)揮規(guī)范語言文字的作用
眾所周知,媒介是推廣使用標準語言的示范窗口,也是人們學習規(guī)范語言的重要途徑。媒介與語言規(guī)范的關(guān)系主要表現(xiàn)在兩個方面:一是形成和豐富語言規(guī)范;二是向社會傳播語言規(guī)范。[2]報刊、雜志、廣播電視等大眾傳播媒介是語言文字的主要承載體。“社會語言學家陳原指出,把存在于社會生活中的有用信息有效并準確地表達出來,這就叫做語言的凈化或者稱之為語言的純潔化。現(xiàn)實生活中,由于人們對大眾傳播媒的依賴于信任,使得媒介語言的規(guī)范與否直接關(guān)系到語言使用的純潔性。一般來說,報刊主要影響書面語,廣播電視主要影響口語或書面語的口語表現(xiàn)形式。”[3]因此,使用和推廣規(guī)范的語言文字是報紙等傳播媒介的內(nèi)在要求。《人民日報》是中國共產(chǎn)黨中央委員會的機關(guān)報,與新華社及中央電視臺,并列為中共官方三大喉舌的傳媒。作為一張權(quán)威、嚴肅的綜合性日報,作為中共中央機關(guān)報,《人民日報》承擔著每天向全國和世界傳播與介紹中國共產(chǎn)黨和中國政府的方針、政策及主張的重任,經(jīng)過60多年的發(fā)展,雖然在版面設(shè)計等方面經(jīng)歷了諸多變化,但是其黨報性質(zhì)決定了其行文風格的嚴肅性、嚴謹性,在遣詞造句方面特別是頭版的新聞中尤其講究莊重性。
在多年的辦報過程中,《人民日報》不僅踐行著使用規(guī)范的語言文字,而且還曾多次發(fā)文強調(diào)語言文字的規(guī)范性問題,如2000年11月2日的《人民日報》就發(fā)表了評論員文章——《努力營造規(guī)范的語言文字環(huán)境》;2003年11月12日則發(fā)表了《報紙標題應規(guī)范》的文章,指出:“無論是電視還是報紙,或者其他媒體,都應該做規(guī)范使用漢語言文字的表率,既對受眾負責,也對自己負責,這樣才能樹立自身的良好形象。”2005年9月29日發(fā)表了《規(guī)范網(wǎng)絡使用語言》,明確指出了網(wǎng)絡語言的不規(guī)范性問題。2008年12月9日的《人民日報》又發(fā)表了人民論壇的一篇文章《網(wǎng)絡語言與語言規(guī)范》,指出:“媒體要做語言規(guī)范的表率,媒體承擔著傳播語言規(guī)范的功能,應通過加強自我規(guī)范,從而對全社會起到積極引導和示范作用。”不難看出,使用規(guī)范的語言文字是《人民日報》一向倡導的。然而,“網(wǎng)絡語言是如今在網(wǎng)絡交際中流行的一種特殊語言現(xiàn)象。由于互聯(lián)網(wǎng)相對于傳統(tǒng)媒介的開放性、交互性、自由性與虛擬性,使得其語言表達往往經(jīng)濟、簡潔、靈活、個性;而且備具語境性、情感性、詼諧性與口語化的特征。[4]網(wǎng)絡詞語誕生并流行與網(wǎng)絡空間,具有諸多不同于傳統(tǒng)語言的屬性,必須經(jīng)過較長時間的檢驗,其規(guī)范性才能確立。一些隨意性、不確定性網(wǎng)絡語言的濫用,給語言符號正確的書寫、推廣造成了很大的阻礙。“給力”一詞的“網(wǎng)絡出生”注定了其隨意性,調(diào)侃性,以及娛樂性,甚至帶有幾分“叛逆性”,是網(wǎng)民對一事物的綜合感受,他具有高度濃縮后的簡潔性,網(wǎng)民給出“給力”或“不給力”的評判的背后其實有著復雜多樣的判斷標準,其意義并不是十分明確。在頭版頭條的標題中使用這樣一個網(wǎng)絡熱詞,與《人民日報》原有的嚴謹風格特色相沖突,無疑會消解《人民日報》的嚴肅性和莊重性,而且與《人民日報》多次發(fā)文對使用和推廣規(guī)范的語言文字的倡導相背離。因此,《人民日報》對“給力”的使用是不恰當?shù)摹?/p>
(二)《人民日報》的權(quán)威性、示范性也要求其語言使用的規(guī)范性
作為中國共產(chǎn)黨黨中央委員會的機關(guān)報,《人民日報》在全國范圍內(nèi)都擁有廣泛的影響力,其權(quán)威性是不容置疑的。《人民日報》的言論、觀點已經(jīng)超越了報紙本身,而是在一定程度上代表了中國共產(chǎn)黨即官方的、主流的意識形態(tài),其一舉一動都會帶有示范性效果,使用規(guī)范的語言是《人民日報》的內(nèi)在要求。自《人民日報》在頭版頭條中使用“給力”這一網(wǎng)絡熱詞后,被部分人理解為官方對網(wǎng)絡語言的認可和推行,這樣的理解除了促進“給力”、“不給力”在網(wǎng)絡上的流行外,還引來其他傳統(tǒng)媒體的跟風模仿,甚至出現(xiàn)“給力”一詞的濫用。因此,此舉絕不是《人民日報》的一位編輯所說的:“這不過是一個普通的標題而已。我們不必神經(jīng)過敏,大驚小怪”[5]這么簡單。這一現(xiàn)象的出現(xiàn),既彰顯了《人民日報》的強大影響力,但也從另一個角度提醒我們,作為中國共產(chǎn)黨的黨報,《人民日報》在語言的使用上一定要規(guī)范,否則難保其他媒體在使用一些不規(guī)范的網(wǎng)絡詞語時以《人民日報》為“擋箭牌”。從這一點來看,《人民日報》在頭版頭條中使用“給力”一詞是也是不合適宜的,至少目前是不合適的。
(三)從傳播效果看,“給力”一詞的運用并沒有促進新聞內(nèi)容的有效傳播
這主要表現(xiàn)在兩個方面:一方面,雖然《江蘇給力“文化強省”》這樣一個新聞標題吸引了眾多的眼球,但是人們的關(guān)注點并不在于這篇文章所要傳達的主體內(nèi)容,而是《人民日報》在頭版頭條的新聞標題中使用了“給力”這一現(xiàn)象。從傳播效果的角度看,“給力”的使用已經(jīng)喧賓奪主了,并沒有促進原有新聞信息的傳遞,因此,可以說“給力”的使用在某種意義上是不成功的,這個標題也是一個失敗的標題。另一方面,“給力”是網(wǎng)絡熱詞,網(wǎng)絡中的網(wǎng)民們可以嫻熟的使用這一詞語,但是,《人民日報》的讀者卻未必都是網(wǎng)民,也就是說,作為廣大的《人民日報》的讀者并不與熟悉“給力”一詞的網(wǎng)民重合。這樣一來,對于不熟悉“給力”一詞的網(wǎng)民或非網(wǎng)民的《人民日報》的讀者而言并不能很好的理解“給力”一詞,當然也就不能很好的理解《江蘇給力“文化強省”》一文將要傳達的信息了。
具體形象、簡潔生動、準確鮮明、通俗易懂是新聞語言的基本要求,所有以社會普通大眾為傳播對象的媒體都應該遵循和體現(xiàn)這些傳播原則。“給力”作為網(wǎng)絡熱詞,雖然具有很多的受眾,但無可置疑的是,“給力”只是社會上部分人使用的語言,具有一定的“行話”性質(zhì),不僅語意模糊含混,而且并不通俗易懂,無法達到準確傳播信息的要求。該詞在《人民日報》上使用后引起人們對其語意的猜測和議論就是明證。因此,筆者認為《人民日報》“給力”一詞的使用是一次不應有的失誤。
參考文獻:
[1]陳強.著力選用好黨報的頭版頭條[J].新聞戰(zhàn)線,,2 003(3).
[2]姚喜雙,郭龍生.媒體語言—來自專家與明星的聲音經(jīng)[M].北京:經(jīng)濟科學出版社,2002.
[3]邵培仁.媒介生態(tài)學:媒介作為綠色生態(tài)的研究[M].北京:中國傳媒大學出版社,2008.
[4]邵培仁.媒介生態(tài)學:媒介作為綠色生態(tài)的研究[M].北京:中國傳媒大學出版社,2008.
[5]王建珂.跟風濫用“給力”,不給力![J].青年記者,2011(1).