999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析韓國文字與漢文化的關系

2012-04-29 19:57:04孫梨梨
考試周刊 2012年61期
關鍵詞:文化

孫梨梨

摘要: 中國與韓國一衣帶水,無論在歷史還是在現在都進行著全方位的合作與交流。交流中離不開語言和文字,認識和了解韓國文字也是了解韓國人及韓國文化的必要手段。文化交流是一件利國利民的大事,但我們要學會主動出擊,而不是被動接受。目前,對于中韓兩國文化關系的研究雖然很多,但是關于韓國文字和漢文化關系的研究卻寥寥無幾。中國要成為一個真正的強國,不僅僅經濟上要強大,文化方面同樣也要強大。我們可以通過研究韓國文字,了解韓民族的文化,理解韓國人的思考方式及韓國社會的走向。

關鍵詞: 漢文化訓民正音宋理學韓國文字去漢字化

一、引言

中韓兩國一衣帶水,是隔海相望的近鄰,文化交流的歷史源遠流長,可以追溯到中國的隋、唐之前,從古至今,兩國人民互相學習,彼此借鑒,創造了燦爛的文化。兩國地緣相近,文化一脈相承,兩國民眾有著天然的親近感,文化傳統相近使兩國國民比其他國家的國民之間更容易理解和溝通,更容易“尋求友誼、繁榮文化”。

近年來中韓兩國的交流不斷深入,特別是在文化領域,韓國歌曲、韓國影視劇、韓式服裝、韓國料理等早已為國人所熟悉,形成一股勢不可擋的“韓流”。“韓流”是中國當今社會一個特定時期的社會變革和文化變遷過程中,價值觀的多元化和青少年價值選擇多樣性的具體表現。“韓流”得以廣泛流行,體現了當代青少年的價值認同。青少年崇尚“韓流”,在滿足個人需要的同時,對“韓流”現象的接受和認可,實際是中國數千年文化多元化傳統價值觀的體現,也體現了今天中國青少年個性化的要求,更體現了中國社會對韓國和韓民族的友好、相互開展文化交流的意愿。“韓流“能博得國人的喜愛,不僅在于它具有一種異國文化的韻味,更在于國人對這種文化有一種似曾相識的親切感。這種親切感是因為韓國的傳統文化源于中國的傳統文化,這其中也包括韓國文字。

目前,對于中韓兩國文化關系的研究雖然很多,但是關于韓國文字和漢文化的關系的研究卻寥寥無幾。韓國學者李奎泰(2004)對韓中文化關系的歷史和現狀做了詳細的整理和闡述。在我國,有關韓國文字與漢文化關系的研究很少,相關的研究有,李炬(1993)對訓民正音受漢文化的影響因素作了簡要闡釋;金泰完(1998)具體的將訓民正音與漢語復輔音聲母做了比較;樸鐘錦(1999)對漢語言文字的傳播及其對韓國語言文字的影響作了闡述;高靜(2006)概括性地介紹了韓文的歷史,但只限于對韓文發展史的整理。上述研究雖涉及韓國文字或者漢文化,但都沒有從韓國文字與漢文化關系的正面進行具體、直接、深入的闡述。本文將著重分析韓國文字在產生之前與創制、發展階段中與漢文化發生的密切關聯。

二、韓國文字與漢文化的關聯

韓國文字的產生與發展同漢文化有著密不可分的關系,下面將以韓國文字產生與發展的不同階段為節點深入分析韓國文字與漢文化之間的關聯。

(一)韓國文字產生之前

韓國語很早就有文字記錄,它是朝鮮半島所有人共同使用的母語,但在韓文產生之前相當長的一段時間內,韓國人只能依靠漢字來記錄韓國語。由于秦漢文化的先進,不同種族頻繁與我國交往,尤其是漢字文化對朝鮮半島和日本及越南產生了巨大影響。韓國借用漢字的歷史很久,公元前后相繼建立的高句麗、新羅、百濟三國都先后使用漢字為書面交際工具。韓國學者認為,漢字大約是在公元前2世紀,隨著位于半島北部的衛滿朝鮮的建立而傳入的。日本姬路獨協大學余煥睿在《漢字與日本文化》中指出:“3世紀至6世紀,先后有漢人和朝鮮人進入日本從事漢字、漢語的教學、翻譯、記錄工作……”這基本證實了韓國學者的推斷。漢字在朝鮮半島的使用情況,根據借用的方法,大體可分為固有名詞標記、吏讀、口訣和鄉札等四種。固有名詞的標記有地名、人名、官名。例如,新羅、夫馀(地名);百殘王(人名);上大等(官名)。新羅時期的國語詩歌借助漢字的音、義標記才得以保存至今。統一新羅王朝的神文王時期,鴻儒薛聰對這些漢字借助法加以歸納整理,使之趨向正規化、統一化,從而出現了吏讀法。三國時期的一些國語詩歌就靠著這種標記法記錄下來,保存于《三國遺事》之中。從三國到朝鮮王朝的每個時期,漢文詩都在韓國的文學史上占據著舉足輕重的地位。

(二)韓國文字的創制階段

目前,全世界共有4000多種語言,而文字才60多種,在世界文字史上,訓民正音是獨具特色的一種新型文字。這套文字以少而精的筆畫及其有規律的組合形式準確表達了一個語言的語音系統,其正字法的內容也簡單、明確、容易掌握,充分體現了韓國文字的科學性。韓文在創制過程中參照了多個民族的文字,其中,最主要的就是對漢字造字原理的參照和對漢文化的應用。

1.從創制的目的來看

中國儒家思想是中國封建社會的統治思想,這一思想在公元一世紀前后傳入朝鮮半島北部的高句麗,然后傳入百濟和新羅。1392年,李氏王朝取代高麗王朝,改國號為朝鮮,朝鮮王朝以由儒家思想演化而來的宋理學為基礎確立了新的國家體制,以儒家文化道德為立國教民之本。在世宗大王統治時期,朝鮮王朝的國力有所增強,卻沒有屬于自己民族的文字,語言只能采用漢字記錄。當時,只有少數貴族才認識漢字,普通平民無法用文字互相傳遞信息,也就無法學習道德準則,社會秩序混亂。

“國之語音異乎中國,與文字不相流通,故愚民有所欲言而終不得伸其情者多矣,予為此憫然新制二十八字欲使人人易習便于日用矣”。這段文字是《訓民正音》的序文,它充分體現了世宗創制《訓民正音》的主要目的在于教化百姓,讓百姓在習得文字之后,懂得忠孝廉恥,伸其情,守其律。由此可見,韓國文字創制的目的不是針對熟知韓文的知識階層,而是給一般民眾提供一種新的文字。其次,當時與韓國相鄰的契丹、女真、蒙古等都有了自己的文字,具有民族自主意識的世宗王也必定從周邊民族的語文政策中得到了啟示,迫切希望創制出一種能精確標記口語的民族文字,因而組織集賢殿學者鄭麟趾、申書舟、成三問、姜希顏、李善老等人創制了本民族的表音文字。

2.從造字的原理來看

太極、陰陽五行說作為中國固有的思想,用來說明宇宙萬物的循環規律,訓民正音的聲音理論也應用了這一思想。訓民正音制字解中寫道:“天地之道,一陰陽五行而已,坤復之間為太極,而動靜之后為陰陽。凡有生類在天地之間者,舍陰陽而何之。故之聲音皆有陰陽之理,顧人不察耳。今正音之作,初非智營而力索,但因其聲音而極其理而已。”

世宗王等根據當時朝鮮八道方言中男女音質的差異、地理環境和水土風情的特點,以漢語音韻學理論為指導,參照中國漢語和蒙古語、女真語的音韻,依據中國的吳韻、廣韻、洪武正韻等韻書和經書創制了訓民正音的雛形。

韓國文字在語音結構上分為三部分:初聲、中聲、終聲。“正音二十八字,各象其形而制字”。初聲是按照器官發生的樣子標記符號,中聲是按照天、地、人的形成進行標記,這些都采用象形學的原理,同時這也是易學的體現,易學為了闡明天地萬物生存的法則,認為天地萬物都有象形。根據易學,圓者為動,方者為靜,《訓民正音》三個基本生母就是取源于天圓、地方、人直的易學思想,創造了“.—|”的表音符號。

(三)韓國文字的發展階段

訓民正音在創制初期也曾受到集賢殿崔萬里等學者的反對,他們認為既然先進的文化要從中國學習,那不如直接學習漢字,沒有必要另創一種與漢字不同的文字。也正由于這些社會背景的制約,使得訓民正音在頒布后并沒有得到普及,漢字的使用并無減少。壬辰倭亂之后隨著古代小說的登場,訓民正音的使用開始增加。甲午更張以后,頒布了人名、外國的國家名、法律法規等可使用訓民正音,但須附加漢文,標志著從漢字向正音的過渡。20世紀初,訓民正音開始被稱為“●●”,具有“韓民族的文字”和“大文字”的意思。1945年以后,日常交流中,基本實行了廢除漢字、韓文專用的政策。但在歷史文獻和法律等文書中仍然多使用漢字。

樸正熙統治時期,下令禁止在小學教授漢字,實行所謂全面實施韓文教育的政策,僅允許在初中、高中教授900個基礎漢字。為了顯示其“去漢字化”的決心,他以雷厲風行的方式廢除漢字,連歷史建筑上懸掛的牌匾也被命令取下來改寫成韓國文字。在上世紀70年代,韓國只剩下3所大學開設中文系。

“去漢字化”的過程使韓民族的文化產生了斷層,帶來了嚴重的民族危機。在長達近千年的歲月里,朝鮮半島一直在用漢字記錄自己的歷史,尤其到中國明清時期,朝鮮出現了李湟、李珥等大批杰出的儒家學者,其地位在全世界漢學界都超然。此外朝鮮還出現了不少的漢字書法家和詩人。“去漢字化”雖然滿足了現代韓國人的民族自尊心,但導致一個可怕的后果:今天的韓國年輕人看其祖先的文獻資料、文化經典、歷史記載如同看外文書籍。

隨著中韓建交和中國經濟的崛起,越來越多的韓國人開始學習漢語,他們渴望了解中國文化,希望與中國人在經濟、政治等多個領域進行合作與交流,韓國的“去漢字化”問題再度成為舉國重新檢討的國家課題之一。2003年,韓國五大經濟團體就決定,建議屬下19萬家公司,從2004年起招聘職員時進行漢字資格檢定考試,只錄取能認識1817個漢字、書寫1000個漢字的新職員。因為韓國工商界人士清楚,韓國超過40%的商品輸出對象12582農村信息網是漢文化圈,70%外國游客亦來自漢文化圈,如果韓國年輕人在國內連對方名片都看不懂,就不用說跟漢文化圈的同行打交道、談生意了,應該說,韓國經濟界,特別是大企業在錄用新員工及老員工升職時對漢字水平和漢語能力的強調,是韓國社會各界,尤其是年輕人重視漢字、漢語學習最重要的動力。

最近,韓國若干前總理聯名上書現任總統李明博,認為要根本解決韓國的“文化危機”,就必須從小學開始分階段教學生認漢字。這份《敦促在小學正規教育過程中實施漢字教育的建議書》由包韓明淑、韓德洙等前總理提出,認為:“這半個世紀以來,由于‘專用韓文的這一錯誤文字政策,使我們陷入了比上世紀90年代經濟危機還要危急的文化危機中。”因此建議:“為了從根本上解決這一問題,在小學過程中,應讓學生分階段學習漢字,不應將漢字視為外語,而應和韓國文字一起作為‘國字進行教育。”

三、結語

韓國文字是從韓民族和周邊國家世代積累的智慧中進一步發展的產物,這套文字的產生與發展離不開漢文化的影響,與漢文化有著密不可分的關聯。21世紀不僅是經濟的全球化時期,還是科技、文化的全球化時期。任何一個國家或民族要文明、要進步,借鑒其他國家或其他民族的先進文化都是必然的。只要客觀、虛心地承認對方的先進之處,“取其精華,去其糟粕”,就向新的文明邁進了一步。

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 欧美精品一区在线看| 午夜日b视频| 无码视频国产精品一区二区| 亚洲欧美日韩精品专区| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 69av在线| 99热这里只有精品5| 九九这里只有精品视频| 日本精品αv中文字幕| 91亚洲精品国产自在现线| 国产高清在线观看| 欧美福利在线| 高清久久精品亚洲日韩Av| 色吊丝av中文字幕| 亚洲欧美日本国产专区一区| 美女一区二区在线观看| 亚洲美女操| 农村乱人伦一区二区| 中文字幕欧美日韩| 久久男人视频| 亚洲热线99精品视频| 深夜福利视频一区二区| 成人精品区| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 国产三级毛片| av午夜福利一片免费看| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色| 日本人妻一区二区三区不卡影院| 亚洲精品视频免费看| 99视频精品全国免费品| 日韩精品免费一线在线观看| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区| 激情亚洲天堂| 久久网综合| 黄色网站在线观看无码| 国产福利在线观看精品| 伊人大杳蕉中文无码| 黄片一区二区三区| 欧美自拍另类欧美综合图区| 午夜性刺激在线观看免费| 一区二区三区四区日韩| 亚洲精品大秀视频| 亚洲国产成人精品一二区| 19国产精品麻豆免费观看| 人妻出轨无码中文一区二区| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 亚洲美女视频一区| 色综合天天视频在线观看| 国产成人精品亚洲77美色| 欧美成人日韩| 谁有在线观看日韩亚洲最新视频| 中文字幕久久波多野结衣| 国产精品性| 国产毛片片精品天天看视频| 四虎在线高清无码| 国产成人精品一区二区| 色亚洲成人| 日韩精品毛片人妻AV不卡| 99久久亚洲综合精品TS| 久热99这里只有精品视频6| 国产一区二区视频在线| 美女潮喷出白浆在线观看视频| 国产精品999在线| 97se亚洲综合在线韩国专区福利| 免费激情网址| 亚洲电影天堂在线国语对白| 草草影院国产第一页| 国产综合精品日本亚洲777| 精品偷拍一区二区| 国产va视频| 欧美成在线视频| 99久久精品免费看国产电影| 亚洲国产日韩在线成人蜜芽| 色噜噜在线观看| 国产系列在线| 久久婷婷五月综合色一区二区| 国产高清精品在线91| 激情综合网激情综合| 四虎影视库国产精品一区| 亚洲女同一区二区| 亚洲女同欧美在线| 最新亚洲人成网站在线观看|