摘 要:北京口語中現在有很多常用的程度副詞,其中大部分是單音節的。其實這些單音節程度副詞的出現都很晚,有些還僅僅在青年人中流行,并沒有普及到大眾。本文將試著分析總結從明清至現代,北京口語中的程度副詞在數量、詞法上出現的一些變化。
關鍵詞:北京口語單音節程度副詞歷時變異
一、引言
(一)北京口語
本文所說的北京口語指的是在北京市區和近郊,特別是在城八區生活的坐地戶日常生活中所使用的語言,與我們常說的北京話有所區別。本文中近代北京口語的語料基本都選取于《紅樓夢》《兒女英雄傳虛詞例匯》和《老舍作品中的北京話詞語例釋》?!都t樓夢》《兒女英雄傳》被贊譽為“絕好的京語教科書”,它們的絕大部分篇幅都是用當時的北京口語寫成的,忠實地保留了當時的北京口語的面貌。老舍的作品更是以精煉純熟的北京口語寫作和生動的北京人民生活描寫而著稱。這三位作家的寫作時間恰好都相隔一個世紀,依次反映了18世紀上半葉、19世紀上半葉至20世紀上半葉及中葉的北京口語,如果我們依照時間順序比較研究,就能夠看出近代北京口語的發展脈絡。
(二)程度副詞
程度副詞是程度的量化標記。在我們日常的交際表達中,量的表示是一個很重要的方面。我們以此區分數量的多少,范圍的大小,時間的長短等。其中“程度量是人類語言中普遍存在的量的范疇中的一個重要方面”(張亞軍,2002)。在漢語中表現程度量的手段就是程度副詞。現代漢語中的程度副詞是一個相對封閉的類,其中的成員是有限的,是可以列舉的,而且大部分沒有實際意義。
現代北京口語中常見的單音節程度副詞有:“很、挺、太、忒、特、真、極、越、多、怪、更、夠、還、再、最、頂、倍兒、可”等。
(三)單音節
本文中的單音節主要指單字的詞,同時也包括了單字加兒化音的情況,如“倍兒”等。因為帶“兒”的詞語雖然是兩個字,但音標寫出來卻是一個音節,所以也認為它是單音詞。同時因為考慮到在北京口語中,雙音節程度副詞如“十分、格外、非?!钡仍~用得比較少,基本不說。所以本文只選取單音節的程度副詞作為研究對象。
二、歷時變異
現代漢語詞匯發展的主流是雙音化,即與單音節詞同意的雙音節詞出現、并存,并最終取代單音節詞。但是在北京話土話中,單音詞一直占據一定的比例,隨著舊詞的消亡,不斷有單音節新詞產生并流行。相對于雙音節詞取代單音詞現象,也有相當一部分雙音節詞在使用中變化成為單音節詞。例如在2007年筆者針對44名各年齡段老北京人的問卷調查中發現,“現眼”“瓷器”“白癡”這樣的詞在青少年中普遍被使用為單音節詞“現、瓷(兒)、白”(郝佳璐,2007)。而現今用“白”表示“白癡”的意思在網絡上早已盛行,也得到了北京地區以外年輕人的認可。
劉冬青(2011)指出北京話副詞有雙音化趨勢,如“北京話(1750~1950)‘管類副詞主要包括‘管‘管必‘管?!芏ā芮椤苋〉攘鶄€。其中,‘管為‘管類副詞的根詞,是近代‘管類副詞語法功能的主要承擔者。隨著副詞雙音化的發展,‘管定‘管情‘管取‘管必等副詞相繼出現。……明代產生的‘管保最終取代了‘管,成為‘管類副詞語法功能的主要甚至是唯一的承擔者。”但是在調查中我們可以發現,不論是從數量或是詞法方面,單音副詞都有所發展。下文將以程度副詞為研究對象,淺談其歷時變異。
需要說明的是,本文中的《紅樓夢》例句來自于人民文學出版社1972年版,《兒女英雄傳》例句來自于華夏出版社2008年版,老舍作品中的例句來自于《老舍作品中的北京話語釋例》,由北京大學出版社1984年出版。
(一)數量變化
從18世紀上半葉到20世紀中葉這二百多年間,北京口語中的單音節程度副詞數量逐漸增多。在《紅樓夢》中,常見的單音節程度副詞比較少,只有幾個。例如:
1.忒:太,非常。
寶兄弟,你忒婆婆媽媽的了。他病人不過是這么說,那里就到得這個田地了?
你們娘兒兩個忒好了,見了面總舍不得來了。
2.極:很,非常。
這話慮的極是,但有何法可以永保無虞?
那守備之子聞得金哥自縊,他也是個極多情的,遂也投河而死,不負妻義。
3.怪:很,非常。
你說不要了,這會子又帶上,我也替你怪臊的!
看了半日,怪煩的,出來逛逛,就遇見你們了。
4.更:表示比較的程度,尤甚。
他母子二人心下更明白了,越發石頭落了地。
還有更要緊的一件,再不許吃人嘴上擦的胭脂了,與那愛紅的毛病兒。
5.最:表示極致的程度。
他生性輕浮,最喜拈花惹草。
如今見嫂子最是個有說有笑極疼人的,我怎么不來,死了也愿意!
還有兩個使用的非常少,在第十一回至二十五回中,只出現了一兩次。
6.越:表示程度的加深,總是兩個呼應著使用。
越大越沒規矩,難道爺們還賴你?
林黛玉把花具且都放下,接書來瞧,從頭看去,越看越愛看。
7.還:更加。
合家大小,遠近親友,誰不知我這媳婦比兒子還強十倍。
《兒女英雄傳》中的單音節程度副詞比《紅樓夢》要豐富一些,常見的除了“忒、極、怪、更、最、越、還”外,還有如下幾個:
8.多:表示程度高。
你道十三妹多大神煞!
你看他有多大橫勁!
9.很:非常。
我這里很寬綽,連親家都住下了。
姑娘說:“如此很好,免得我重敘?!?/p>
10.太:表示程度非常高。
據我看。方才這個娘兒們太不對眼,還沾著有點子邪道。
這心地也就太冷了,更不是情理。
11.挺:表示程度較高。
是個挺大的大花貍貓。
挺長挺深的一個大口子。
在老舍的作品中,使用的單音節程度副詞更多也更貼近現在的北京口語。除了以上提到的程度副詞之外,常見的還有以下這些:
12.夠:程度較高。
這件棉猴可真夠舊的,經過多少次拆洗,……
不屈心,我們三個夠棒的,誰沒出汗?
13.倍兒:表示程度非常高。
我尋思,八成兒是這家工廠的冷氣開得倍兒足。
那次以后,“倍兒鐵”“倍兒磁”的朋友算是交上了。
14.真:表示程度高。
唉,他的聲音,他的說法,可真別致,另有個味兒!
15.還:表示比較的程度,比原來的程度更高。
這只是個開端,新規矩還多著哩!
而且是一位有比金剛石還堅硬的成見的婆婆。
16.頂:非常。
我頂恨二毛子,他們忘了本!
我頂愛吃您那兒的那種“蓮蓬子兒”,甜酸,核兒小,皮嫩!
由以上的舉例可以看出,北京口語中的單音節程度副詞數量隨著時間的發展越來越多。人們在說話時總是追求可以說得更準確,更能表達對不同程度的細微差別?,F代人更喜歡“用單音節詞來形容比較概括,模糊又頗有感性的直覺”(齊春紅、羅耀華,2007)??梢姡本┛谡Z中的單音節程度副詞數量越來越多,不斷產生新的,卻沒有舊的死亡。
(二)詞法變化
從《紅樓夢》的成書到老舍先生的作品,期間大約有二百多年的時間。在這兩個多世紀里,北京口語中的單音節程度副詞不僅僅在數量上增多了,在詞法上也有了很多變化。我們可以按照這條時間的脈絡,分析北京口語的發展。本文將試著通過分析“很”的用法,來比較它的發展過程。
在《紅樓夢》中,完全沒有作程度副詞的“很”字,在《兒女英雄傳》中,“很”一共出現了66次,大部分是在形容詞或動詞前。其中“‘很+形容詞”的一共有49例,占了很大的一部分比例。這些“很”后面修飾的形容詞有41例單音節形容詞,8例雙音節形容詞。所有的形容詞都不是消極意義的。這與現在的“很”的用法有很大的區別。在《正紅旗下》中,“‘很+消極形容詞/動詞”經常出現。如:“他和那些滿族大員們一樣,都很討厭那些洋人。”從頻率上看,已經看不出“很”原來只修飾積極和中性詞語了。
此外,在《兒女英雄傳》中,“‘很+不只”出現過一次。例如:“楮大娘子道:‘二叔很不笑話,我們也不可笑。”在《正紅旗下》中,“很”和否定副詞“不”連用則有7例,例如:“教堂里還有位中國牧師,很不高興收多大爺這樣的人作教徒?!庇纱丝梢?,在《兒女英雄傳》的寫作時期,“‘很+不”的用法正處于發展時期。
(三)新生程度副詞
由于社會發展,許多新事物產生,人們求快、求新的意識不斷增強。在交際中,人們除了希望自己用的詞語能夠準確地表達意思之外,還越來越希望用詞新穎、幽默。特別是在青少年群體中,由于港臺節目、網絡和國外翻譯的影響,他們有意在詞匯上求新求變?,F在北京人口語中經常使用的單音節程度副詞又出現了很多新的,如“巨、超、特”等。
“超”原來是一個動詞,有“超越,超過”之義,現在從其“超出一般”的意思上,人們用它來形容程度非常高,例如:“我超喜歡這家店?!薄熬蕖痹臼莻€形容詞,有“非常大”的意思,現在從其“大”的意思上,人們引申為形容程度高的副詞,例如:“他這人巨逗。”“特”是從“特別”簡化而來,在日常交際中,出現的時間較早,使用的頻率也較大,例如:“這是一特感人的故事?!?/p>
這些新生程度副詞是從不同的詞性語義虛化而來的,雖然現在只在青少年群體中有著很高的使用頻率,但是和“最”“忒”等程度副詞相比,“超、特、巨”具有與一般程度副詞完全相同的語法特征?!暗湫偷某潭雀痹~用于對形容詞、心理動詞所表達的性質、行為等的程度進行定量,是程度量的標記詞”(張亞軍,2002)。例如:“巨可愛/巨想、超帥/超喜歡、特好/特希望”這些詞在生活中都是十分常見的。
(四)影響
現在北京口語中的單音節程度副詞十分發達,如“特、劇、忒、倍兒”等。從語言規范角度說,這些程度副詞所修飾的形容詞最好是單音節的,這樣兩個單音節的字組在一起,才能成為一個穩定的雙音節結構。這也就解釋了北京口語單音詞中形容詞占有很大比例的原因。如:
我們倆關系好,特瓷器?!覀儌z關系好,特瓷。
他可缺心眼兒了?!扇绷恕?/p>
你可真夠現眼的?!憧烧鎵颥F的。
形容詞“瓷器、缺心眼兒、現眼”成為單音詞后,與單音節程度副詞“特、可、夠”搭配成為雙音節結構,具有更強的語感。這樣的用法在年輕人中間已經非常普遍。
不僅如此,《紅樓夢》中“最”的用法也體現了這種“單音+單音=雙音”的結構更為穩定。“‘最+形容詞”有54例,其中單音形容詞占64.82%;“‘最+動詞”有34例,單音動詞占到91.18%。(楊梅、劉冬青,2010)筆者認為,正是這種結構的穩定性影響了北京話口語詞匯在現代漢語詞語雙音化中出現單音化的趨勢。
三、結語
通過上面的舉例分析可以看出,因為社會、文化和人們意識的不斷發展,北京口語中的單音節程度副詞數量越來越多,也因此影響了形容詞、動詞等受修飾的詞類的發展。在北京口語中,單音節形容詞的數量大大增加,有一些已經逐漸替代了原本的雙音節或多音節詞語。
經過對《紅樓夢》《兒女英雄傳》《正紅旗下》這樣的縱向對比考察,我們可以看出單音節副詞用法的發展。在《紅樓夢》中,“很”沒有程度副詞的用法;在《兒女英雄傳》中,“很”可以修飾積極的形容詞和心理動詞了;而在《正紅旗下》中,“很”已經和現在的用法完全一樣了,可以修飾消極的形容詞和心理動詞,修飾能愿動詞,并且有了否定形式“很+不”。
近幾年,在北京的青少年群體,特別是學生中產生了很多新的單音節程度副詞,如“巨、暴、超”等。這些詞雖然只在青少年中頻繁使用,但是在語法上已經具有了典型的程度副詞特點。隨著時間的推移,或許可以受到全民的肯定,從而進入普通話中。
參考文獻:
[1]龔千炎.兒女英雄傳虛詞例匯[M].北京:語文出版社,1994.
[2]郝佳璐.北京話口語中的單音詞變異[D].北京語言大學對外漢語
系,2007.
[3]劉冬青.北京話“管”類語氣的歷時嬗變[J].武漢科技大學學報,
2011,(1).
[4]齊春紅,羅耀華.談新程度副詞“爆”“超”“巨”[J].語言教
學與研究,2007,(4).
[5]孫亞軍.副詞與限定描狀功能[M].合肥:安徽教育出版社,2002.
[6]楊梅,劉冬青.《紅樓夢》中“最”類程度副詞計量考察[J].蘇
州科技學院學報,2010,(1).
[7]楊玉秀.老舍作品中的北京話語釋例[M].北京:北京大學出版社,
1984.
[8]張云峰.北京話方向介詞的歷時嬗變[J].貴州社會科學,2011,
(8).
[9]周一民.北京口語語法(詞法卷)[M].北京:語文出版社,1998.
[10]周澤龍.析《兒女英雄傳》中的“很”[J].淮北煤炭師范學院
學報,2007,(4).
(郝佳璐北京語言大學漢語速成學院100083)