999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

跨文化交際語用失誤研究

2012-04-29 15:47:38馬曉瑩楊亞萍
飛天 2012年2期
關鍵詞:跨文化語言英語

馬曉瑩 楊亞萍

跨文化交流時,不可避免的會使用到委婉語,由于價值觀念、倫理道德觀念和思維方式的差異,造成語用失誤。本文以語用失誤理論為分析框架,以英語委婉語為研究對象,討論語用失誤原因,并提出解決方案。

(一)英語委婉語

在跨文化交際時,不可避免的會使用到委婉語,委婉語是典型的禮貌語言,在交際中起到了潤滑作用。在交際中盡量避免使用直接、粗俗、尷尬和令人不愉快的言語,而是用間接、文雅、溫和和令人愉快的委婉語。

(二)語用失誤理論框架

珍妮·托馬斯(Jenny Thomas)于1983年在《應用語言學》(Applied Linguistics)雜志上發表題為“跨文化語用失誤”首次提出“語用失誤”(Pragmatic Failure)的概念。

時代不同,文化背景不同,人們避諱的話題也會有所不同,但古今中外有些避諱的話題是不變的。本文以英語委婉語使用頻率較高的話題為例,分析在跨文化交際中出現的語用失誤。

一、與性有關的委婉語

西方人思想開放,但是這并不能說明人們可以在任何場合直接使用和性有關的詞語。談論時,人們會使用相關的委婉語委婉地表達和性及相關話題。例如:“hot”一詞在口語中使用較為廣泛,本義為火熱,委婉義為欲火中燒的;“the oldest profession” 直譯為最古老的職業,即:妓女;總之,無論是合法還是非法的性行為,人們在談論時經常使用與之相對應的委婉語,給和性相關的詞語遮上神秘羞怯的面紗。

性及其相關話題在中西方文化中都屬于禁忌話題,但對于有些詞語的理解有些不同。例如“sexy”這個詞,西方人恭維女性是會用這個詞。在中國“sexy”(性感)這個詞如果用來形容女性,通常有放蕩,不守婦道的含義,和中國傳統女性的形象不符,會被人認為是貶義詞,造成語用失誤。

二、與“老”有關的委婉語

生老病死是人生的必經之路,年邁意味大限將至。在英美等英語國家,“old”一詞人們很難接受。老意味者無用、容顏衰退等令人不愉快的含義。因此在英語中出現了許多和“老”相關的委婉語,例如老年人被稱為“經驗豐富的人”(seasoned men)、“保養的好的人”(well-preserved men)等等。尊老敬老是中國的傳統美德。老年人在人們的心目中是有智慧和經驗的。人們用“老”這個字表達對人的尊敬。年長的有威望的老人常被人稱為“某老”如“王老”。“老”字在這里也是尊稱。例如在熟人之間,中國人經常稱呼對方為“老王”等,表示親切熟絡。

在“Hey, Old Carter, how are you?”這句話中,如果稱和你熟悉的外國朋友為老x,就會引起對方的反感。與西方對老的理解不同的是,中國對“老”字的理解是親切和尊稱,在跨文化交際中,談論到“老”這個話題時,容易出現語用失誤,造成交際失敗。談及西方國家的老年人時,避免直接使用old people,轉而使用更加委婉的表達,使人們更加容易接受。

三、與隱私有關的委婉語

在中國詢問一個人的年齡、收入、體重、戀愛、家庭、兒女等情況,是一種表示關心和親切的常用方法。由于中西文化的不同,年齡和收入等在西方被認為是隱私,而在中國是人們常談起的話題。西方社會以瘦為美,例如在紐約時裝周走秀的模特身材高挑、纖細,她們被認為是美的化身,時尚的領導者。然而在西方國家肥胖是很普遍的現象,肥胖成了人們避諱的話題,和肥胖有關的委婉語應運而生了。

“大胖小子”、“你們家的小孩子挺胖乎的”和“你發福了”這幾句是中國經常用話語,表達了對方的好感和稱贊。中西方在有些情況下對“胖”的理解是不同的。例如一個中國人夸獎她的外國朋友的孩子,“Your little girl is very lovely, chubby and white.”(你家小姑娘長的真可愛,白白胖胖的)。中國人認為小孩子胖是健康和強壯的表現,而西方人認為小孩子胖是不健康的表現,容易導致一些疾病。這句話在中國人看來是恭維的話,在西方人看來是一種冒犯。中西方對胖的理解不同是造成跨文化交際語用失誤原因之一。

四、解決策略

“跨文化交際過程既涉及文化的規約也涉及語言的規約”,跨文化交際中文化差異是導致語用失誤的主要原因。跨文化交際中加強文化滲透,文化導入是減少語用失誤的有效途徑。增加中西方文化差異的對比學習,盡量減少因文化沖突導致的語用失誤。

跨文化交際中,造成語用語言失誤的主要原因是錯誤地使用目標語或根據母語的語義或結構使用目標語。開展母語和目標語語言系統的對比研究和教學,提高語言交際能力(communicative competence)。交際能力是指,“不僅能使用語法規則來組成語法正確的句子,而且知道何時何地向何人使用這些句子的能力”(《語言學及應用語言學詞典》。減少因母語和目標語的差異而造成的語用失誤。

在目標語學習中,不僅要學習目標語語言本身,也要注重目標語言的文化學習,對比目標語和母語的語言和文化差異。在跨文化交際中,盡量減少因文化差異引起的語用失誤。委婉語是一種語言現象也是一種文化現象,是交際中不可或缺的部分,是交際的潤滑劑。對于學習者,了解委婉語文化內涵,正確使用委婉語,使交際順利進行避免尷尬,提高跨問交際能力,避免語用失誤。

【參考文獻】

[1]Rawson.A Dictionary of Euphemisms and Other Doubletalk[M].New York:Crown Publisher:1981.

[2]戴聰騰.漢英委婉語的跨文化研究[J].福建師范大學學報(哲學社會科學版),2003,(1).

[3]何自然.語用學和英語學習[M].上海:上海外語教育出版社,1997.

[4]劉純豹.英語委婉語詞典[Z].北京:商務印書館,2001.

[5]劉長江.對托馬斯“跨文化語用失誤”的詮釋與批評[J].外語研究,2008,(6).

[6]朗文當代英語辭典[Z].北京:外語教學與研究出版社,1995.

[7]朗文語言教學及應用語言學辭典[Z].北京:外語教學與研究出版社,2002.

[8]王靜.跨文化交際語用失誤原因及對策[J].黑龍江高教研究,2007,(9).

(作者簡介:馬曉瑩,石家莊鐵道大學外語系講師,碩士;楊亞萍,石家莊鐵道大學外語系助教,碩士)

猜你喜歡
跨文化語言英語
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
讓語言描寫搖曳多姿
石黑一雄:跨文化的寫作
藝術評論(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
讀英語
我有我語言
跨文化情景下商務英語翻譯的應對
現代企業(2015年1期)2015-02-28 18:44:00
酷酷英語林
論詞匯的跨文化碰撞與融合
江淮論壇(2011年2期)2011-03-20 14:14:25
主站蜘蛛池模板: 亚洲码一区二区三区| 国产成人综合亚洲网址| 在线播放国产一区| 日日碰狠狠添天天爽| 超清人妻系列无码专区| 伊人久热这里只有精品视频99| 亚洲第一区在线| 欧美综合一区二区三区| 在线观看无码av免费不卡网站| 人妻丰满熟妇av五码区| 国产高清色视频免费看的网址| 免费国产好深啊好涨好硬视频| 久久久久久国产精品mv| 无码AV高清毛片中国一级毛片| 亚洲欧美另类色图| 欧美无专区| 日本高清免费一本在线观看| 波多野结衣在线se| 国产伦片中文免费观看| 538国产视频| 制服丝袜亚洲| 亚洲丝袜中文字幕| 99人体免费视频| 国产啪在线| 亚洲三级网站| 亚洲精品欧美日本中文字幕| 午夜在线不卡| 69av在线| 日韩色图区| 亚洲日韩在线满18点击进入| 网友自拍视频精品区| 天堂岛国av无码免费无禁网站| 91福利一区二区三区| 亚洲大尺码专区影院| 99热这里只有精品5| 精品自拍视频在线观看| 久久国产乱子伦视频无卡顿| 国产激爽大片高清在线观看| 亚洲成人在线免费| 五月天综合婷婷| 一级毛片无毒不卡直接观看 | 亚洲天堂.com| 在线观看av永久| 成人国产精品一级毛片天堂| 成人午夜精品一级毛片| 国产亚洲成AⅤ人片在线观看| 精品国产一区91在线| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀| 天天干伊人| 国产激情第一页| 亚洲人成网7777777国产| 在线毛片免费| 午夜不卡视频| 亚洲国产欧美国产综合久久 | 国产欧美专区在线观看| 亚洲天堂网在线视频| 2024av在线无码中文最新| 囯产av无码片毛片一级| 成人国产精品一级毛片天堂| 三级国产在线观看| 精品三级网站| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 久久77777| 91黄色在线观看| 一本久道久久综合多人| 国产伦精品一区二区三区视频优播 | 亚洲伊人电影| 国产黑人在线| 亚洲一区二区精品无码久久久| 无码电影在线观看| 久久鸭综合久久国产| 久久亚洲国产视频| 久精品色妇丰满人妻| 久久黄色免费电影| 国产精品中文免费福利| 久久国产高潮流白浆免费观看| 中文国产成人精品久久一| 欧美97欧美综合色伦图| 亚洲一区二区三区国产精品| 毛片一区二区在线看| 中文字幕人成人乱码亚洲电影| 456亚洲人成高清在线|