文忌一覽無余。一些重要的語境因素或主旨,常匿而不露,蹤銷跡失,或東鱗西爪,粉面半遮,造成種種跳躍的思路,含蓄的意蘊,以有盡之言,寓無盡之意。葉圣陶先生說:“文藝作品往往不是傾筐倒篋地說的,說出來的只是一部分罷了,還有一部分所謂言外之意,弦外之音……那沒有說出來的一部分反而是至關(guān)重要的一部分。”因此有人把文本比作一座島嶼,有水面之上部分(諸如文本的表面意義、故事情節(jié)、人物活動、文體特征等),水面之下部分(文本的深層意義、故事主題、中心思想;內(nèi)在情感及情趣、價值取向;語言表達的技巧與藝術(shù)風(fēng)格等),還有河床部分(即文本的民族文化背景,傳遞的民族文化信息,文本的文化歷史烙印,后人應(yīng)繼承、發(fā)揚的社會使命等)。文本的隱含義大體可以分以下幾類:(1)深層義;(2)言外義;(3)象征義;(4)情韻義;(5)哲理義等。所以在閱讀教學(xué)中,注意引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)這類隱含因素,善解弦外之音、醉翁之意,是達到深刻理解,把握文本主旨的關(guān)鍵。這種發(fā)掘隱匿因素,以達到理解的能力,就是“發(fā)隱”。
1. 把書面語言還原到交際的語境中切己體察。語言交際中,往往既有一種遮蔽作用又有一種啟示作用,實際上是甲,其語表卻偏偏是說乙,這就是遮蔽,然而甲乙之間肯定有某種聯(lián)系。正如美學(xué)家黑格爾所說:“藝術(shù)的顯現(xiàn)通過它本身而指向它本身之外。”這應(yīng)是我們發(fā)隱文本“隱含義”的一把鑰匙。在解讀文本時要學(xué)會應(yīng)用這把鑰匙,不滿足于感知作品的表層意義,應(yīng)該透過表層,細心體察內(nèi)在的意蘊,這樣才能真正學(xué)會閱讀。
《林黛玉進賈府》中,寫王熙鳳進到賈母房里后,拉林黛玉的手,上下細細打量了一回,仍送至賈母身邊坐下,笑著說:“天下真有這樣標(biāo)致的人物,我今兒才算見了!況且這通身的氣派,竟不像老祖宗的外孫女,竟是個嫡親的孫女,怨不得老祖宗天天口頭心頭一時不忘。”王熙鳳說的這幾句話可算是含蓄得體,一石三鳥。“天下真有這樣標(biāo)致的人物,我今兒才算見了!”以前從未見過這樣標(biāo)致的人,今兒才算見了,可謂贊美評價之高,讓人聽了舒服。此其一。“況且這通身的氣派,竟不像老祖宗的外孫女,竟是個嫡親的孫女。”這里既有贊林黛玉的“氣派”好,也讓在場的迎春、探春、惜春聽了倍感舒服,嫡親的孫女有“氣派”。此其二。“怨不得老祖宗天天口頭心頭一時不忘。”在眾人面前左一個“老祖宗”,右一個“老祖宗”,向眾人表白賈母疼愛黛玉,老祖宗聽了能不高興嗎?此其三。有人說這里寫出了王熙鳳工于心計,八面玲瓏,兩面三刀性格,其實這是沒有注意到語言交際環(huán)境的誤解。
“大嫂,你放著吧!我來拿”“你放著吧,大嫂”,如果孤立看這樣的文字,表達人物的感情究竟是出于關(guān)懷對方,還是制止對方的某個舉動,恐怕很難斷定,對讀者也不會產(chǎn)生過分的刺激。但是,現(xiàn)在請你再讀魯迅在《祝福》里的描寫,把它放到交際的環(huán)境中去。魯家祭祀時,四嬸嘴里慌忙說出:“祥林嫂,你放著罷!我來擺!”“祥林嫂,你放著罷!我來拿!”在祥林嫂捐了土地廟門檻后的一次祭祀,四嬸慌忙大聲說:“你放著罷,祥林嫂!”“你放著吧”前置,再輔以大聲,斷然之意,急迫之情立顯,空氣凝固了,悲劇氣氛驟然強烈了,結(jié)果是,第二天,祥林嫂不但眼睛陷了下去,連精神也更不濟了……不到半年,頭發(fā)也花白起來,記性尤壞,后來終于被“打發(fā)走”,成了乞丐,最終死在除夕的風(fēng)雪之中。
四嬸慌忙地說這句簡單平常的話,不僅給當(dāng)事人祥林嫂以強烈的震動,也給讀者以不平常的刺激,引起讀者對吃人的封建禮教的仇恨和對封建禮教的犧牲者祥林嫂的同情。一句平常的話何以產(chǎn)生這么強的效果呢?單從語言結(jié)構(gòu)來分析,我們無法回答這問題。不過,一旦想到魯四老爺家對“祝福”這一年終大典的重視,想到魯四老爺這個講理學(xué)的老監(jiān)生的身份;另一方面,又想到祥林嫂死掉兩個丈夫及兒子遭狼吃的噩運,再進一步想到祥林嫂受封建迷信的騙,以捐門檻做替身的渺茫希望,我們就不得不承認魯四嬸嘴里說出的“你放著罷,祥林嫂”這話必然會產(chǎn)生強烈的效果。讀者在魯迅用高度的藝術(shù)手法再現(xiàn)出來的上述語言環(huán)境中,自然會產(chǎn)生出對封建禮教和統(tǒng)治階級的憎恨,對被壓迫、被侮辱的勞動婦女的同情。
《鴻門宴》中對范增有兩處語言描寫:一是范增對項莊的囑咐:“因擊沛公于座,殺之,不者,若屬且為所虜。”二是沛公逃脫后,范增的一番感嘆:“唉!豎子不足與謀!奪項王天下者,必沛公也。吾屬今為之虜矣!”這兩處語言描寫,在我們看來似乎沒有什么可讀性,但是錢鍾書先生進行了一番咬文嚼字式的精讀,嚼出了味道。且看他在《管錐篇》中所作的評說:“始曰‘若屬’,繼曰‘吾屬’,層次映帶,神情語氣之分寸緩急,盎現(xiàn)字里行間。不曰‘將’,而曰‘今’,極言其迫在目前。” 這也是從人物身份和前后語言交際的分析而得的。
2. 比較分析內(nèi)容的關(guān)聯(lián)處,理解作者寫作的深意。司馬遷在《廉頗藺相如列傳》開頭交代廉頗“趙之良將”,“拜為上卿,以勇氣聞于諸侯”;藺相如“趙人也”“為趙宦者令繆賢舍人”,這既是常規(guī)傳記的寫法,也隱含著重要的信息,這就是兩人身份地位的懸殊,為下文廉頗宣惡言、最終將相和張本。這樣看來前文也就有了言外之意了。
辛棄疾《永遇樂·京口北固亭懷古》多用典故,有孫權(quán)的千古風(fēng)流,有劉裕當(dāng)年的氣吞萬里如虎,有封狼居胥的古代鬧劇,有當(dāng)年揚州路烽火連天的戰(zhàn)爭,有拓跋燾當(dāng)年一片神鴉社鼓,有廉頗當(dāng)年被貶心猶壯的故事。這里通過用典隱含作者的思想感情,發(fā)隱也要穿透用典,聯(lián)系作者身世來體悟。
李清照《如夢令》:“昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒……知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。”其實,這里不僅通過借代的手法用“紅”“綠”對海棠花葉作色彩描寫,還對青春作喻,“綠肥紅瘦”表示對暮春傷感與青春將逝的煩悶、苦惱之情。
3. 尋找文本的自相矛盾之處,發(fā)現(xiàn)言外之意。尋找縫隙,是英美新批評常用的一個方法,對我們來講也是有啟發(fā)的。《孔乙己》文末“孔乙己大約的確死了”一句中的“大約”“的確”,向來備受關(guān)注。粗粗一看,句子告訴我們的無非是孔乙己死了的信息,或許還會疑惑,魯迅怎么把“大約”和“的確”放一塊了。如果我們聯(lián)系前文中有關(guān)孔乙己當(dāng)時的原生態(tài)細節(jié):孔乙己好久沒來了,欠錢從來不出一月的他已經(jīng)有一年多沒來了。于是很自然地就想到,本來就是窮人富人都瞧不起的孔乙己,又被打折了腿,在社會上自然就更沒有他的容身之所了。最末一次出現(xiàn)是如此狼狽,再加上他居然違背本性欠債不還,由此推斷,他肯定死了。所以要說他“的確死了”。而用“大約”是因為“我”沒有親眼看見或聽見他的死,其實并不想深究,弄個水落石出,字里行間透露出來的是一種冷漠。作者匠心獨運把一對矛盾語言放在一起對話,封建社會人際關(guān)系的冷漠、底層知識分子命運的悲慘便一覽無余,真正勝過千言萬語,可謂是兩詞值千金。像這類語言,在文學(xué)作品中屢見不鮮。
4. 在微言大義處發(fā)掘言外之意。自《春秋》以來,史書的作者常常不直露自己的思想感情,往往一字寓褒貶,這對后世的文學(xué)影響很大。讀者必須別具法眼,方可悟出,因此教者更需要在這方面指點迷津,讓學(xué)生茅塞頓開。我們可以從金圣嘆點評《鄭伯克段于鄢》處領(lǐng)略風(fēng)采。如讀到“愛共叔段,欲立之”時,他告誡讀者須知“愛共叔段,欲立之”七個字,反面便是“廢莊公而殺之”六個字,讀書人需要眼光穿透紙背。莊公在回答姜氏為共叔段請制時說:“制,巖邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。”金圣嘆評道“一路寫莊公,俱是含毒聲,其辭音節(jié)甚短”,這是從其說話的語氣、節(jié)奏來品悟。后來,共叔段完聚:“繕甲兵,具卒乘,將襲鄭。夫人將啟之。”金圣嘆一針見血,一語中的批道:“繕甲兵,具卒乘”是實有其事者,若“將襲鄭”“將啟之”,是尚無其形者,只看左氏連用二“將”字,便是天大疑獄也。二“將”字句,下便緊接“公聞其期”句,可見平日已先布置奸細于太叔之側(cè),其事益明,不爾者,如此機密事,公何從便知?特書二“將”字,以明太叔與姜氏誠冤。
5. 在語言含蓄蘊藉處發(fā)掘。一些重要的語境因素或主旨,常藏而不露,難覓蹤跡,或偶見微光,時隱時現(xiàn),造成種種跳躍的思路,含蓄的意蘊,以有盡之言,寓無盡之意。在閱讀教學(xué)中,注意引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)這類隱匿因素,善解弦外之音、醉翁之意,是達到深刻理解,把握主旨的關(guān)鍵。這種發(fā)掘隱匿因素,以達到理解的能力,就是“點化”。如韓愈的《送董邵南序》,全文圍繞著“送”落筆,但實質(zhì)是“留”。文章起筆寫“燕趙古稱多感慨悲歌之士”,以董生之才學(xué),當(dāng)“必有合”,這很有點為董生預(yù)賀的味道,再加上“董生勉乎哉”,仿佛是說:“你就要找到出路了,努力爭取吧!”其間表露出作者對董生懷才不遇處境的同情,這是正面寫送行。但接著寫“風(fēng)俗與化移易”,古今有異,輕輕一轉(zhuǎn),再加上“董生勉乎哉”,意思仿佛是說:“你的出路的確瞅?qū)α耍煤萌ジ砂桑 边@其實是些反話,正所謂“心否而詞唯”,暗示此行未必有遇,雖不明說而主旨已露;最后,借董生此行,“為我吊望諸君之墓,而觀于其市,復(fù)有昔時屠狗者乎”,希望河北隱士到朝中做官,被送者不當(dāng)去河北就在不言之中了。全文微情妙旨,全寄于筆墨之外。
作者簡介:江蘇省蘇州大學(xué)附屬中學(xué)語文教師。