摘 要:英語閱讀教學(xué)是中學(xué)英語教學(xué)中極為重要的部分。本文通過將語境理論語與閱讀教學(xué)實(shí)際相結(jié)合,以牛津高中英語教材(江蘇版)為載體,探究如何更好地利用語境理論指導(dǎo)高中英語閱讀教學(xué)。
關(guān)鍵字:語境; 高中英語; 閱讀教學(xué)
中圖分類號(hào):G633.41 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-3315(2012)07-020-002
英語閱讀教學(xué)是中學(xué)英語教學(xué)中極為重要的部分。2010年江蘇高考英語考試考綱中特別強(qiáng)調(diào)了閱讀理解題目要求考生能夠理解“文脈邏輯關(guān)系”。在讀的過程中,能夠借助情境和上下文猜測(cè)詞義或推測(cè)段落大意。
閱讀是對(duì)篇章的解讀過程,沒有對(duì)篇章生產(chǎn)者賴以生產(chǎn)篇章的語境的正確理解,就不可能對(duì)篇章作出符合作者意圖的解讀(胡壯麟1994)。英語中有兩句名言:“You know a word by the company it keeps.”(理解一個(gè)詞要看它的結(jié)伴關(guān)系);“No context,no text.”(脫離上下文,就不能正確理解含義)。這里的“company”和“context”即指“結(jié)伴關(guān)系”和“上下文”,有包含“具體情境”和“語境”的涵義。
語境這一概念是波蘭人類學(xué)家馬林諾夫斯基在1923年首次提出,20世紀(jì)60年代由倫敦功能學(xué)派學(xué)者韋斯(J.R.Firth)進(jìn)一步發(fā)展而來的。其后Brown Yule (1983:41) 將語境定義為“語言使用的環(huán)境”。即在具體的情況下,凡是對(duì)話語意思產(chǎn)生影響的各種語言成分的前后邏輯關(guān)系,以及各種主客觀環(huán)境因素統(tǒng)稱為語境。
胡壯麟在《語篇的銜接和連貫》(1994)一書中指出語境包括三方面:(1)上下文,指語篇內(nèi)部的語境;(2)情景語境,指語篇產(chǎn)生時(shí)的周圍環(huán)境,事件的性質(zhì),參與者的關(guān)系、時(shí)間、地點(diǎn)和方式等;(3)文化語境,指說話人所在的言語社團(tuán)的歷史文化和風(fēng)俗人情。
具體地說,語境在閱讀中的作用體現(xiàn)在如下幾方面:
一、語境可以幫助人們理解和確定詞義,排除歧義和語義模糊,并解釋句法結(jié)構(gòu)
理解詞匯是理解原文的第一步。英語中一詞多義現(xiàn)象比比皆是,對(duì)于一詞多義現(xiàn)象,我們可通過對(duì)語境的研究把握其在文章中的真正意義。詞離開了上下文,其意義不明確。如牛津高中英語模塊七Unit 4 中多處出現(xiàn)了as一詞,而as有十幾種用法:
adv.1.同樣地,一樣地
prep.1.(表示時(shí)間)當(dāng)還是…的時(shí)候。2.(表示方式)以…的身份,以…資格,作為;以…形式,以作為;以…角色,扮演…角色;如同,像。3.(表示結(jié)果)成為,看作,看成。4.(表示目的)為了,以…為目的。5.(表示舉例)例如,諸如…之類的。
conj.1.在…期間,當(dāng)…時(shí)候。2.盡管,即使,雖然。3.像…一樣。4.由于,因?yàn)椤?.照…方式。6.正如;如同。
a)As(conj.在…期間) more advanced ways of digging tunnels were developed, the first railway tunnel under the River Thames was dug in 1884.(p50L23)
b)Traveling on these lines was inconvenient, though, as(conj.因?yàn)? each line was separately owned and many were very far from each other. (p50L28)
c)A newly built line was used as (prep.作為)an underground aeroplane factory. (p51L42)
d)The London underground system is working to transport millions of people effectively as (conj.正如)it has done for many years. (p51L53)
二、語境是閱讀推理的重要依據(jù),幫助讀者填補(bǔ)空缺信息,推導(dǎo)深層語義
和口語交際一樣,推理也是閱讀的重要組成部分。我們知道,閱讀篇章的語義連貫并不完全依賴表面語言形式上的粘連,句際之間常會(huì)出現(xiàn)表面上的脫節(jié)現(xiàn)象,空缺之處實(shí)際上蘊(yùn)涵著交際雙方所共有的知識(shí),或稱語言交際時(shí)的前提。若不能填補(bǔ)空缺語義,就會(huì)有種前言不搭后語的感覺,理解很可能會(huì)出現(xiàn)中斷。要想準(zhǔn)確理解篇章的深層語義,讀者就得根據(jù)上下文語境提供的線索,運(yùn)用文化和情景語境知識(shí)做出合理的分析推斷(徐紅迎2006)。
(江西省吉水二中2010屆高三第三次月考)My husband Val and I had not been getting along well lately. We didn’t argue, but we hardly _36 communicated. I knew that one 37 problem was that I often scold him. Unfortunately, I looked only at his faults and forgot to notice how 38 well he had done in everything…
49 The next day, I told Val I was glad he was patient with my faults and said 50 something about the way I often scold him. He smiled a small, weak smile that made me 51 angry, “Maybe this isn’t going to work.”…
51.A.happy B.excited C.frightened D.angry
多數(shù)學(xué)生看到了“He smiled a small, weak smile”立刻就選了happy,他們認(rèn)為smile當(dāng)然表示happy了。但通過上下文的語境可知:我老是認(rèn)為我丈夫不好,經(jīng)常會(huì)批評(píng)他。但我想改變對(duì)他的態(tài)度,試圖找到他的優(yōu)點(diǎn)。可是在我努力找出他的優(yōu)點(diǎn),表揚(yáng)他的時(shí)候,他竟然只是淡淡的笑了笑或者說是苦笑了一下,沒有別的反應(yīng)了,他的這種態(tài)度更使我生氣,所以應(yīng)選angry,而不是happy。要是沒有了語境,我們?cè)趺匆膊粫?huì)想到選angry。由此可見,閱讀時(shí)我們要借助上下文語境線索和原有的文化語境知識(shí),才能完全能夠透過字面意義推導(dǎo)出蘊(yùn)于其中的深層語義。
二、文化語境對(duì)閱讀理解的作用
同語言語境相比,文化語境一般不直接出現(xiàn)在篇章內(nèi),它對(duì)閱讀理解的制約是隱性的。首先,語言是文化的載體,又是文化的一種形式。許多英語文章都涉及文化背景知識(shí),如歷史事件、文學(xué)典故、政治術(shù)語,以及作者的寫作意圖、立場(chǎng)觀點(diǎn)等。如果背景知識(shí)不充分,就會(huì)造成理解上的困難。其次,語言的使用應(yīng)符合社會(huì)習(xí)慣即普通文化。掌握不同的文化即不同的風(fēng)格、習(xí)慣、價(jià)值觀念和思維方式,了解中西方文化的差異,就能很好把握作者的觀點(diǎn)和態(tài)度。
(河北省唐山一中2010屆高三下學(xué)期第四次模擬考試試題)……When Sonal lost her history notes days before an important examination, she sat down and cried.Then she pulled herself together, borrowed a friend’s notes, worked day and night and managed to copy down whatever she had lost.Sonal passed the exam with flying colors.
It’s just not possible, even for the greatest optimist, to smile all the time and feel good all day.Everyone has a period of blues now and then, when everything seems sad and without cheer… Flying colors是航海術(shù)語,原意是指“迎風(fēng)飄揚(yáng)的旗幟”,現(xiàn)在常用來表示“顯著的勝利,巨大的成功”。Flying colors是由“pass with flying colors”演變而來。Pass with flying colors表示“有廣泛回旋余地的成功或勝利”。其中colors指在桅桿上飄揚(yáng)的海軍軍旗或三角旗。當(dāng)一艘戰(zhàn)艦和敵艦進(jìn)行遭遇戰(zhàn)勝出以后,該艦的軍旗仍然迎風(fēng)飄揚(yáng),這說明該艦沒有受到嚴(yán)重的創(chuàng)傷,即獲得完全的勝利。例如:She passed her examination with flying colors. 即她成功地通過了考試。
而“blue”表示“憂郁”是因?yàn)槲鞣饺嗽谒难?jié)來臨前,會(huì)將教堂布置成藍(lán)色,以紀(jì)念耶穌的死亡,此時(shí)人們的內(nèi)心充滿了悲傷。因此“blue”也具有“憂郁”的意思。
語境是一個(gè)外延很廣的概念,涉及的內(nèi)容紛繁復(fù)雜,不僅包括客觀因素,還包括諸多主觀因素。任何話語在不同的場(chǎng)合都能有不同的意義,了解語言語境、情景語境及文化語境與語篇的關(guān)系。能夠促使我們更加有意識(shí)地關(guān)注篇章中的詞匯、段落、語言知識(shí)、語言背景或相關(guān)知識(shí)等因素。進(jìn)而準(zhǔn)確構(gòu)建出話語的隱涵意義,盡量減少乃至避免篇章閱讀中的失誤,真正提高閱讀理解能力。
參考文獻(xiàn):
[1]Brown,G.G.Yule.1983.DiscourseAnalysis[M].Cambridge:Cambridge University Press
[2]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M]上海:上海外語教育出版,1994
[3]徐紅迎.英語閱讀中的語境因素[J]安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2006
[4]普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書,牛津高中英語(模塊七.高二下學(xué)期)[T].南京:譯林出版社.2005