摘 要:根據(jù)韓禮德和哈桑Cohesion in English一書中的語篇連貫理論,筆者設(shè)計(jì)了為期六周的大學(xué)英語寫作教學(xué)實(shí)驗(yàn)。該實(shí)驗(yàn)的假設(shè)是讓學(xué)生通過學(xué)習(xí)銜接與連貫的相關(guān)知識(shí)和技巧,提高英語寫作的銜接與連貫意識(shí),從而提高作文質(zhì)量,達(dá)到更好地傳達(dá)思想的目的。
關(guān)鍵詞:銜接;連貫;大學(xué)英語;寫作教學(xué)
[中圖分類號(hào)]:G642 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2012)-21-0-01
I、引言
寫作是語言輸出的一個(gè)重要途徑,是學(xué)生在吸收語言知識(shí)的基礎(chǔ)上所進(jìn)行的再創(chuàng)造活動(dòng),其水平不僅在很大程度上反映了一個(gè)學(xué)生的綜合語言技能而且還是反映英語教學(xué)得失的一個(gè)有效尺度。然而長期以來,學(xué)生的寫作成績并不理想。究其原因,學(xué)生習(xí)作中除拼寫、詞語搭配、語法等常見錯(cuò)誤仍屢見不鮮外,另一個(gè)突出的問題就是文章整體銜接差,語言表達(dá)不連貫。
當(dāng)然,近些年來有關(guān)于連貫及其相關(guān)的概念在指導(dǎo)在英語寫作教學(xué)中都起到過重要的作用,但是,它們往往更多地集中在句子層面或者最多在段落層面上討論連貫這個(gè)概念。結(jié)果,在近些年的寫作教學(xué)中人們更多關(guān)注的是連貫在語法詞匯層面,句子層面,或最多是段落層面上的作用,而往往忽略了文章整體的布局謀篇。
所以,寫作教學(xué)中銜接與連貫概念還有待于進(jìn)一步完善和發(fā)展,使其變得內(nèi)容更加豐富,更加理論化,更能夠有效地指導(dǎo)我們的寫作教學(xué)。
II、銜接與連貫理論
銜接與連貫是語言學(xué)的兩個(gè)基本概念,也是語篇分析的重要課題。無論是口頭還是書面的篇章,沒有語義和語用方面掌握銜接與連貫,就無法掌握整個(gè)語篇的框架,因而也就無法從整個(gè)語篇掌握所要表達(dá)的意思,更無法挖掘整個(gè)語篇的底層含義,成功的交際則無法繼續(xù)。
Halliday和Hasan在Cohesion in English (1976)一書中對(duì)語篇連貫的手段進(jìn)行了詳細(xì)的闡述。在書中Halliday和Hasan提出了銜接+語域一致性=連貫這一模式,其基本意義就是:連貫的語篇應(yīng)該是語篇內(nèi)由一條條交錯(cuò)的銜接關(guān)系聯(lián)系起來,且語篇在與語境的關(guān)系上保持一致性。那么也就就是說語篇連貫的一個(gè)重要因素就是銜接。
國內(nèi)眾多學(xué)者也非常重視語篇連貫理論。胡壯麟在Halliday研究成果的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步提出了語言是多層次的,語篇的銜接與連貫也必然會(huì)在不同層面有所反應(yīng)。他在《語篇的銜接與連貫》(1994)中分別從社會(huì)符號(hào)、語義層、詞匯層、句法層和音系層探討了語篇的連貫。
III、將銜接與連貫理論應(yīng)用于寫作教學(xué)
教學(xué)過程中,筆者將學(xué)生分為實(shí)驗(yàn)組(1班)和對(duì)比組(2班),每班30人,分別用改良的和傳統(tǒng)的方法進(jìn)行六周的英語寫作對(duì)比教學(xué)。每班每周兩節(jié)課,每節(jié)課50分鐘。
在進(jìn)行對(duì)比教學(xué)之前,筆者分別對(duì)兩班的學(xué)生進(jìn)行了測試,選用了2010年6月的大學(xué)英語四級(jí)考試的作文題目,并按照大學(xué)英語四級(jí)作文評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格評(píng)分,評(píng)分結(jié)果對(duì)學(xué)生保密。實(shí)驗(yàn)教學(xué)之前的測試成績統(tǒng)計(jì)結(jié)果為:實(shí)驗(yàn)組最高分86,最低分55,平均分74.9;對(duì)比組最高分88,最低分52,平均分75.1.
在整個(gè)的實(shí)驗(yàn)教學(xué)過程中,筆者在對(duì)比組保持傳統(tǒng)的教學(xué)模式,即教師按照課本及大綱要求授課和進(jìn)行寫作實(shí)踐。而在實(shí)驗(yàn)組中,教師在教學(xué)過程中輸入銜接與連貫理論并刻意培養(yǎng)學(xué)生將這一理論用于寫作實(shí)踐中。
在實(shí)驗(yàn)組第一周的教學(xué)過程中,筆者在教學(xué)活動(dòng)中除了傳統(tǒng)的教學(xué)內(nèi)容外還貫穿了銜接與連貫理論簡介,其教學(xué)目標(biāo)是讓學(xué)生明白什么是銜接與連貫。第二周,筆者又講授了銜接手段與技巧,目的是讓學(xué)生明白如何令他們的文章更好的銜接。第三周讓學(xué)生進(jìn)行了基于銜接理論的寫作練習(xí),命題來自于大學(xué)英語四級(jí)考試真題作文題目,旨在通過練習(xí)加強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。第四周的教學(xué)中筆者加入了文章連貫性分析,通過對(duì)大學(xué)英語四級(jí)考試作文優(yōu)秀范文的分析使學(xué)生明白如何提高文章的連貫性。第五周的教學(xué)過程又增加了基于銜接與連貫理論的寫作練習(xí),同樣選擇的是大學(xué)英語四級(jí)考試真題作文題目。最后一周的實(shí)驗(yàn)教學(xué)中對(duì)學(xué)生的習(xí)作進(jìn)行了分析,讓學(xué)生了解自己在寫作方面的提高及仍然存在的不足之處。
在教學(xué)實(shí)驗(yàn)結(jié)束之后,筆者又一次分別對(duì)兩班的學(xué)生進(jìn)行了測試,選用了2010年12月的大學(xué)英語四級(jí)考試的作文題目,并按照大學(xué)英語四級(jí)作文評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格評(píng)分,評(píng)分結(jié)果對(duì)學(xué)生保密。實(shí)驗(yàn)教學(xué)之后的測試成績統(tǒng)計(jì)結(jié)果為:實(shí)驗(yàn)組最高分94,最低分69,平均分80.4;對(duì)比組最高分91,最低分61,平均分78.6。
IV、結(jié)論
本文基于韓禮德的銜接與連貫理論,采取實(shí)驗(yàn)對(duì)比的研究方法,對(duì)兩個(gè)組的學(xué)生(實(shí)驗(yàn)組和對(duì)比組)進(jìn)行教學(xué)實(shí)驗(yàn),在實(shí)驗(yàn)前后分別對(duì)學(xué)生的英語寫作水平進(jìn)行了測試。測試結(jié)果顯示,兩個(gè)班的學(xué)生在進(jìn)行實(shí)驗(yàn)教學(xué)前的英語寫作水平基本持平;而在六周的寫作教學(xué)之后,學(xué)生的英語寫作水平都有了一定提高,而實(shí)驗(yàn)組的學(xué)生相比對(duì)比組的學(xué)生而言,英語寫作成績的提高幅度更大一些。
這一結(jié)果表明,在大學(xué)英語寫作教學(xué)中融入銜接與連貫理論并刻意培養(yǎng)學(xué)生將這一理論用于寫作過程中是具有可行性的。因此,大學(xué)英語教師在進(jìn)行寫作課教學(xué)時(shí)應(yīng)將銜接連貫理論融入到英語寫作課堂教學(xué)中去,并將該理論作為一種寫作技巧指導(dǎo)學(xué)生用于英語寫作實(shí)踐,培養(yǎng)學(xué)生在英語寫作練習(xí)中的銜接與連貫意識(shí),以提高學(xué)生的英語寫作水平和成績。
參考文獻(xiàn):
[1]、 Halliday, M.A.K. R. Hasan. 1976: 23, 324-327.Cohesion in English [M]. London: Longman.
[2]、 Yang, A.W. Coherence chains nd writing quality[J]. Foreign Language World, 1989. 234-234.
[3]、 胡壯麟, 語篇的銜接與連貫[M]. 上海: 上海外語教育出版社,1994.
[4]、 梁茂成, 學(xué)習(xí)者書面語語篇連貫性的研究[J]. 現(xiàn)代外語,2006,29(3).
[5]、頡頏. 語篇連貫與英語教學(xué)[J]. 山西農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào), 2006.
[6]、張德祿. 論語篇連貫[J]. 外語教學(xué)與研究, 2000, 2, 24-30
[7]、 張德祿, 劉汝山. 語篇連貫與銜接理論的發(fā)展及應(yīng)用[M]. 上海: 外語教育出版社, 2003.