摘 要:“而”字作為古代漢語中最常見的虛詞之一,用法極其靈活,中學生不易掌握。本文聯系《歸去來兮辭》對“而”的連詞用法進行分析,并著重對“而”字起修飾作用和承接作用進行辨析,以幫助學生更好地理解文言文。
關鍵詞:《歸去來兮辭》;而;連詞;用法
[中圖分類號]:H109.2 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-21--01
高考語文大綱中對學生有這樣一條要求:“理解常見的文言虛詞在文中的意義和用法”,并列出了18個虛詞。大綱要求的虛詞雖然數量很少,但使用頻率高,用法極其靈活,學生不易掌握。“而”作為這18個虛詞之一,在中學語文教材中常常出現,那么它有哪些常見意義呢?
一、“而”作代詞,同第二人稱代詞“爾(讀上聲ě,其余義讀平聲é)”;
二、“而”作表示感嘆的語氣詞;
三、“而”作連詞。“而”是古漢語中最常見的一個連詞,常見的用法主要有:⒈表示并列關系;⒉表示轉折關系;⒊表示因果關系;⒋表示順承關系;⒌表示修飾關系。(一、二點本文暫且不論。)
高中新課標《語文·必修五(人教版)》所收錄的《歸去來兮辭》,是陶淵明先生的代表作,全文共60句,用到“而”字的就有12處之多,因此可作為典型的模本來進行分析,這12處分別是:
⑴奚惆悵而獨悲?⑵覺今是而昨非。⑶風飄飄而吹衣。⑷門雖設而長關。⑸時矯首而遐觀。
⑹鳥倦飛而知還。⑺撫孤松而盤桓。⑻世與我而相違。⑼亦崎嶇而經丘。⑽泉涓涓而始流。
⑾或植杖而耘籽。⑿臨清流而賦詩。
其中,“而”在第⑻句“世與我而相違”中用法比較特殊,它用在此處相當于“之”,起“在主謂之間取消句子獨立性”的作用。除此之外的“而”都用作連詞,其中有的用法十分明確,如:
一、第⑴句“奚惆悵而獨悲”可譯為:“為什么還要愁悶并且獨自悲傷呢?”其中的“而”就是連接“惆悵”和“獨悲”這兩個并列的形容詞,因此這個“而”表示并列關系。
二、第⑵、⑷句中而所連接的“今是”和“昨非”、“門雖設”和“(門)常關”形成了兩組顯然的對比,故表示轉折關系。
三、第⑹句“鳥倦飛而知還”意為“鳥飛得倦了,因而知道歸巢。”此句中的“而”字連接的兩部分是前因后果的關系,因此表示因果關系。
而其余兩種用法卻不易分辨,學生常常混淆:
四、表示順承關系:當\"而\"表順承關系時,它連接的前后內容是承接的,相當于\"就\",多數情況下它的前后內容是連續動作。
五、表示修飾關系:連接狀語和中心詞,相當于“地”。當狀語是用形容詞、副詞充當時,“而”字的修飾用法顯而易見,例如第⑶句“風飄飄而吹衣”,第⑼句“亦崎嶇而經丘”,第⑽句“泉涓涓而始流”。
但有一種特殊情況:修飾中心詞的狀語是用動詞來充當的。學生往往容易把這種情況與“而”表示順承關系的情況混淆——此時“而”字的前后都是動詞,其作用該如何判定?是表示承接還是修飾?例如第⑸句“時矯首而遐觀”,第⑺句“撫孤松而盤桓”,第⑾句“或植杖而耘籽”以及第⑿句“臨清流而賦詩”。
其實,單從“承接”和“修飾”的字面上來看,我們就能找出二者的區別,“承接”,即承上接下,承前接后,說明其連接的前后兩部分是有一個先后關系的——當后一個動作發生的時候,前一個動作也就自行結束了。
相比而言,“修飾”自然就要連接兩個同時發生的動作了,因為作狀語的動詞只有與作謂語的動詞同時發生,才能對作謂語的動詞進行修飾,所以常常譯為“……著……”。此時前后兩部分相伴而生,一輔一主,共始共終。
由此判定:第⑸句“時矯首而遐觀”中,“矯首”作“遐觀”的方式狀語,頭是一直抬著的,如果低下頭,自然也就無法“遐觀”了。即“不時抬著頭條眺望遠景。”同理,第⑺句“撫孤松而盤桓”譯為“手扶著孤松,流連徘徊不肯離去。”第⑾句“或植杖而耘籽”則譯為“有時倚著犁杖除草培苗”。此三處的“而”字都是表示修飾關系。
而第⑿句“臨清流而賦詩”則不同,“臨”是動詞“來到”,他來到了清流旁就不用再一次來了,這一動作已經結束,所以此處的“而”字是起承接的作用。
以上就是《歸去來兮辭》中的12個“而”字的用法分析。教師在教學過程中要指導學生揣摩虛詞在不同語境中的不同意義和用法,在牢固掌握虛詞一般用法的基礎上,進行深入思考,摸索其發展變化的規律,才能在翻譯文言文時做到“信、達、雅”,真正地理解我國古代漢語的內涵。
參考文獻:
[1]、 楊伯峻,古漢語虛詞[M],北京:中華書局,1981.2
[2]、 楊伯峻.田樹生,文言常用虛詞[M],長沙:湖南人民出版社;1983.10
[3]、 李靖之.李立,文言虛詞詮釋[M],北京:中國勞動出版社;1994.11
[4]、 王力.古漢語常用字典 [M],北京:商務印書館;2005.7
[5]、 張悅. 二十一世紀以來陶淵明《歸去來兮辭》研究綜述[J]. 現代語文(文學研究). 2011(05)
[6]、 程國珍. 比況短語論析[J]. 暨南大學華文學院學報. 2004(02)
[7]、 朱承平,孫春飛. 合形字:一種特殊類型的方言用字[J]. 寧夏大學學報(人文社會科學版). 2012(03)
[8]、 朱承平. 本字的標準:評劉又辛先生的“制字之本意”說[J]. 西南大學學報(社會科學版).
[9]、 劉曉飛,朱承平. 方位詞“邊”的演變初探[J]. 淮南師范學院學報. 2007(02)
[10]、 朱承平,劉玉環. 一種特殊的異體字——合成異體字[J]. 廣西社會科學. 2005(06)
[11]、 王穎. 試論漢字間的音義關系[J]. 商丘職業技術學院學報. 2012(04)
[12]、 饒琴. 主賓語問題新說[J]. 求索. 2004(10)
[13]、 李劍鋒. 加強陶淵明接受史研究[J]. 九江師專學報. 2000(03)
[14]、 趙春利. 試論對外漢語教學中\"憶讀\"的方法與功能[J]. 暨南大學華文學院學報. 2004(02)
[15]、 王小敏,代振宇. 陶淵明《歸去來兮辭》“來”字考辨[J]. 蘭州大學學報(社會科學版). 2008(03)
[16]、 衛紹生.《歸去來兮辭序》三題[J]. 語文知識. 2008(01)
[17]、 王佳軼. 且誦且吟,明理立根[J]. 中文自修. 2006(09)
[18]、 朱晶晶.《論語譯注》訓釋三則辨析[J]. 現代語文(語言研究版). 2008(12)