摘 要:禁忌作為民間的一種習俗,反映著一個民族的文化、歷史和傳統。它既包括人對動物的禁忌又包括人與人在生活中的禁忌。俄羅斯人的禁忌,有些源自宗教迷信,有些則出現在近代,還有些是受西方其他民族的影響所致。
關鍵詞:俄羅斯;禁忌;風俗
[中圖分類號]:G03 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-21--01
在俄羅斯民間有這樣一句俗語“要想生存與興旺,得讓蜘蛛久生長?!倍砹_斯人把蜘蛛(паук)看作吉祥動物,認為它能給家庭帶來幸福和繁榮,當傍晚時分,蜘蛛在地板上、墻上或爬行時,不能嚇它。千萬不能弄死蜘蛛,哪怕只是一只,否則會招來極大的不幸或災難。在俄羅斯,喬遷之喜時誰第一個跨過新房的門檻?既非年長者,也不是家人或貴賓,而是貓(кот)。為什么貓有此殊榮?傳說,俄羅斯人的祖先把保護家宅的責任托付給貓了,貓有四只利爪,如第一個進新房,就能制服新房中可能隱藏著的魔鬼和惡神,保護家宅安寧。若貓弓腰依偎著某位生人咪咪叫,表示這個人是好人;如果有一只黑貓進入住宅,尤其是不請自來的,則是好兆頭,千萬不能把它趕跑,否則會把屋內的好運氣帶走;早晨出門過馬路時碰上貓預示著不吉利。
1、在社會交往中俄羅斯人通常有以下禁忌(табу в общении)
禁忌交叉握手。很多人相見時,要相互握手,但俄羅斯人握手忌形成四手交叉,忌越過另一雙握著的手,這樣會被認為是十分不吉利的事。握手時要脫手套,不搖對方的手,一般的關系,輕輕地握;關系很好時可用力。對年長者的婦女,先別伸手。對初見面的婦女,可先鞠躬;俄羅斯人主張“左主兇,右主吉”,因此,他們不允許以左手接觸別人,或以之遞送物品。會客時賓主座次也有講究,最尊貴的座位是家里圣像的下面,主人坐在貴賓的右邊。告別時,客人要先向圣像祈禱,然后與主人行吻禮,視客人的尊貴程度,主人決定將客人送至房間門口或送至屋門檻,俄羅斯人禁忌隔著門檻握手言別。禁忌議論婦女長相。交際中不能隨便(無論是當面還是背后)議論某一位婦女的長相,尤其對生理上有缺陷的婦女,俄羅斯人和許多的西方國家一樣,交際中忌直截了當地詢問婦女的年齡,否則會被認為是對她的不尊重,俄羅斯人講究“女士優先”,在公共場合里男士往往自覺的充當“護花使者”。不尊重婦女,到處都會遭以白眼。交際中用手來指點對方,在俄羅斯人開來是十分不禮貌的舉止,甚至帶有指責和侮辱的性質。因此,出現這種情況時,俄羅斯人會毫不客氣的要求對方放下手指,俄羅斯人到別人家做客或拜訪,一般都必須實現預約,忌諱搞突然襲擊。突然登門造訪會給人措手不及,使主人感到尷尬和不悅。在與俄羅斯人交往中也有禁忌的話題如:政治矛盾、經濟難題、宗教矛盾、民族糾紛、前蘇聯解體、阿富汗戰爭以及大國地位問題。
2、俄羅斯飲食中的禁忌(табу к пище)
在吃面包時禁忌將面包底朝天倒放在餐盤上或把面包拿在手里玩弄都被認為會導致貧窮和遇上倒霉的事。同時,俄羅斯人還忌諱把生面團或面粉等抓在手里玩耍。在用餐時俄羅斯人多用刀叉。他們忌諱用餐發出聲響,并且不能用匙直接飲茶,或讓其直立于杯中。通常,他們吃飯時只用盤子,而不用碗。在餐桌上,不可以把鹽罐直接遞到別人手里。如果有人要求給他一個鹽罐,只能把它放到離這個人較近的桌面上。一旦打翻鹽罐,則被認為將發生爭吵或造成家庭不和。為拜托兇兆俄羅斯人總習慣將打翻在地上的鹽揀起,并灑在自己頭上,認為這樣可以免災除禍。聚餐時不可以照鏡子,也不能戴著帽子坐在餐桌旁,這些都被俄羅斯人認為會招致不幸。
3、俄羅斯在婚禮慶典中的禁忌。(табу к свадьбе)
訂婚儀式比較正式,一般由男子向女方的父親,而不向母親求婚。求婚時,姑娘要回避,在求婚得到同意后,男女雙方父母須通知親朋好友。訂婚儀式在女方父母家里舉行,只邀請雙方最親近的親屬,次日,再由男方父母邀請女方全家共進午餐。未婚夫有權隨時到未婚妻家里去,女方家中總會有人相陪,或是女方的母親,或是年長的女親戚。未婚夫可以送給未婚妻鮮花、糖果、水果,未婚妻則送給未婚夫嵌有自己肖像的頸飾或其他小禮物,不允許送給未婚妻內衣或家用物品,如床單、枕套、桌布、餐具,如一方家里發生不幸,需將婚期推遲。 新娘只有等到新郎派伴郎送來鮮花時,方可離開娘家。新郎送的鮮花一定是白色的,新娘須由代替父親的男主婚人、手捧圣你的小男孩相伴前往教堂,新郎和伴郎先進入教堂,站在右側.新娘隨后在伴娘的陪伴下走入教堂,與新郎保持一定距離居左而立.伴郎伴娘站在后邊靠右。新娘摘下右手手套,把鮮花交給伴娘,新郎新娘在儀式后應最后走出教堂.以便回家后能接受到所有來賓的祝福。新婚夫婦的婚禮服裝有一定的講究,新娘的婚紗應該是白色,允許婚紗上有淺藍、玫瑰色或鴕色的花紋,禁止穿紫色及其他深色的婚紗。婚紗應該長于膝蓋,若婚紗無袖,則必須戴婚禮手套,長至肘部;若婚紗無領,則尚須配紗巾或面紗。新郎必須穿深色西裝.不許戴帽子。夫婦雙方均應長期保存象征圣潔酌新婚禮服,不得變賣。
4、俄羅斯在衣著方面的禁忌。(табу к одежде)
禁忌婦女不戴頭巾進教堂,進東正教堂做禮拜或參觀等,男士必須脫帽,女士必須要戴頭巾或帽子。女子頭上不戴東西進入教堂,會被認為破壞教規。在俄羅斯民間,已婚婦女必須戴頭巾,并以白色的為主;未婚姑娘則不戴頭巾,但常戴帽子。在城市里,俄羅斯目前多穿西裝或套裙,俄羅斯婦女往往還要穿一條連衣裙。前去拜訪俄羅斯人時,進門之后務請立即自覺地脫下外套、手套和帽子,并且摘下墨鏡。這是一種禮貌。
結語
中華民族與俄羅斯民族同為兩個具有悠久歷史文化傳統的民族,在長期的社會發展進程中各自創造了燦爛的文化,同時也形成了各具特色的民族文化習俗。兩個民族都有追求“真、善、美”,崇尚謙虛、禮讓、和諧的優良傳統,都有泱泱大國、地大物博的心理優越感。但是兩個民族又存在著很大的文化差異,它既體現在思維方式、行為方式上,又體現在文化習俗上,隨著兩國交流的不斷加深,近些年來中俄兩國互辦文化年,使兩國人們相互了解對方的風俗習慣。我們應該承認兩國風俗上的差異并彼此尊重對方的風俗習慣。
參考文獻:
[1]、王英佳.《俄羅斯社會與文化》[M]. 武漢大學出版社,2002.
[2]、 程家鈞.《現代俄語與現代俄羅斯文化》[M].上海外語教育出版,2001.
[3]、 劉光準.《俄漢語言文化習俗探討》[M].外語教學與研究出版社,1999.