2011年12月10日至11日,由江蘇省委外宣辦支持,江蘇國際文化交流中心、南京大學和日本名古屋大學、京都大學聯合主辦的“江蘇杯”漢語演講比賽,分別在名古屋和京都兩地舉行。江蘇省委外宣辦、江蘇國際文化交流中心和南京大學海外教育學院組成的六人代表團,前往日本組織觀摩了比賽。經過兩天的激烈角逐,比賽取得圓滿成功,30名學生分獲特等獎、一等獎和優秀獎。
借“江蘇杯”擴大江蘇影響
繼2010年成功在日本東洋學園大學和北陸大學舉辦“鑒真杯”漢語演講比賽之后,2011年的漢語演講比賽升格為“江蘇杯”漢語演講比賽,演講和提問內容都更加注重圍繞江蘇知識展開,并經過充分溝通聯絡后在日本知名高校舉辦,進一步擴大比賽的知名度和影響力。經過名古屋大學和京都大學各自組織的初賽選拔,共有60多位選手參加決賽。他們來自文學、理學、化學、醫學、農學等學院,都把漢語當作第二外語學習。由不是中文專業的日本大學生參加漢語演講比賽,在日本尚屬首次。
根據參賽學生掌握漢語的不同程度,決賽分為初級和中級兩部分。初級比賽內容為朗誦中國古代詩句和近代散文。在自我介紹里,學生們用不太嫻熟的漢語,表達著對漢語的喜愛。名字叫“優士”學生的自稱為“優秀的紳士”,叫“正賢”的自稱為“正宗的賢者”,言語中充滿自豪感,引起師生和評委的陣陣笑聲。選手們都是初學漢語,時間最短的才學了半年,但他們態度認真,努力做到字正音準。他們或背誦白居易的《憶江南》、張繼的《楓橋夜泊》、劉禹錫的《烏衣巷》,或朗誦郁達夫的《江南冬景》、陸文夫的《蘇州深巷里的琵琶聲》和朱自清的《南京》等描寫江南風景民情的散文。中方代表團一遍遍聽著日本選手朗誦這些耳熟能詳的名家名作,倍感親切。
中級比賽內容為演講和回答提問。首先播放了由江蘇省委外宣辦組織拍攝的最新外宣片《美好江蘇》DVD,請選手們為回答評委提問環節做好準備。在自我介紹時,選手們紛紛介紹學漢語的原因,有的是為了將來工作后,能在與中國以及江蘇的經濟文化交流中發揮語言優勢;有的是到中國旅游和短期修學后,對漢語產生了濃厚興趣;有的為了兩年后參加在臺灣舉辦的國際物理研討會時,能用漢語介紹自己的研究成果;有的是曾經受到中國留學生的幫助后,對中國非常向往;有的是喜歡中國的電影、武術、音樂文化;有的是因為大學里教漢語的老師非常和藹可親。
講述“我與中國、江蘇”的故事
在以“我與漢語”為主題的演講中,選手們娓娓道來,訴說著和中國、江蘇的情緣,每人的演講都情真意切,有的甚至讓評委們感動得熱淚盈眶。以《在中國邂逅另一個我》、《學中文使我的世界更精彩》、《中國食物的魔力》、《無法切斷的中國結》、《我的中國緣》等為題的演講,樸實無華,以小見大,表達著日本年輕一代對漢語以及中國、江蘇的喜愛。一名韓國在日留學生也前來參賽,她認為漢語今后會成為世界語言,相信學漢語會對人生有很大幫助,希望今后能作為使者,更好地促進中日韓文化交流。
在回答問題環節中,選手們根據《美好江蘇》DVD中介紹的內容,一一回答評委提問。江蘇給他們留下的深刻印象有:通江達海、美麗富饒的魚米之鄉;經濟發展飛速,教育資源發達;古代文明和現代發展相融合,是個令人向往的地方。有選手事先做了充分準備,自信地表達著對蜿蜒萬里的長城、一望無垠的內蒙古大草原、魚米之鄉江蘇和溫婉江南小鎮的向往,贏得師生和評委的贊譽。還有選手是日本自行車俱樂部會員,已經騎車游遍了日本各地,他說今后最大愿望就是騎自行車游遍江蘇,然后再游遍全中國。
為中日民間友好交流架橋鋪路
兩所大學的校領導和國際交流部的領導職員都非常重視此次比賽。由中方提供的《美好江蘇》DVD原版配音是英語,京都大學老師特地找了一位天津留日研究生用緩慢的語速進行了中文配音,非常適合選手們聽學。教漢語的日本老師非常敬業,從動員報名到組織初賽,從輔導學生到籌備決賽,都傾入了大量心血。曾經在南京大學留學五年的綠川老師用流利的漢語表示,自己在京都大學教授中國古代文學課程,希望能成為中日文化交流的使者,培養出更多熱愛中國的日本學生,為中日世代友好貢獻力量。
雖然室外已是寒冬,比賽現場氣氛友好熱烈。中日雙方組成的評委組,根據吐字發音、流暢程度、演講內容、表達能力、對詩文的理解和表現力給選手們打分,綜合各項得分后評出獎項。獲得特等獎的兩名學生將于今年到南京大學免費攻讀碩士研究生,學習三年期間學費、住宿費全免,每月還能得到1700元的生活補助。獲得一等獎的8名學生受邀于明年春季免費到江蘇進行8天修學旅行。獲得優秀獎的20名學生得到了赴南京大學留學4周的半額獎學金。
(作者來自江蘇省委外宣辦)