歷史街區的保護與再生從來都是挑戰,法律緊缺、社團皆無、經驗匱乏。本書田子坊、同樂坊里弄重生的介紹部分,都認為“平民街區的再生需要更多民間力量的介入”,需要政府和當地居民共同參與完成活化街區不是個新命題,港臺都有過經驗積累,動因大概都與城市拓展有關。然而,活化街區的具體行為,有時個個不同,臺灣與社區營建有關,香港則與延續城市文化命脈相連。而在大陸,這一方面的經驗并不突出,容易形成固化的商業模式,容易簡單化。
《上海弄堂工廠的死與生》在這方面做了總結,以弄堂工廠為活化街區的對象,鉤沉索引,映照古今,在概括上海的經驗上做了有益的陳述。兩位作者的職業是建筑設計師,看待街區活化的視野更專業,所得出活化老街區的原則和思路簡潔且到位。
作者生長于上海弄堂,在弄堂小學讀書,對弄堂工廠相當熟悉,對弄堂所產生的海派社區也有深刻的體認。上海弄堂這樣的老街區,與廣州城中村相比,都有什么異同?讀者若是對城市底層人群的所在有一個橫向比較,可以得出更多閱讀感受。比如街區活化這一中心議題,作者認為:“街區再生是物質空間、人文空間和社會空間的共同再生體……避免僵化的分區,改變以往靠用地性質單一和過度管制實現的視覺和諧與功能有效的思維模式,街區既要維持原有社會空間形態,也要適當新舊并存”。
弄堂工廠的街區工、商、居混合相處,夾雜著社會分層,是獨具特色的海派移民社區。就像廣州城中村一樣,法定保護的街區或建筑極少,作者要求擴大保護范圍,延續歷史文化,尊重歷史街區的再生意義。再生而不是推倒踏平,是街區活化的物質基礎。
在弄堂工廠歷史街區的再生策略上,作者發揚了建筑師的眼光,純粹從專業角度看待問題,值得一并推介,這部分是整本書的精華所在,概略是:構建平民化社區,多樣化混合業態,高密度特征的延續,小尺度肌理的把握。在這些再生策略里,平民化社區被首先提出來,這對于商業開發的謀利沖動與行政干預的政績沖動而言,都是真知灼見。作者提出的具體思路是重構鄰里關系、創造社區交往空間。為此,要尊重社區整體,謹慎調整街區內部功能結構,與處理好多樣業態的協調,成了活化歷史街區的挑戰。如果處理不好,外來的形態侵占原有社區,有可能驅逐原住民,徹底摧毀歷史街區。這個反面典型出現在廣州獵德村改建上,原有的村落形態不復存在,而上海要做得好很多。
在陳述中,作者對延續弄堂工廠街區的高密度特征上,貢獻了相當醒目的觀點。“延續原有街區的高密度特征是延續原有街區文化多樣性和空間肌理的一大保證,也使得街區的區位價值最大化利用”。作者還將社區的高密度與過度擁擠做了區分。建筑師作者發揮的另一個書寫特長,是細致描繪了歷史街區活化的小尺度肌理。“總弄為整個里弄居民所共享……支弄相當于新住宅樓的前道,承擔了家務、起居、休憩和觀望等多種日常行為”,總弄與支弄的交叉組合,更是作者傾心的弄堂細節。
就個人興趣而言,對本書中弄堂工廠的歷史部分,不甚滿意。最好的寫史當然要見人見事,寫出歷史況味,而作者對弄堂史的闡釋不能讓人得出這個印象。不過,作者的專業背景彌補了這個不足,一旦涉及到街區活化的建筑要領時,筆力就變得恰當起來。歷史街區的保護與再生從來都是挑戰,法律緊缺、社團皆無、經驗匱乏。本書田子坊、同樂坊里弄重生的介紹部分,都認為“平民街區的再生需要更多民間力量的介入”,需要政府和當地居民共同參與完成。可見在歷史街區的活化上,作者的立場支持了全書論述。
《上海弄堂工廠的死與生》
左琰、安延清 著
上海科學技術出版社 2012年5月1日版
《上海弄堂工廠的死與生》以具有上海地方特色的工業建筑形式為研究對象,從當時的社會條件入手,研究弄堂工廠產生和發展的歷程,在此基礎上力求對其歷史價值和作用做出客觀的分析,并以田子坊和同樂坊等同類開發項目為例,探索出一條適合弄堂工廠再生的開發和改造模式。
世界讓我們樂觀的事
約翰·布羅克曼 著 黃姍姍 譯
中信出版社2010年10月版
每年新年發起的年度討論已經成為美國文化圈的一個標志性事件,每年都會有超過100位頂尖級思考者將自己的個人見解發表在網站上,其中包括諾貝爾獎獲得者、普利策獎獲得者、《紐約時報》暢銷書作家、著名大學教授以及知名媒體人等。“什么令你對身處的世界充滿樂觀?”是2007年的年度問題。從哲學到科學,從對于宇宙的預知到對于人類自身的認知,這些前沿思想者的回答代表了他們對于世界存在狀態的個性化思考。
傳說我城 一O三
戴秀慧 編
香港MCCM2012年7月版
《傳說我城 一O三》征集了103個故事,98個講古人邊講邊記著我城的人和事。城市的角落中,日常經歷附著回憶與想象,一些香港人將自己經歷過和記掛著的香港,娓娓道來。里面的回憶和想象,不單拼湊出一個多面向的城市圖像,一件事或一個場景的聯想也許并沒有完整的起承轉合,但就如生活,表面零碎的痕跡拼湊著一個輪廓分明的城市圖像。多走一步,多翻一頁,又像認識了這個身處的城市的過去與現在多一點。
己卯以來雜稿
李楯 著
法律出版社2007年5月版
李楯,清華大學當代中國研究中心專家網絡負責人、清華大學公共管理學院社會政策研究所執行所長。自80年代起,從事法學、社會學與發展理論研究,主要研究當代中國問題、法律職業和司法改革。這本法學隨筆集內容涉及:法律和司法制度評論,時政評論,公共衛生與醫療保障縱論,圓明園聽證會、環境保護及公共參與評說等等。全書較為全面地反映了作者這十年來的軌跡,凸現了其對于轉型社會的思索,同時折射了社會這十年的進程。
我不要你死于一事無成:給女兒的17封告別信
【阿富汗】法齊婭·庫菲 著 章忠建 譯
中信出版社2012年6月版
法齊婭·庫菲是阿富汗唯一一位女性國會議長,自童年開始便目睹阿富汗人民的苦難與悲慘,立誓投身政治,面對質疑、誹謗、不公正的政治環境,一次次的暗殺與迫害,她始終堅定地與所有反對力量抗爭。2009年,庫菲在世界經濟論壇上被授予“全球青年領袖”殊榮。現居住在喀布爾,育有兩女。由于庫菲每一次走出家門充滿危險,她在每次出門前給最親愛的兩個女兒留下一封信:告訴女兒,如果她不在了,女兒們要怎樣面對生活。
冰雪紀行:赫爾佐格的慕尼黑-巴黎日記
Werner Herzog 著 錢俊宇 譯
漫游者文化2012年4月版
1974年冬季,電影導演沃納·赫爾佐格接到一通巴黎打來的電話,他的導師、朋友蘿特·艾斯娜重病。赫爾佐格掛下電話后抓了一件夾克、一個指南針、一個帆布袋和少許必需品上路,從家鄉慕尼黑前往巴黎,他相信只要能成功走到那個遠方的城市,朋友就能活下去。這本書記載了這段為期三個星期的旅程,記錄了他在極寒與孤寂下的瘋狂囈語、過去電影與旅行中的感思、白雪鄉間景致,以及回憶,如電影中的人物“擁抱瘋狂,走在世界的邊緣。”
給櫻桃以性別
【英】珍妮特·溫特森 著 鄒鵬 譯
新星出版社 2012年7月版
“我們穿著盔甲行走在人世間,總能感到我們所愛的人,近在咫尺卻又無法觸及。”珍妮特·溫特森是當代最有爭議性的作家之一,她的特立獨行和性取向,也成為英國文壇最耀眼的作家。在這本書中,她講述了十二位跳舞公主的故事,十二位公主,十二個溫特森,以分身來探索更多的可能性,童話、寓言的寫作方式為她探討異性、同性間的關系提供了更大的容器,這部小說被譽為是一部呼吁男女兩性關系和解的小說,更是女權主義小說中具代表性的杰作。
《第一百個客人》
郝文才 著 【德】朱里安諾 繪
汕頭大學出版社2010年1月版
大熊阿比和鱷魚阿寶開了間餐館,不賣飯,不賣面,只賣披薩和甜點。有一天來了一對祖孫,他們的錢只能買一塊披薩,阿比和阿寶會如何做呢?有時候,不吃也會飽嗎?溫暖誠摯的文字和圖像打動你的心,讓我們學習懂得付出的快樂!