“文革”時期,《一只繡花鞋》(又名《梅花黨》、《梅花檔案》)、《葉飛三下江南》、《一雙繡花鞋》等娛樂類手抄本一直是以手抄、口傳的方式在“地下”秘密流傳。“文革”結束之后,當啟蒙類手抄本和“地下”現代派詩歌陸續通過出版、發表等方式浮出歷史的地表,并引起讀者和研究者的興趣之時,娛樂類手抄本并沒有引起文化界和知識界的興趣。其粗糙的敘事、松散的結構、稍顯混亂的邏輯,是這類“文革”地下手抄本的致命硬傷,也是知識精英對之不屑一顧的主要原因。因此,在很長的一段時間里,它們僅僅是作為沒有價值的“化石”,存在于歷史記憶的深處。但在21世紀初期,這類手抄本突然進入了人們的視野。文華圖書發展公司的經理白士弘先后策劃出版了《一只繡花鞋》(2000年)、《暗流:“文革”手抄文存》(2001年,此書收錄了7個手抄本)、《少女之心》(2004年),繼而引發了一輪“文革”手抄本熱。2004年,根據“文革”地下手抄本改編的長篇電視連續劇《一雙繡花鞋》和《梅花檔案》先后在重慶、天津、上海、湖南、廣東等地一路熱播。據說:“《一雙繡花鞋》在上海才播出前幾集,便取得13.1%的高收視率,躍居上海熒屏電視劇的收視榜首;而號稱‘國內版《午夜兇鈴》’的22集反特恐怖片《梅花檔案》在廣東電視臺珠江頻道播出時,平均收視率也達到了18.1%,創下了同時段電視劇多年以來的最高紀錄;該劇在湖南經視播出時,收視份額更是超過了50%,即兩名觀眾中就有至少一人在收看《梅花檔案》。”
原本幾乎要被歷史遺忘的“文革”地下娛樂類手抄本,緣何在21世紀初會出現這樣一個熱潮?……