九月的某個(gè)晴日,收到友君發(fā)來(lái)一條《一剪梅》的殘闕,詞云:“是誰(shuí)無(wú)事種芭蕉?早也瀟瀟,晚也瀟瀟。是君心緒太無(wú)聊,種了芭蕉,又怨芭蕉……”從未見(jiàn)過(guò)此種詞的寫(xiě)法,只因這情緒極其符合古人作詞婉轉(zhuǎn)低回的一貫情緒,而這闕詞在情緒的表達(dá)上面卻與通常婉約詞的表達(dá)不甚一致,偏向口語(yǔ),倒頗與雜曲小令相類(lèi)了。
每到盛夏季節(jié),翠生生的芭蕉便抽發(fā)開(kāi)它裹卷了一季的嫩芯,慢慢地打開(kāi),徐徐舒張開(kāi),便最是惹人憐愛(ài)的,想來(lái)將這翠綠的葉子包裹住食物那該是多么風(fēng)雅可人呢。況且藥書(shū)上也說(shuō),芭蕉,其味甘苦,其性大寒,無(wú)毒,主清熱,利尿,解毒,治熱病、中暑、腳氣、癰腫熱毒、燙傷等。故而,生活于南陲之人最?lèi)?ài)采這芭蕉入饌,或是裹住魚(yú)米粱肉丟進(jìn)火塘煟烤,或是墊于糕品之下與米糕同蒸,那種清雅的風(fēng)味,鮮嫩的顏色,清涼敗火的藥效,著實(shí)挑逗著人的視覺(jué)與味覺(jué)神經(jīng)。
歷代文人吟詠花草,名色不一,草木兩本皆有,但詠的花色多了,難免讓人有拈花惹草之嫌。于芭蕉而言,文人一般都難以拒絕,和翠竹相比,兩者都擁有令世人憐愛(ài)不過(guò)的純粹明快的綠色,也都是深具南陲特色的烹煮工具。南人不單愛(ài)取芭蕉包裹食物烹煮,也最?lèi)?ài)取竹管代替瓦甕熬住醇美濃湯,但在美食之上,若要細(xì)細(xì)分辨兩者,竹節(jié)傲直,則我以為以翠竹為甕所調(diào)的湯品中更多了一些蕭瑟清洌之氣,芭蕉舒軟,故而以芭蕉入饌則憑添了新嫩頑劣之性。
“綠蕪墻繞青苔院,中庭日淡芭蕉卷。” 芭蕉葉闊且長(zhǎng),懶懶地往前方水平延展,一枝一枝的闊葉,垂在綠玉色的枝干上,在半空中劃出一彎彎淺綠色的月牙子。高雅與活潑,成熟與清新,就在這層層疊疊的月牙子間演繹的完美純粹。
米芭蕉,傣語(yǔ)叫做“毫凍桂”,是用糯米與芭蕉作為原料加工的食品。加工“毫凍桂”,要把剛開(kāi)始成熟的芭蕉果剝掉皮,縱向分成2片或4片。將糯米用篩簸淘洗干凈,芭蕉葉洗凈剪裁成方塊擺好。抓一把糯米擺在芭蕉葉片上,在糯米上擺一片芭蕉果,再加一把糯米,直到把一只芭蕉果切片全部擺完,形成葉包糯米、果夾糯米的樣子,最后再取芭蕉葉認(rèn)真包成長(zhǎng)方形小包,外加竹篾捆扎,不讓米粒漏出。所包好的糯米芭蕉包,應(yīng)放在容器內(nèi)加清水浸泡1~2小時(shí),使包內(nèi)米粒充分吸水發(fā)脹、變軟,再放在鍋內(nèi)煮熟或放在木甑內(nèi)蒸熟即可食用。
“毫凍桂”的加工方法,古樸而又具有特色,是具有民族特色的粽子類(lèi)食品。包內(nèi)糯米飯帶有芭蕉的香氣、甜味,軟潤(rùn)適口;糯米飯夾著的芭蕉甜中亦有糯米香氣。兩種食物夾在一起,香甜適口,可熱吃,也可冷吃;可做主食,也可當(dāng)糕點(diǎn)食用。
毫凍即粽子,主要用糯米、花生、肉、芭蕉等原料包制。傣家人包制粽子,并不用人稱(chēng)“粽葉”的竹葉包制,他們用以包粽子的葉片是用火烤軟或特意曬軟的芭蕉葉。包粽子時(shí),先將糯米淘洗干凈,鮮肉切條拌以少許食鹽,把用料準(zhǔn)備好。然后,先用手將裁好的芭蕉葉卷成漏斗形狀,再往其中填裝糯米、花生和肉條或僅填糯米。填滿以后將口端包成三角形,用竹篾認(rèn)真扎牢,形成下端為錐尖、中部是錐體、頂部有三個(gè)尖角的美觀小包,放在容器內(nèi)用水浸泡一段時(shí)間,使包內(nèi)米粒充分吸收水分發(fā)脹,再放在鍋里加水煮熟即可食用。
墻內(nèi)春風(fēng)墻外笑,綠玉一枝探芳跡。蕉舒展于春,揚(yáng)姿于夏,至秋不凋,甚或可御風(fēng)雪,來(lái)春抽發(fā),嬌心依然,給人一段關(guān)于綠的最溫暖的懷戀。蕉,沒(méi)有荷的逼仄氣勢(shì),它良順,生生可愛(ài),夜雨中的蕉音,伴隨著星夜詩(shī)人倦遙的旅思,柔厚的闊葉,卷隴西風(fēng)的蕭涼,守護(hù)著世人縝密綿長(zhǎng)的一縷風(fēng)雅之情。