周周:
廣義的會所是某一個時代,各界精英們在一起激蕩靈感,產(chǎn)生創(chuàng)造的地方。
許多關(guān)于哲學(xué)、文化、藝術(shù)作品的討論與發(fā)布,都曾在類似于今天會所的沙龍中進(jìn)行,一些早期的現(xiàn)代科學(xué),也是在這樣的活動中引起廣泛關(guān)注,并獲得初期的研究資金。當(dāng)我們查閱史料,不難發(fā)現(xiàn)在17、8世紀(jì)的歐洲貴族聚會中,有許多當(dāng)時的文人與學(xué)者流連其中,司湯達(dá)在《紅與黑》中對此情此景即有生動的描述,并用筆下的人物于連將這些細(xì)節(jié)聯(lián)系起來。
東方也不例外,竹林七賢在魏晉相爭的大時代背景下,將清談、飲酒、學(xué)術(shù)作為自己標(biāo)簽的同時,誰又能說他們的“竹林”,不是一個桃園般的“會所”?
900多年前,歐陽修發(fā)表了名篇《醉翁亭記》,向世人展現(xiàn)了雅士相聚的盛景。100多年前,佛洛依德在某一次名流聚會中,開始為大家講解精神分析療法。
今天,我們和朋友在會所中沉思韜略,笑談人生的同時,還能借助美食這一最好的載體,將彼此的距離拉近,何樂而不為?
劉永梅:
盼望著盼望著又到了年底,一個請客、送禮、聚餐的好時節(jié),想想今年能有什么新花樣!
楊蓓怡:
會所和公館形式的餐廳已經(jīng)流行了幾年,本期就讓我們揭開她神秘的面紗,看看究竟這是吃環(huán)境,吃味道還是吃身家的地方?
趙林:
私密的會所,藏匿的美食。避開喧囂的餐廳,與志同道合的朋友,來一次隱蔽的聚會吧。
劉晨:
秘密基地還是桃源?
苗雯:
追求高品質(zhì)的生活,來個華麗的轉(zhuǎn)身,你的世界會不同。
張弛:
高端而純粹的美食享受,來源于卓爾不群的環(huán)境和無比新鮮的食材,而本期專題“盛世會所”無疑為饑腸轆轆的饕客們提供了體驗優(yōu)雅環(huán)境和曼妙佳肴的絕佳去處。
武文佳:
人人都在追尋一種優(yōu)質(zhì)、愜意又可體現(xiàn)自身身份與價值的生活方式。“會所”的出現(xiàn)恰恰滿足了以上所有的需求,黑格爾曾說:“存在即是合理的”,那么本期就請隨《ZEST天下美食》一起,一探會所的神秘與誘惑吧。
郭小懶:
會所的精英派聚會,定制小圈子的品質(zhì)生活。
《ZEST天下美食》編輯部 2012年11月