"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?鄭林嘯
離合詞是漢語中一類比較特殊而在漢語表達(dá)中又占有重要地位的語言現(xiàn)象,對它的語法性質(zhì)及界定原則的爭論,自20世紀(jì)50年代以來就未曾停止過,因此,在對外漢語教學(xué)中,無論是對外漢語教材還是工具書,對它的注解大多各行其是,導(dǎo)致留學(xué)生使用離合詞的偏誤發(fā)生幾率一直較高。
雖然目前離合詞研究方面的文章很多,但是從對外漢語學(xué)習(xí)詞典編纂角度進(jìn)行研究的卻不多。本文先對目前對外漢語學(xué)習(xí)詞典中離合詞的注釋進(jìn)行調(diào)查;然后針對目前漢語學(xué)習(xí)詞典中離合詞注釋存在的問題提出建議。
此次調(diào)查共計(jì)九部詞典,其中包括為外國人學(xué)習(xí)漢語而編寫的、目前在對外漢語教學(xué)界有較大影響的詞典共六部:
《當(dāng)代漢語學(xué)習(xí)詞典》(初級本),徐玉敏,北京語言大學(xué)出版社,2005,下稱“當(dāng)代”;
《漢語常用詞用法詞典》,李曉琪等,北京大學(xué)出版社,1997,下稱“常用”;
《商務(wù)館學(xué)漢語詞典》,魯健驥等,商務(wù)印書館,2006,下稱“商務(wù)”;
《HSK詞語用法詳解》,黃南松等,北京語言大學(xué)出版社,2000,下稱“HSK”;
《HSK中國漢語水平考試詞匯大綱漢語8000詞詞典》,劉鐮力,北京語言大學(xué)出版社,2000,下稱“8000詞”;
《應(yīng)用漢語詞典》,商務(wù)印書館辭書研究中心,商務(wù)印書館,2000,下稱“應(yīng)用”;
另外,由于離合詞一般被看作動詞或動詞組合,因此我們又選取了兩部對動詞用法介紹較全面的動詞用法詞典和一部專門介紹離合詞用法的詞典:
《動詞用法詞典》,孟琮等,上海辭書出版社,1999,下稱“用法”;
《人機(jī)通用現(xiàn)代漢語動詞大詞典》,林杏光等,北京語言學(xué)院出版社,1994,下稱“人機(jī)”;
《現(xiàn)代漢語離合詞用法詞典》,楊慶蕙,北京師范大學(xué)出版社,1995,下稱“離合”。
離合詞的特點(diǎn)就是可“合”可“離”,其運(yùn)用既涉及詞法,又涉及句法。離合詞常用度越高,則其擴(kuò)展能力越強(qiáng),所涵蓋的語法項(xiàng)目越多,學(xué)生掌握起來越難。一些高頻的擴(kuò)展形式所對應(yīng)的語法點(diǎn)在目前的教學(xué)大綱中相對滯后,周上之(2000)曾指出:“如表示否定意義的‘什么’,它的擴(kuò)展率最高,在90%以上,絕大部分的離合詞都可以用這種方式擴(kuò)展,如‘見什么面?’……但是‘什么’這種表否定意義的語法點(diǎn)要到中高級階段才出現(xiàn)。”這些矛盾在教學(xué)過程中不可避免,因此我們的工具書就應(yīng)該為解決此問題提供幫助。
一般在分析離合詞用法時(shí)都將其分為合用形式和擴(kuò)展形式兩部分。據(jù)我們調(diào)查,留學(xué)生學(xué)習(xí)離合詞,合用時(shí)的偏誤主要集中在帶賓語上,而擴(kuò)展式的偏誤則五花八門。我們以擴(kuò)展能力很強(qiáng)的甲級詞“洗澡”為例,逐一考察上述調(diào)查范圍內(nèi)編纂者對其處理的理據(jù)和方法。周上之(2000)將“洗澡”一詞的擴(kuò)展形式分析為17種:甲級語法項(xiàng)目(1)動詞重疊:洗洗澡;(2)動態(tài)助詞:洗了澡、洗著澡、洗過澡;(3)定語:洗什么澡?洗冷水澡。(4)結(jié)果補(bǔ)語:洗完澡。(5)數(shù)量補(bǔ)語:洗了兩次澡。(6)連動式:進(jìn)城洗澡。(7)肯定否定相疊提問:洗不/沒洗澡。乙級語法項(xiàng)目(8)可能補(bǔ)語:洗得上澡、洗不上澡。(9)趨向補(bǔ)語:洗起澡來。(10)時(shí)量補(bǔ)語:洗澡洗了半個(gè)小時(shí)。丙級語法項(xiàng)目(11)程度補(bǔ)語:洗澡洗得好。(12)數(shù)量補(bǔ)語:洗了兩個(gè)小時(shí)的澡。(13)情態(tài)補(bǔ)語:洗澡洗得全身發(fā)熱。丁級語法項(xiàng)目(14)黏合語素:澡我已經(jīng)洗過了。(15)“是……的”句:是下午洗的澡、是下午洗澡的。(16)把字句:把澡洗完。(17)“連……也”句:連澡也不洗。
我們認(rèn)為這種總結(jié)是比較全面的,但由于他分類時(shí)兼顧了這些擴(kuò)展形式所對應(yīng)的語法點(diǎn)在《漢語水平等級標(biāo)準(zhǔn)與語法等級大綱》中的等級,因此有些分類其實(shí)是重復(fù)的,比如(5)、(10)和(12)都屬于數(shù)量補(bǔ)語,為了更清楚地表達(dá),我們將它們分別表述為:“數(shù)量補(bǔ)語在中間”、“數(shù)量補(bǔ)語在后”和“時(shí)量補(bǔ)語在后+的”。
對“洗澡”的詞性標(biāo)注可分為四種情況:一種標(biāo)注為動詞,主要是《應(yīng)用》、《人機(jī)》、《用法》;一種處理為短語,如《當(dāng)代》、《常用》;第三種處理為離合詞,如《8000詞》、《離合》、《HSK》;第四種處理為短語詞,如《商務(wù)》。這種標(biāo)注上的不同,說明目前學(xué)術(shù)界對這類語言現(xiàn)象在理論上仍沒有一個(gè)清楚的認(rèn)識和界定。
離合詞的義項(xiàng)一般比較單一,“洗澡”也不例外,在這九部詞典中也都只列一個(gè)義項(xiàng)。
但是在注釋語方面,九部詞典卻不盡相同,現(xiàn)將注釋情況列表于下:

(“+”表示包含,“-”表示不包含。下表同。加點(diǎn)的詞為超綱詞)
上表中表現(xiàn)出的釋義方面的問題有:
(1)模糊了內(nèi)向型詞典和外向型詞典的差別。《8000詞》等四部詞典的釋義完全相同,《現(xiàn)代漢語詞典》從1978年第1版至2005年第5版,“洗澡”的釋義均為“用水洗身體,除去污垢”,顯然這四部詞典的釋義都取自《現(xiàn)代漢語詞典》,這種混淆不同詞典類型的釋義在很大程度上增加了學(xué)習(xí)者掌握目的語的難度。
(2)用超綱詞注釋一個(gè)甲級詞,這也違反了詞典釋義以易釋難的原則。
(3)外語釋義不利于學(xué)生掌握離合詞的用法。漢語的“洗澡”有多種擴(kuò)展形式,而英語“have a bath”中間可以添加或更換的成分卻十分有限,這不利于學(xué)習(xí)者掌握離合詞的擴(kuò)展形式;“bathe”是一個(gè)及物動詞,后可以接名詞賓語,而“洗澡”卻不能加賓語,用英語釋義對了解詞義可能有幫助,但卻給掌握用法帶來很大的負(fù)面影響。其實(shí)很多離合詞的偏誤都是由于這樣的英語釋義造成的,比如:見面——meet,結(jié)婚——marry等。
(4)對離合詞不帶賓語這一特點(diǎn)揭示不夠。大多數(shù)離合詞不帶賓語。我們發(fā)現(xiàn),留學(xué)生使用離合詞時(shí),不能帶賓語的離合詞誤加賓語是出現(xiàn)率較高的一種偏誤,這與教學(xué)中教師提示不夠、母語干擾及用英語釋義都有關(guān)系,而外向型學(xué)習(xí)詞典如果也不提示這一重要特點(diǎn)的話,應(yīng)該說是一大缺憾。
(5)雖然大多數(shù)詞典都提到離合詞可分用,但存在提示過于簡單、講解不明確、舉例不全面的問題。例如《8000詞》的提示是:“離合詞,中間可插入其他成分,如:洗了一次澡。”學(xué)習(xí)者看到這里,恐怕不能推導(dǎo)出“洗洗澡”、“洗起澡來”、“澡我已經(jīng)洗過了”等擴(kuò)展式。這個(gè)問題我們將在下文進(jìn)行專門論述。
下面我們就以上文周上之的17種擴(kuò)展形式(以下簡稱“周氏”)為參照,將九部詞典中所列出的擴(kuò)展形式列表如下:

周氏 HSK 當(dāng)代 常用 商務(wù) 8000詞 應(yīng)用 用法 人機(jī) 離合 合計(jì)動詞重疊-+----+-+3動態(tài)助詞--+---+++4定語-+++++-++7結(jié)果補(bǔ)語-++-+---+4數(shù)量補(bǔ)語在中間+++++-++-7連動式--+-++--+4肯定否定相疊提問---------0可能補(bǔ)語------++-2趨向補(bǔ)語+-----+--2數(shù)量補(bǔ)語在后---------0程度補(bǔ)語--+------1時(shí)量補(bǔ)語在中+的---------0情態(tài)補(bǔ)語---------0黏合語素+--------1“是……的”句---------0“把”字句---------0“連……也”句3 4 6 2 4 2 5 4 6--------+1總計(jì)
“總計(jì)”是各詞典對17種擴(kuò)展形式收錄情況的反映,我們發(fā)現(xiàn),沒有一部詞典收全了這17種擴(kuò)展形式,最多也只列了6種,不到擴(kuò)展形式總類的36%。其中,《HSK》在數(shù)量補(bǔ)語這一條中只注“可加動量詞‘下、次、回’”,但加在何處,如何加,卻沒有例子,也沒有解釋。
“合計(jì)”是考察每種擴(kuò)展形式在各詞典中的收錄情況,可以看到,只有離合詞中間加入定語和數(shù)量補(bǔ)語這兩種擴(kuò)展形式得到了較多的認(rèn)同,有七部詞典提到,但離合詞插入定語的情況非常復(fù)雜,而且不同的離合詞所搭配的定語種類也不同,各詞典所列出的“洗澡”的定語大多為“冷水”、“熱水”、“海水”、“痛快”、“個(gè)”等,沒有出現(xiàn)更多的種類。其他擴(kuò)展形式在詞典編纂中出現(xiàn)的情況均不足半數(shù),甚至有6種沒有任何詞典出過釋例,也沒有一種擴(kuò)展形式是所有詞典中都有的,我們認(rèn)為這樣的釋義現(xiàn)狀不便于學(xué)生掌握離合詞的用法。
通過對語料的考察,我們總結(jié)出“洗澡”合用時(shí)有以下特點(diǎn):
(1)可以在句中做謂語,但不能帶賓語,如:孩子該洗澡了。
(2)可以在句中做主語,如:洗澡可以促進(jìn)血液循環(huán)。
(3)可以在句中做賓語,如:孩子特別喜歡洗澡。
(4)可以在句中做定語,如:洗澡的錢不會很貴。
(5)可以在句中受狀語修飾,如:我每天早晨洗澡。

合用特點(diǎn) HSK 當(dāng)代 常用 商務(wù) 8000詞 應(yīng)用 離合 合計(jì)做謂語+ 7不帶賓語++++++------- 0做主語-++-+-+ 4做賓語+ 3做定語--+-+-+ 2帶狀語--+----+--+-+ 3總計(jì)1 3 4 1 4 1 5
雖然這七部詞典為離合詞合用時(shí)提供的用法釋例比擴(kuò)展式全面一些,但我們發(fā)現(xiàn)學(xué)生常常出錯(cuò)的“不帶賓語”一項(xiàng)提示仍付闕如,而且除了“做謂語”外,其他句法成分的用法也有待補(bǔ)充。
留學(xué)生在離合詞學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)的高偏誤率和目前外向型漢語學(xué)習(xí)詞典對離合詞的處理現(xiàn)狀,使我們感到,要想完善外向型漢語學(xué)習(xí)詞典的編纂,提高留學(xué)生對離合詞的掌握程度,必須改善目前詞典中離合詞的釋義狀況。即便是專門為留學(xué)生學(xué)習(xí)離合詞而編的《現(xiàn)代漢語離合詞用法詞典》,在收錄離合詞的擴(kuò)展類型時(shí)也還只是舉例式的,而不是窮盡式的,這不能不說是一大遺憾。
那么外向型漢語學(xué)習(xí)詞典應(yīng)該如何處理離合詞才能降低留學(xué)生的偏誤率呢?我們?nèi)砸浴跋丛琛币辉~為例,提出幾點(diǎn)建議。
1.離合詞可標(biāo)注為“短語詞”。
為了使留學(xué)生更好地掌握“離合詞”這種語言現(xiàn)象,我們應(yīng)該標(biāo)明其性質(zhì)。離合詞有“離為短語合為詞”的特點(diǎn),很多學(xué)者把它看成是詞和短語的過渡物,與“離合詞”這一術(shù)語相比較,“短語詞”更便于留學(xué)生了解和掌握這類語言現(xiàn)象的特點(diǎn)。正如魯健驥(2006)所言,在確立了短語詞這一術(shù)語后,“大量常用的短語詞,尤其是在實(shí)際語言中結(jié)合得很緊密的短語詞,可以進(jìn)入詞典,使外國人以詞匯的方式學(xué)到語法。……寓語法于詞匯,符合編寫對外漢語詞典的理念”。因?yàn)椤霸趥鹘y(tǒng)的內(nèi)向語法里,我們傾向于把‘問住’、‘絆住’分析為‘動詞+住’格式,然后沒完沒了地給予語義上的詮釋。外向語法則不然,統(tǒng)統(tǒng)作為語法化詞匯處理,因?yàn)檫@些對他族人來說,往往體現(xiàn)為心理上的實(shí)體”(鄭定歐2004)。
我們同意《商務(wù)》把離合詞稱作短語詞,但我們不主張將短語詞分成四類分別標(biāo)注,因?yàn)榉诸愡^細(xì)不便于留學(xué)生掌握。我們認(rèn)為像《現(xiàn)漢》一樣,在注音中用“∥”標(biāo)示,在編寫凡例中說明它是“短語詞”即可。這樣可以節(jié)省篇幅,同時(shí)也簡單明了,一目了然。
2.釋義上我們主張采用“完整句釋義法”,用外向型漢語學(xué)習(xí)詞典的釋義元語言釋義。
“完整句釋義法”使學(xué)生既能從詞典中學(xué)習(xí)詞的用法,也可以掌握含有該詞的一些常用句子,而且充足的語義環(huán)境,也能充分體現(xiàn)被釋詞的詞義,例句的可模仿性和可生成性也有利于學(xué)習(xí)者對詞語的掌握。
“完整句釋義法”雖好,但要使它發(fā)揮作用,前提是要使學(xué)習(xí)者能看懂,因此我們認(rèn)為應(yīng)該建立外向型漢語學(xué)習(xí)詞典自己的釋義元語言,將大部分元語言詞匯控制在甲、乙級詞匯范圍內(nèi)。
3.配例上我們主張將離合詞按“擴(kuò)展”和“合用”分為兩個(gè)部分,然后分別根據(jù)其所包含的語法形式詳列出每一種用法。
按照以上原則,“洗澡”在外向型漢語學(xué)習(xí)詞典中可釋為:
洗澡 xǐ∥zǎo她正在給孩子~。→她正在用水把孩子的身體洗干凈。
[合用]做謂語,不能帶賓語:媽媽在給孩子~。|做主語:~對身體有好處。|做賓語:我喜歡~。|做定語:~的時(shí)間很長。|可以帶狀語:我們每天~。
[擴(kuò)展]動詞重疊:出了一身汗,我想洗洗澡。|加動態(tài)助詞:我洗了澡就睡覺。/小王太累了,洗著澡就睡著了。/我在她的房間洗過澡。|加定語:我洗了一個(gè)熱水澡。/你洗你的澡,不要影響我。|加結(jié)果補(bǔ)語:我已經(jīng)洗完澡了。|數(shù)量補(bǔ)語在中間:他洗了兩次澡。|連動式:放學(xué)了,我得回家洗個(gè)澡。|肯定否定相疊提問:你洗(澡)不洗澡?|加可能補(bǔ)語:昨天水管壞了,洗不了澡了,現(xiàn)在修好了,晚上就能洗上澡了。|加趨向補(bǔ)語:剛吃完飯他就洗起澡來。|數(shù)量補(bǔ)語在后面:他~洗了半個(gè)小時(shí)。|加程度補(bǔ)語:孩子現(xiàn)在自己~洗得好極了。|時(shí)量補(bǔ)語在中間+的:我洗了兩個(gè)小時(shí)的澡。|情態(tài)補(bǔ)語:他~洗得全身發(fā)熱。|黏合語素:澡也洗了,衣服也換了,我們的心情好起來了。|“是……的”句:我是下午洗的澡、我是下午~的。|把字句:你一定要把澡洗完再看電視。|“連……也”句:他什么也不干,連澡也不洗。
1.柯彼德.漢語凝合動詞的類型和特點(diǎn).∥第六屆國際漢語教學(xué)討論會論文選.北京:北京大學(xué)出版社,1999.
2.雷華,史有為.工具的工具:詞典的易懂與易得.語言教學(xué)與研究,1994(4).
3.劉春梅.通過教材編寫改善對外漢語的離合詞教學(xué).云南師范大學(xué)學(xué)報(bào),2004(4).
4.魯健驥,呂文華.編寫對外漢語單語學(xué)習(xí)詞典的嘗試與思考.世界漢語教學(xué),2006(1).
5.呂文華.短語詞的劃分在對外漢語教學(xué)中的意義.語言教學(xué)與研究,1999(3).
6.呂文華.關(guān)于述補(bǔ)結(jié)構(gòu)系統(tǒng)的思考.世界漢語教學(xué),2001(3).
7.饒勤.離合詞的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和語用分析.漢語學(xué)習(xí),1997(1).
8.任雪梅.外國留學(xué)生漢語離合詞偏誤分析.∥對外語言對比與偏誤分析論文集.北京:北京大學(xué)出版社,1999.
9.王海峰.現(xiàn)代漢語離合詞離析動因芻議.語文研究,2002(3).
10.楊慶蕙.對外漢語教學(xué)中“離合詞”處理問題.∥第四屆國際漢語教學(xué)討論會論文選.北京:北京語言學(xué)院出版社,1995.
11.鄭定歐.對外漢語詞典學(xué).∥第六屆國際漢語教學(xué)討論會論文選.北京:北京大學(xué)出版社,2000.
12.鄭定歐.對外漢語學(xué)習(xí)詞典學(xué)芻議.世界漢語教學(xué),2004(4).
13.鄭定歐.國內(nèi)對外漢語學(xué)習(xí)詞典學(xué):調(diào)查與反思.∥對外漢語學(xué)習(xí)詞典學(xué)國際研討會論文集.香港:香港城市大學(xué),2005.
14.周上之.對外漢語離合詞循環(huán)遞進(jìn)復(fù)式教學(xué)法.漢語學(xué)報(bào),2000(1).
15.周上之.漢語離合詞研究——漢語語素、詞、短語的特殊性.上海:上海外語教育出版社,2006.