王紀
(通化師范學院 長白山非物質文化遺產研究中心, 吉林 通化 134002)
瀕臨消失的非物質文化遺產
——赫哲族剪紙傳承境遇與思考
王紀
(通化師范學院 長白山非物質文化遺產研究中心, 吉林 通化 134002)
赫哲族世代沿江而居,創造了燦爛的魚皮、樺皮文化,赫哲人把這兩種材料用剪刀幻化出獨具民族特色的剪皮藝術,該藝術成為信仰習俗傳承至今的重要有形組成部分。然而,今天我們再次走訪赫哲地區,這一帶有鮮明民族特色的技藝卻處于瀕臨消失的境遇。針對這一現狀,提高社會各界對傳統文化資源珍貴性的認識,加強教育傳承是目前切實可行的措施之一。
赫哲族;剪紙;“霍乎底”;文化傳承
赫哲族有自己的語言,但沒有自己的文字,既然不懂得書寫,就不需要紙張,所以在赫哲族沒有剪紙一詞,但剪刻鏤空的藝術應用卻非常廣泛,尤其是在服飾上表現得特別明顯。這些剪刻紋飾是在魚皮、獸皮、樺樹皮上完成的,赫哲人用“霍乎底”(huo hu di)來表達這一技藝,漢語用“云子卷”來表達這一技藝?!盎艉醯住卑屑?、云紋、水紋、粘、縫等含義,但不包括刻、繡。該詞是一個動詞,有工藝流程的動作,剪、粘、縫是赫哲族紋樣縫制最常用的工藝,這一工藝在鄂倫春、鄂溫克、滿族紋樣制作上最為普遍。這些民族紋樣因使用的材料較厚,剪后必然需要有粘的動作,而在服飾上僅靠粘又容易脫落,因此又必須有縫的動作。所以因材料帶來的剪技流程是這些民族剪紙鮮明的特征。另外“霍乎底”一詞也對赫哲族紋樣的基本特征進行了概括,即云和水的造型,這兩種事物在赫哲族中聯系是十分緊密的。代表風和日麗、吉祥平安的云彩,代表三花五羅滿倉收獲的魚,對于每天打魚的人來說,是他們家人及民族最樸實的祈愿。這兩種紋樣既可以互相轉化,又能與其他紋樣相結合,來表達相同的愿望,如鹿、鳥等紋樣與云子卷相結合?!盎艉醯住币辉~并不能囊括所有赫哲族剪紙,但因它在民間的共識,所以本文用它來表示赫哲族剪紙。
赫哲族世代居住在黑龍江中下游、松花江下游和烏蘇里江流域所形成的三江平原,這里豐富的山林和水資源促成了赫哲族以漁業為主,獵業和采集業為輔的傳統生產方式。我國境內的赫哲族在清初時有一萬兩千人,到清末時為兩千一百多人。而在新中國成立前,由于天災、匪患、日本侵略等原因,赫哲族僅剩300多人。[1](P5)苦難的生活經歷和人口數量的銳減對赫哲族傳統文化的繼承和延續影響是巨大的。根據2000年我國第五次人口普查,目前,赫哲族人口數量已經達到了4600人。
赫哲族主要居住在松花江畔的敖其村、黑龍江中下游沿岸的街津口赫哲族鄉、八岔赫哲族鄉以及烏蘇里江畔的饒河縣四排赫哲族鄉、黑龍江和烏蘇里江合流處的撫遠縣抓吉鎮赫哲族村??梢钥闯龊照苋酥两袢匝亟?,這與他們傳統的捕魚、狩獵生產方式直接相關。近年來,隨著環境及水資源的改變,赫哲族的生產方式也開始逐漸向農業和副業轉變。
赫哲族“霍乎底”的傳承問題與其傳統相關。傳統的生存方式下,“霍乎底”主要表現一是服飾的補繡剪花及鞋樣子,二是墻畫、窗花、玩具中的剪貼的動物、植物及人物,三是薩滿教信仰中神的木雕造型。這些“霍乎底”的紋樣今天能夠在生活中使用和留存的只有鞋樣、魚皮服飾及樺皮畫和魚皮畫中使用的花樣。
鞋樣在款式上具有時代發展性,由“溫得”變為方口鞋、拉帶鞋、老頭鞋、拖鞋。今天的人們已無需自己做鞋穿,所以即便是在傳承中得到發展的鞋樣,也只是70歲以上的老人還偶有保存,老人不在,底樣也就變成了廢紙。
只有極少部分人掌握制做魚皮服飾這一技藝,而掌握這一技藝的人并不都會剪花,會剪花者只有付興珍能夠自如創作,其他人均是參考留存的基礎紋樣通過手繪的方式描樣后再在此基礎上進行增減,這種方式也是一種傳統,只是難以自如創作。其實能夠操剪且剪技流暢者并不少,但卻都不會剪傳統花樣。也有40多歲的年輕人能夠剪幾個赫哲族傳統的簡單花樣用于裝飾,但由于傳統與現代生活方式差距太大,也只限于童年時會的一兩種形式,別的則均已不會剪。
魚皮畫和樺皮畫是剪后貼的形式,它的緣起可以認為是墻畫剪紙、窗花剪紙,這在東北少數民族中流傳廣泛。赫哲族將魚皮、樺皮、樹葉一起剪后拼貼,相比較更有特點。由于現在馬哈魚皮的產量大,所以魚皮畫成為新興產業,相比樺皮從質感、價格及原料等方面有著明顯的優勢。這種魚皮畫的工藝在赫哲集聚區,還是比較傳統的平面剪貼。在佳木斯和哈爾濱,已經發展為產業化經營,熟魚皮使用大機器和化學配料,熟出來的魚皮沒有腥味,色彩更分明。制作的工藝品向淺浮雕方向發展,重視工藝的精度,內容追求當代崇尚和審美,如制作關公、娃娃騎鯉魚、龍、山水畫等。而傳統漁獵題材只在村中出售有市場,但是了解這種傳統生活的人并不多,既了解傳統生活又做魚皮畫的人就更少。村民大多是在家中無事做,便從網上或者別人那里學來傳統題材及構圖形式,但是由于不了解傳統生活,很多制作得并不準確,如魚鉤、挖罩子船的造型和冰窖存魚的方法等。由于造型能力差,制作技藝上也均比較粗糙,所以如今的魚皮畫只借用了魚皮這一媒材,技法則與赫哲族的傳統無關。相比而言,赫哲地區的赫哲人制作的魚皮畫雖然有著諸多的不足,但在表現手法和題材上堅守的依舊是傳統,然而,這種受市場供求關系影響的傳統藝術,不知堅守還會維持多久。
“霍乎底”在傳統民俗中的應用十分廣泛,主要體現在宗教、人生禮儀、兒童玩具中,如在薩滿的神衣、神裙、神器、神偶上以剪、縫、繡、刻等手法裝飾著各種神靈形象,新婚長袍、嫁妝、生活用品中裝飾著各種祈福的裝飾紋樣,兒童玩具也是通過對各種紋樣進行剪、刻、縫制作而成。上世紀30年代凌純聲先生考察赫哲族時,“霍乎底”在生活中應用仍很廣泛。但在解放前歷經戰爭以及解放后“文革”的影響等原因,赫哲族許多傳統文化受到了很大破壞。上世紀50年代后開墾北大荒以及改革開放后外來人口的增加,使得赫哲族傳統文化出現了與外民族文化相融合發展的趨勢,但隨著近年來水資源和森林資源的不斷減少,又嚴重影響到了赫哲族文化傳承的發展空間。今天我們走進赫哲人所能了解和看到的剪刻技藝,主要有以下幾個方面。
第一,魚皮窗上的“霍乎底”。
赫哲人用勤勞智慧創造了自己的窗花藝術。窗紙用魚皮為原料,在魚皮窗上貼魚皮花,成為赫哲人新年裝點屋舍的方法之一。魚皮窗的制作方法第一步是選擇上百斤的大魚剝皮,如胖頭魚、懷頭魚、草魚、哲羅魚,這些魚體積較大、色白、皮薄,魚皮曬干后很透明,為達到去油防蟲的目的還要進行熟制,接著選取較大的部位剪裁,不合適處可以接縫,最后用魚鰾膠從外邊粘到窗棱上,魚皮面朝外。從外側粘貼是為防止流水、雨雪留存到窗框上,腐壞魚皮。然后,再用魚皮剪窗花貼到朝向室內的魚皮窗上,窗花的顏色要與魚皮的顏色互補,形成明顯區分為佳,即白色魚皮窗處選用黑色魚皮做花,黑底則選用白色魚皮做花。最后,貼好窗花后,再用魚油兩面涂刷整個窗子,使其結實、透明。這種魚皮窗在20世紀30年代以前使用很廣,后來隨著紙張的傳入,人們逐漸開始用紙來糊窗戶,紋樣也改用紙張剪制。
在赫哲語里,窗花沒有單獨的詞匯,赫哲人認為窗花也是“霍乎底”。這種在春節貼“霍乎底”來美化屋舍的習俗,在過去的巧手人家中應該是非常普遍的。今天,隨著赫哲族“霍乎底”技藝傳承人的消失,這一習俗已經銷聲匿跡了。付興珍老人是如今赫哲族掌握剪紙技藝最好者,擅長剪“喜”字。筆者調查時,正趕上她的兒子結婚,老人要為兒子新婚剪“喜”字卻被孩子們婉言拒絕了,取而代之的是買來的“喜”字,傳統的文化習俗正受到現代文化越來越大的沖擊。
第二,魚皮墻畫上的“霍乎底”。
“畫”赫哲語發音為“牛兒罕”,供神用的“牛而罕”是用筆畫出來的,平日貼在墻上的“牛而罕”是一種剪貼形式的繪畫,用魚皮做材料,制作通常在臘月著手準備,正月初一才掛出來。
畫底的材料一般選擇懷頭魚皮,原因在于懷頭魚較大,多數100-300斤重,脊背只有一個小的分水刺,剝下魚皮后中間只有一個小洞,是一張完整的底紙。懷頭魚黑色,肚皮白色,整張皮展開后補上分水刺,剪成方形。用木棍削尖釘四個角于墻上。色彩上底皮與上面的紋樣要形成鮮明對比,底皮深紋樣就要淺,反之亦然。底皮和紋樣均使用熟制過的魚皮,但有時紋樣的材料也用樹葉、樺樹皮等薄片材料代替。①
“牛兒罕”上的內容多是表現赫哲人的時空觀,如上方有天鵝、大雁、蝴蝶等,中間貼走獸,下方多為水、“長脖老等”(白鷺)、鴛鴦、鴨子吃魚等場景;也有表現現實生活的,如打漁場景,出船歸來等;還有就是表現崇拜的神靈,如鹿、天鵝、魚等。
傳統的“牛兒罕”在今天已經難得一見,今天廣為人知的魚皮畫,可以認為是“牛兒罕”在傳承中的流變,這種流變主要在審美及裝裱形式上產生了變化,多是用魚皮剪出人物、動物等粘貼在紙質或木質的底板上,再裝框懸掛于墻面。今天的魚皮畫更多地變成了一種旅游產品,成為了包括赫哲人在內的很多人提高家庭收入的一個來源。
第三,冰燈上的“霍乎底”。
赫哲族關于燈的習俗有五種,即冰燈、院門口松桿上的吊掛燈、兒童串門的手提小燈籠、撒路燈、送河燈。前四種均與春節習俗有關,送河燈則是用于每年的7月18日。在赫哲族,點燈的習俗受漢族影響很大,冰燈在制作方法和粘貼紋樣上則具有自己的民族及地域特色。
冰燈的制作年前十幾天開始準備,先用大紅紙剪出魚和鹿紋樣,魚和鹿是衣食之源,象征豐收吉祥,故將其作為神靈加以崇拜。鹿和魚的紋樣分別粘到“圍子羅”(當地的一種桶,口大底小)桶壁相對的兩側。注水后凍至四壁結冰中間有水為好,凍好后,熱水澆四壁取出冰燈。另一種方法是先向水桶內注水,待冰燈做好后,再將剪好的魚和鹿的紋樣抹水后貼在冰燈上。②大年三十晚上在院中擺放一張桌子,上面放一到兩個冰燈。如今已經沒有在院中供冰燈的習俗,正月十五送燈時個別人家還有做冰燈的,但無紋樣。
第四,喪禮中的“霍乎底”。
赫哲族人的喪葬習俗反映了其靈魂不滅、祖先崇拜、三界觀的信仰崇尚,也體現了薩滿在生活中的重要作用。赫哲族人相信靈魂不滅,從而相信陰間的存在,認為人間所有,陰間亦一切具備,人死后都會帶上生前的物品。所以在傳統的喪葬中有陪葬生前用過物品的習俗。
據調查了解,逝者的棺材外表刷紫色,用紙剪各種動物紋樣糊于棺材內、外壁,棺蓋上無紋樣,兩個堵頭紋樣略大些,內外兩側棺壁紋樣略小。紋樣種類有鹿、野豬、狍子、牛、雞、貓、貉子、“罕達罕”。棺內有隨葬品,女性為針線盒、煙荷包、刀子、掉鍋、木碗、米袋(條件好者放大米,條件不好者放玉米)等吃、穿及日用品。③棺壁上的“霍乎底”紋樣相當于陪葬品,預示著死者在陰間有足夠的獵物享用?,F在,赫哲族的棺材裝飾也逐漸受漢族影響,開始在棺材頭繪制蓮花等紋樣,并且也開始實行火化。
赫哲人的這些傳統是通過口述的形式傳承的,很多技藝如今已經沒有活態傳承者,所以對赫哲族剪紙調查最難的就是尋找傳承人、尋找可見的剪紙種類。
新中國成立后,赫哲人的生活改變較大,所以受傳統生活方式影響最深的是上世紀40年代以前出生、即70歲以上的老人,他們的子女有的學習了包括“霍乎底”在內的部分傳統手工技藝,原因多是由于七八十年代曾與老人一起為外來收藏者制作赫哲族傳統生活用品。2000年以來,隨著旅游業及旅游紀念品的升溫,大量赫哲族年輕人投入到魚皮畫技藝的制作中來,雖然這種魚皮畫技藝中的剪技只是傳統中的一小部分,但它的確是當代社會環境下運用剪貼實現的赫哲族手工技藝。
“霍乎底”技藝傳承人大體可分三個年齡段,即70歲以上,50—70歲,50歲以下。以街津口為例,70歲以上有10人,均會剪鞋樣、手套樣,只有付興珍會剪花樣,無人會剪動物;50—70歲以上有26人,只有尤文蘭、尤文鳳、尤秀云、岑立杰能剪簡單的花樣,52歲的付占明會剪動物;50歲以下有192人,35歲的尤宗美了解些傳統剪花紋樣,孫玉林、孫玉民能夠自己創作造型,其他年輕人多是從網上下載或者書中描樣。我們所調查的赫哲族其他地區傳承人情況與此相近。
調查顯示赫哲族健在的老人掌握的“霍乎底”種類有剪花、剪樣子、剪玩具、木板雕刻。剪花是用樺樹皮或魚皮剪出花樣,通過粘貼、縫制、刺繡的方法將花樣固定在服飾器物中;剪樣子是指生活中使用的鞋、手套、荷包等小物件,由于反復使用,為方便制成樣板;剪玩具是長者為孩童識讀森林中的動、植物,用樺皮剪出各種動物、植物和人物,以供孩子游戲玩耍增長知識;木板雕刻主要用于赫哲族的神偶,這些神偶是在薄木板上通過鏤刻外形的手法制作,由于其平面性思維與剪紙相同,歸為此類。這里分別對這四類“霍乎底”代表傳承人及其作品進行論述。
第一,以付興珍為代表的剪花技藝傳承情況。
付興珍,1940年生于八岔,父母早亡,14歲上小學,共讀三年。17歲結婚(1957年),丈夫以打漁打獵為生,已故去20年?,F有兩個兒子一個女兒。
付興珍由于母親去世較早,“霍乎底”技藝是受婆婆、周圍鄰居、老師影響,婚后學習制衣、剪花,擅長剪燈花、喜字,掌握紋樣有云子卷、蝴蝶、錨頭花等。上世紀70年代開始跟從鄉鄰一起學習魚皮衣制作技藝。由于老人心靈手巧,制作的魚皮衣不僅傳統,紋樣也豐富,如今還在為鄉文化站或市文化館制作魚皮衣。付興珍的剪花技藝嫻熟,不用樣子,能夠熟練地剪出魚皮花的多種紋樣,特別是對傳統紋樣的特殊技法有所了解。付興珍的孩子多從事文藝工作,對剪花技藝無人繼承。村中只有付興珍老人能夠熟練地掌握剪花技藝,其他會剪花者或是先畫樣或只會剪簡單的S形紋樣,對于本民族的剪技和紋樣的文化內涵并不了解。
第二,以鄒鳳云為代表的底樣剪藝傳承情況。
樣子,赫哲語稱為“都倫”,樣子與我們熟悉的衣服剪樣很相似,主要有帽樣、鞋樣、手套樣、衣服樣、褲樣等,它主要是為日后做活方便,將大人或孩子的服飾用品形狀剪成樣子保存起來。本次調查中找到的樣子均為鞋樣,樣式為建國后時尚的方口鞋圓口鞋及現在室內穿的拖鞋樣子等,建國前的老樣子則未能收集到。調查中找到的存有底樣剪紙最豐富的老人是鄒鳳云老人。
鄒鳳云,1933年生,出生于敖其,是當地葛姓后代,18歲結婚,丈夫家是漢族,婚后與婆婆一起生活,以制皮鞋為業。婆婆是漢族,善剪花,如鞋上四周繡云子卷,衣服袖口加邊,領子一周加花。鄒鳳云掌握傳統赫哲族底樣剪紙技藝和漢族鞋樣,并存留有大量的紙質鞋子底樣。
第三,以付占明為代表的玩具剪藝傳承情況。
付占明,1960年生,出生于街津口,6歲上學,讀過四年書,從小跟姥爺吳連升(姥爺是薩滿)一起生活,十幾歲時跟尤永貴(付占明的姨夫)學習畫畫,成年后從事過裝潢業。吳連升作為薩滿,掌握嫻熟的木雕技藝,付占明掌握的玩具剪紙技藝正是源于跟他的學習。付占明幼年時,姥爺每天晚上都會給他用樺樹皮剪各種動物和人物玩耍,玩累了放在炕席底下或隨意丟棄,次日再剪。付占明對這段童年生活記憶猶新,如今能夠自如地剪出野豬、鹿、狍子等形象。付占明所剪玩具的特點是,動物以剪影形式出現,造型生動,結構準確,為突出動物行走、站立的動作,在大腿根部剪出一條與結構相關的線。不幸的是,2011年春節付占明在去饒河探親時,因醉酒故去。
北方民族均有用樺樹皮剪動物和人物作為玩具的傳統,鄂溫克、鄂倫春的老人多數了解和會剪這些紋樣。而在赫哲族情況卻完全不同,我們只找到付占明一個會剪樺皮玩具的赫哲人,如今赫哲族健在的老人不乏八九十歲者,但均不會剪動物,或者就沒有見過樺皮玩具剪紙,說明這種技藝只在手巧的人中間流傳。對于這樣一個人口極少的民族來說,手巧且又有條件傳承此技藝者的數量就更可想而知。
第四,以付安學為代表的木質刻藝傳承情況。
付安學,1946生于三江口,3歲到饒河四排,后全家搬到街津口。付安學童年時,父親和爺爺在家中供奉各種神偶,這些神偶是老人們自己制作的,付安學耳濡目染制作過程,對這些神偶的造型和功能十分了解,2003年付安學開始制作神偶,提供給博物館做收藏展示使用。老人制作這些神偶時是很虔誠的,據老人講,他初制作神偶時,神不高興,所以經常割到手,后來他經常向神訴說,便再沒割過手。老人制作的這些神偶共48個,每一個木雕后面都寫著名字,并能講出功能、造型緣由。如今村中會此技藝的還有付占祥,但由于付占祥年輕,童年記憶模糊,所以神偶造型多來源于書中的描述。
我們以人口最多、民族教育進行較好的街津口鄉和四排鄉為例。街津口鄉1950年10月1日建立民族聯合小學,全校60人,赫哲人占了三分之一,從建校始校長尤玉鐲就開設美術課,從未間斷。1969年設小學帶初中,使用省編統一美術教材。1999年9月,初中部并入同江市中學。該校只留有小學部。2002年,省教育局要求開設校本課,包括語言、音樂歷史和體育。因沒有專業美術老師,所以沒有開設美術校本課。在教材的使用上,“文革”前以臨摹為主,白描、素描等,使用蠟筆,沒有地域民族特色?!拔母铩焙?,用統一的省編教材。如今全校學生有30人,其中赫哲族10人;教師21人,赫哲族4人,開設民族語言和民族體育,美術方面由于沒有專業美術教師而使用國家統一教材。
由于中學均遷至同江,所以很多家長為孩子在課業上的銜接選擇小學轉到同江就學。如今即便是村中居住的教師也都在同江有樓房,城市的吸引力影響著民族鄉學校的命運,在脫離開民族地區、語言環境的情況下,民族文化消失的速度可想而知。
饒河縣四排赫哲族鄉中心學校成立于1989年,當時設立中、小學部,如今中學只有一個班5名學生,小學有20多人,學前一個班6人,全校共有不足40名學生。20世紀90年代開始將赫哲語納入校本課程。2008年學校出資提供魚皮,五、六年級和初中在第二課堂開設魚皮畫課,2009年縣教育局組織“中小學魚皮畫制作大賽”,如今走廊里還掛著十幾幅校領導和教師的魚皮畫作品。
饒河縣四排鄉在落實非物質文化遺產進課堂方面是做得比較好的,自去年開始開設了赫哲語、嫁令闊、樺皮工藝課程,這些課程請非物質文化遺產的傳承人吳寶臣和付占祥來教授。學校和鄉文化站各派一人聽課學習并負責傳承。這兩位老師均是赫哲族,我們去時正趕上付占祥給學生上樺皮盒制作技藝課。授課時間在下午兩點半,學生有小學二、三年級也有初中學生,兩個聽課教師很認真,一直在做筆記、拍照、錄音,這一方式當地稱為“扒帶”法,即傳承人不在了通過音像資料來學習。
無論是剪紙還是“霍乎底”在當地都是一個陌生的概念,兩個中心校的校長得知我們的來意都很高興,希望我們的研究成果能夠提供給他們應用于教學,但同時對于學校的生源均表示未來前景不樂觀。在一所擁有數萬平米的教學樓內只有三十幾個孩子。而且就這樣一個數字還在逐年減少。在這種為生存而戰的環境中如何去踏實地教學和研究文化遺產的傳承問題的確是個現實的問題。
赫哲人的家庭收入主要依靠農業和漁業,近年來副業發展迅速,包括旅游業和餐飲業、養牛、鹿、木耳、蜜蜂等。其中魚皮畫作為旅游品出售成為發展的一種趨勢,走在街津口的中心街道上,除了飯店就是出售魚皮畫的家庭作坊。街津口的魚皮畫制作開始于20世紀90年代,孫玉林、孫玉民、孫有才等村民開始嘗試制作魚皮畫等工藝品出售,2000年鄉里建立赫哲風情園,2004年開始,魚皮畫成為風情園中的主要旅游品。這一旅游品市場也有大量的漢族人經營,2009和2010年,市婦聯承辦魚皮畫制作培訓班,擴大了影響帶動鄉民發展魚皮畫,促進了赫哲族“霍乎底”在旅游開發中的傳承。以家庭為單位的魚皮畫制作作坊在每個赫哲族聚居區都有自己的發展過程,但總體是2005年后受街津口的影響開始制作魚皮畫進入旅游領域。
魚皮畫在筆者2010年調查時每幅賣200元,2011年調查時每幅只賣80到100元。這與賣家增多、種類相同、缺少創新相關。購買者并不懂當地文化,感興趣的是魚皮的表現形式,所以造成有沒有造型能力的人都能夠做魚皮畫,產品供大于求,最后導致價格下降,這種狀況對真正有創造力的人影響是最大的。
供求關系同樣影響著魚皮衣制作技藝的傳承和發展。上世紀60年代,由于外界的收購使得生活中已經消失的魚皮衣技藝重新復蘇,在掌握傳統技藝的老人帶領下年輕人參與到這一技藝的傳承中來,隨著各地博物館藏品趨于飽和及私人收藏數量的減少,魚皮衣的銷售進入低谷,80年代一套魚皮衣兩千元,如今的魚皮衣價格與此相仿。而且由于老一代的去世,制作技藝的標準沒有人要求,使得許多家魚皮衣制作技藝變得越發粗糙,而這種現象在佳木斯、哈爾濱一些魚皮衣生產的公司里卻恰恰相反,他們的制作更加強調工藝性,甚至在傳統的基礎上刻意增加程序,以增加賣點。這兩種現象形成強烈對比。
一是材料多樣性趨于單一。赫哲族傳統剪紙的材料是東北少數民族中最豐富的,如今能夠見到的只有魚皮和樺皮,樺樹皮也只有三個人在做。傳統使用的樹葉、布帛、獸皮剪紙在生活中已經消失。解決方法主要在于挖掘傳統,首先讓人們重新認識傳統、了解傳統,從材料和種類上復原傳統,通過展覽陳設、書刊宣傳、新聞媒體、影視動畫等形式進行宣傳,在此基礎上開發新產品,促進文化自主傳承。
二是內涵缺失導致紋樣簡化。赫哲人稱剪花為云子卷,這種云子卷的含義從字面理解象征祥云,從圖形分析表達水和云彩。由于這種理解影響到紋樣的簡化,傳統豐富的花樣,如今在衣服、鞋子等處濃縮為S形,這種S型的變化無非是對頭擺放還是方圓變化。男性紋樣大些,女性小些,男性將S變為方折線,女性使用圓折線。解決方法是挖掘紋樣文化內涵,通過出版物刊發和闡釋,讓民間藝人建立標準,有傳統可循。尋找既有地域特色又有民族特色的紋飾符號,是解決這一問題的關鍵。
三是“霍乎底”技藝面臨失傳。赫哲族傳統的“霍乎底”技藝植根于他們傳統的生活習俗,傳統習俗的延續是“霍乎底”復蘇的基礎,只有生活的需求才能夠真正使“霍乎底”復蘇具有生命力。過年習俗、冰燈的習俗、育兒的習俗、婚俗、娛樂習俗中無不體現著赫哲族創造的“霍乎底”智慧。這些“霍乎底”智慧從技藝上看有剪花、剪底樣和剪玩具,剪花技藝只有一位老人能夠自如創作,但掌握的種類不多;剪底樣今天還有較多的傳承人,由于生活中失去使用價值,所以這種技藝多存在于記憶中,如何保留和延續這些技藝是需要人們思考的問題;剪玩具已經在生活中消失,曾經擁有豐富文化內涵和獨特造型體系的玩具剪紙,在生存方式改變的今天消失得如此迅速和徹底,不能不令人感到遺憾。面對今天的“霍乎底”技藝傳承狀況,針對不同人群采用不同的方法是關鍵。剪花和剪底樣要在年輕人中得到傳承是關鍵,收入是年輕人關心的問題,如何將傳統與生計結合是解決問題的關鍵。玩具剪紙應還原到兒童中去,通過學校教育和動畫等形式進行研究,使兒童在快樂享受傳統文化帶來樂趣的基礎上主動繼承這一文化。
四是認識赫哲族“霍乎底”是地方教育傳承的關鍵。“霍乎底”在赫哲族曾經是那樣的輝煌,這與今天在赫哲族提到剪紙無人知曉形成強烈的反差。教育是一片凈土,與經濟無關,只有在這里才能單純地傳播一種文化。在學前、小學、民族院校中開設這一課程是十分必要的。開設課程的關鍵是有懂得這一文化并掌握這一技藝的教師,培養教師隊伍是關鍵,同時,更重要的還有教育主管部門的認識和重視。
赫哲族剪紙今天的傳承現狀是多方面原因促成的,這些原因中有歷史因素、人口因素、市場因素、環境因素等,這些因素讓這個曾經擁有輝煌剪紙歷史的民族變得尋找傳承人如淘金般困難,找到的剪樣也盡失往日之美。歷史沖刷掉了一個民族的記憶,當人還在,而記憶消失的時候,一切只能從頭再來,擺在赫哲族人民面前的是挖掘傳統,用今人的智慧創造明天的未來。
[1]黃澤,劉金明.赫哲族黑龍江同江市街津口鄉調查[M].昆明:云南大學出版社,2004.
[注 釋]
①尤秀云、尤文鳳口述童年目睹母親制作經歷。
②尤文鳳(1956年生于勤得利)口述童年記憶。
③畢鳳云(85歲,生于富錦大屯)口述。
G112
A
1008-8466(2012)06-0014-06
2012-09-20
國家社會科學基金藝術學重點項目《中國少數民族剪紙藝術傳統調查與研究》(09AF006)階段性研究成果
王紀(1975— ),女,吉林通化人,通化師范學院長白山非物質文化遺產研究中心講師,中央美術學院非物質文化遺產與民間美術專業碩士,主要從事非物質文化遺產、地域文化研究。
董金榮]