王 偉
(煙臺(tái)南山大學(xué),山東 煙臺(tái) 265713)
大學(xué)英語名詞化教學(xué)策略
王 偉
(煙臺(tái)南山大學(xué),山東 煙臺(tái) 265713)
名詞化大量存在于新聞?dòng)⒄Z、科技英語之中,是英語語言正式化的標(biāo)志。研究表明,英語學(xué)習(xí)者的水平越高,名詞化的使用頻率越高。所以在大學(xué)英語教學(xué)之中,名詞化的教學(xué)應(yīng)該占有一席之地。名詞化教學(xué)應(yīng)該注重策略,從詞匯到短語再到句子分層有序進(jìn)行,提高學(xué)生對(duì)名詞化的語言意識(shí),通過訓(xùn)練形成能力,最終能在寫作之中駕輕就熟地運(yùn)用。教法得當(dāng),方可達(dá)到事半功倍的效果。
名詞化;教學(xué)策略;英語教學(xué)
名詞化(nominalization)是指從其他某個(gè)詞類形成名詞的過程或指從一個(gè)底層小句得出一個(gè)名詞短語的派生過程(戴維·克里斯特爾,2000:240)。名詞化是英語中常見的語言現(xiàn)象,因此對(duì)名詞化的研究一直是語言學(xué)研究備受關(guān)注的領(lǐng)域。系統(tǒng)功能語法學(xué)家韓禮德指出,“名詞化是書面語言和正式語言的突出特稱之一”(韓禮德2000:349),語篇中名詞化的頻率越高,相關(guān)語篇理解的難度越大(韓禮德,馬丁,1993:20)。中國(guó)很多學(xué)者也在系統(tǒng)功能的理論框架下對(duì)名詞化做了大量研究,研究表明名詞化出現(xiàn)的頻率和語篇的正式度以及難度有著密切的聯(lián)系。英語教材中的語篇隨著學(xué)習(xí)者年級(jí)的升高其正式度和難度都不斷增加,這必然意味著學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語的過程中遇到的名詞化現(xiàn)象會(huì)越來越多。那么,要促進(jìn)英語學(xué)習(xí)者提高英語水平,名詞化的教學(xué)應(yīng)該受到足夠重視。至今,研究名詞化理論的學(xué)者很多,卻少有人對(duì)名詞化的教學(xué)做專門探討。
英語名詞化的教學(xué)可以分為三個(gè)階段:名詞化詞匯的教學(xué),名詞化結(jié)構(gòu)的教學(xué),小句與名詞化結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換練習(xí)。以培養(yǎng)學(xué)生對(duì)名詞化的語言意識(shí)和運(yùn)用能力為根本目標(biāo)。當(dāng)然,教學(xué)策略應(yīng)該在教學(xué)實(shí)踐之中不斷優(yōu)化。
按照戴維·克里斯特爾的界定,名詞化可以分為兩類:從其他詞類形成名詞——詞匯的名詞化;從一個(gè)底層小句得出一個(gè)名詞短語——小句的名詞化。相應(yīng)地,兩種名詞化的結(jié)果就是名詞化詞和名詞化結(jié)構(gòu)。
按照構(gòu)成方式,名詞化詞可以劃分為派生的名詞化詞、轉(zhuǎn)化的名詞化詞以及合成的名詞化詞。派生的名詞化詞由動(dòng)詞或形容詞加上名詞后綴派生而來,如:approve+al→approval,accurate+cy→accuracy等;轉(zhuǎn)化的名詞化詞是由動(dòng)詞或形容詞不改變?cè)~形但是改變?cè)~類轉(zhuǎn)化成名詞而得來,如:abuse(v.)→abuse(n.),essential(adj.)→essential(v.)等;合成的名詞化詞由動(dòng)詞和副詞組合而來,如:make up→makeup,take off→takeoff等。前兩類詞在英語中大量存在,后一類數(shù)量則不多。
名詞化結(jié)構(gòu)由一個(gè)句子濃縮而成。例如:he refused to help→his refusal to help,her statement is true→the truth of her statement,he is likely to fail→his likelihood of failure,etc.
最常見的動(dòng)詞名詞化結(jié)構(gòu)有種三種:
1.名詞化詞+of/by短語+其他成分
The expansion of metals on heating must be taken into consideration before a long bridge is built.
There are some radioactive isotopes which are produced artificially by bombardment of nuclei with neutrons.
2.名詞化詞+固定的介詞+名詞或代詞+其他成分
Your confidence in yourself is well known.
The dependency of the crops on the weather makes farming very uncertain.
3.名詞化詞+不定式短語+其他成分
His refusal to play the game provoked the other boys.
Failure to answer half the questions they asked made the police suspect him.
最常見的形容詞名詞化結(jié)構(gòu)有以下兩種:
1.某些能帶不定式作狀語的形容詞,名詞化后也能帶不定式結(jié)構(gòu)做名詞修飾語
He is willing to please.→He shows a willingness to please.
2.某些能帶主語從句的形容詞,名詞化后能帶同位語或of短語
It is probable that Joan will get married→the probability that Joan will get married,or→the probability of Joan’s getting married
1.名詞化詞匯的教學(xué)
名詞化詞匯的教學(xué)應(yīng)該成為詞匯教學(xué)的重要的組成部分。對(duì)于派生的名詞化詞,教師在教學(xué)過程中需要幫助學(xué)習(xí)者掌握主要的名詞后綴,當(dāng)然不同的名詞后綴表示不同的語義:有的表示抽象意義,有的表示動(dòng)作的施事、受事、工具、結(jié)果等。學(xué)習(xí)者重點(diǎn)要掌握的是表示抽象語義的名詞后綴,因?yàn)橛伤鼈儤?gòu)成的名詞化詞是小句的名詞化的核心。這類詞匯主要有:-age,-al,-ance,-ation,-ence,-ment,-ability,-cy,-ism,-ity,-ness等。講解動(dòng)詞、形容詞時(shí),要不失時(shí)機(jī)地告訴學(xué)習(xí)者其名詞形式,尤其是表示抽象語義的名詞形式。
對(duì)于轉(zhuǎn)化的名詞化詞和合成的名詞化詞,教師在教學(xué)過程中應(yīng)多提醒學(xué)習(xí)者注意這樣的詞。把學(xué)習(xí)者分成小組,讓他們從詞典中找出這類詞中最常用的幾百個(gè)詞,對(duì)其構(gòu)成、意義加以分析、歸類,不失為一種了解英語語言特點(diǎn),熟悉這類詞匯的好方法。
2.名詞化結(jié)構(gòu)的教學(xué)
英語中有大量“動(dòng)詞+(限定詞)+名詞化詞結(jié)構(gòu)”構(gòu)成的短語,例如,gain/get an assess to,give an answer to,draw a conclusion from,make contribution to等等。這些短語中的動(dòng)詞被稱為“輕動(dòng)詞(light words)”。輕動(dòng)詞是相對(duì)于一般動(dòng)詞(simple verb)來說的,由于該類動(dòng)詞所承受的語義內(nèi)容較少,無法單獨(dú)表達(dá)一個(gè)完整的語義內(nèi)容,所以必須和另一個(gè)成分(通常是一個(gè)名詞短語作為其補(bǔ)足語)一起組成一個(gè)動(dòng)詞短語結(jié)構(gòu)。其名詞補(bǔ)足語的語義內(nèi)容表達(dá)了整個(gè)動(dòng)詞結(jié)構(gòu)的主要內(nèi)容(Jespersen 1954;Cattell 1984)。英語中的輕動(dòng)詞主要有do,get,cause,give,have,bring,hold,keep,make,set,take等。輕動(dòng)詞承受的語義內(nèi)容較少這一特點(diǎn)使得這些短語在語義上相當(dāng)于名詞化詞對(duì)應(yīng)的動(dòng)詞,如gain/get(an)access to=access,give an answer to=answer,draw a conclusion from=conclude from,make contribution to=contribute to。
英語中名詞化的詞還經(jīng)常放在介詞后面構(gòu)成慣用短語,如beyond recognition,in confusion,of significance,under construction等等。這類短語不僅數(shù)量多,而且在句子中可以做表語、定語、狀語、補(bǔ)語等多種成分,在正式語體之中比較常見。
在實(shí)際教學(xué)之中,教師和學(xué)習(xí)者應(yīng)該對(duì)以上兩種含有名詞化詞的慣用語有足夠的重視。在講授課文時(shí),教師應(yīng)當(dāng)把這樣的短語作為重點(diǎn)處理對(duì)象之一。對(duì)于第一類慣用語,教師首先要給出與之相對(duì)應(yīng)的動(dòng)詞或動(dòng)詞短語,其次要提醒學(xué)習(xí)者注意詞的搭配,不可錯(cuò)用動(dòng)詞或介詞。比如在講授pay/make compensation to(sb.)這個(gè)短語時(shí),教師要寫出pay/make compensation to(sb.)=compensate,同時(shí)指出和compensation搭配的動(dòng)詞習(xí)慣上是pay/make,后面跟sb.時(shí)用介詞to。當(dāng)然也有短語pay/make compensation for,但for后面應(yīng)跟loss/damage等表示損失的詞。對(duì)于第二類慣用語,教師要舉例說明該短語在句子中可以承擔(dān)的功能,如果該短語能用其中的名詞化詞的同根詞加以解釋,則一定給出這樣的解釋。例如講解短語 with (great)anxiety時(shí),要指明with(great)anxiety=(very)anxiously,進(jìn)而擴(kuò)展一下,指出with加一些表示情感的名詞化詞,其語義相當(dāng)于該名詞化詞的同根副詞:with anger=angrily,with alarm=alarmedly等等;講解短語 under construction時(shí),要指出 under construction=being constructed,同時(shí)進(jìn)一步擴(kuò)展,介詞at, in,on,under等介詞后面接表示抽象語義的名詞化詞時(shí),常表示正在進(jìn)行或當(dāng)前狀態(tài) in fashion=fashionable,on the rise=rising,under consideration=being considered等等。
3.進(jìn)行小句與名詞化結(jié)構(gòu)相互轉(zhuǎn)化的訓(xùn)練
熟悉掌握名詞化詞匯以及含有名詞化詞的慣用語只是相當(dāng)于擁有了構(gòu)建語言的材料,但真正用于交際的語言單位是句子,名詞化結(jié)構(gòu)出現(xiàn)的語言環(huán)境是句子。因此,能夠在閱讀中較好地理解句子中的名詞化結(jié)構(gòu),在寫作中靈活運(yùn)用所學(xué)的名詞化結(jié)構(gòu)是名詞化教學(xué)的最終目標(biāo)。實(shí)現(xiàn)第一個(gè)目標(biāo)的途徑是把名詞化結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)化成小句,這是教師在難句釋義時(shí)常用的方法;實(shí)現(xiàn)第二個(gè)目標(biāo)的途徑是從小句得出名詞化結(jié)構(gòu)。為此,教師在教學(xué)過程中應(yīng)經(jīng)常讓學(xué)習(xí)者做些小句與名詞化結(jié)構(gòu)相互轉(zhuǎn)化的訓(xùn)練。例如,大學(xué)體驗(yàn)英語第四冊(cè)第一單元有這樣一個(gè)句子:By the same token,sole wage earners have less flexibility when it comes to leaving unsatisfying careers because of the loss of income such a job change entails.在釋義這個(gè)句子時(shí),教師可以引導(dǎo)學(xué)習(xí)者把名詞化結(jié)構(gòu)because of the loss of income such a job change entails換成小句because they will lose some income if they change a job。再如,高級(jí)英語中的一個(gè)句子:Never has a scholarly work of his stature has been attacked with such unbridled fury and contempt. 我們可以把它轉(zhuǎn)化成以下同義句:His reputable academic work has never been under such unrestrainedly furious and contemptuous attack.
在學(xué)生基本了解這種轉(zhuǎn)化方法之后,教師可以采取集中訓(xùn)練法,從教材、新聞?dòng)⒄Z或科技英語中搜羅語言素材,找出一定時(shí)間讓學(xué)生大量練習(xí),并進(jìn)行評(píng)價(jià)、糾錯(cuò),效果更佳。
語言能力的提高是一個(gè)漸進(jìn)的過程,大學(xué)英語學(xué)習(xí)者對(duì)名詞化的習(xí)得也不可能是一蹴而就的,需要教師在英語教學(xué)中不斷指導(dǎo),不斷總結(jié),通過大量練習(xí),幫助學(xué)習(xí)者逐漸把握英語中這一突出的語言特點(diǎn),在閱讀中能正確理解,在寫作中能靈活運(yùn)用。為此,英語教師應(yīng)確定明確的目標(biāo),運(yùn)用有效的方法,將名詞化教學(xué)有機(jī)地融入英語教學(xué)之中。
[1] [英國(guó)]戴維·克里斯特爾. 沈家煊譯. 現(xiàn)代語言學(xué)辭典[Z]. 北京:商務(wù)印書館,2000.
[2] Halliday, M.A.K.. 2000. An Introduction to Functional Grammar [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
[3] Halliday, M.A.K. and Martin, J.R. 1993. Writing Science: Literacy and Discursive Power. London: The Falmer Press.
H319
A
1008-7427(2012)09-0138-02
2012-07-13