[摘要]武威西夏遺存非常豐富,僅西夏文獻一項,在武威就有四項較大規(guī)模的出土和發(fā)現(xiàn)。本文在全面整理和綜合考察武威出土西夏文獻的基礎(chǔ)上,對其版本特點和價值進行了簡單梳理。
[關(guān)鍵詞]武威;西夏文獻;版本形式;古代印刷
[中圖分類號]K875/879 [文獻標識碼]A [文章編號]1005-3115(2012)24-0055-04
地處河西走廊東端的甘肅武威,是西夏時期重要的軍事、政治和文化中心,著名的西夏碑中有這樣的記載:“大夏開基,涼為輔郡。”這句話概括地反映了武威在西夏歷史上的重要地位。武威西夏遺存非常豐富,20世紀50年代以來,僅西夏文獻一項,在武威就有四次較大規(guī)模的出土和發(fā)現(xiàn):1952年,天梯山石窟發(fā)現(xiàn)西夏文和藏文文獻35件,現(xiàn)存甘肅省博物館;1972年,張義鄉(xiāng)修行洞發(fā)現(xiàn)西夏文和漢文文獻77件,現(xiàn)存甘肅省博物館;1987年,新華鄉(xiāng)亥母洞發(fā)現(xiàn)西夏文文獻36件,其中35件存武威市博物館,1件存武威市文物考古研究所;1986年,景泰縣發(fā)現(xiàn)西夏文文獻2件,現(xiàn)保存于景泰縣博物館和景泰縣檔案館。這些文獻大部分已經(jīng)在《中國藏西夏文獻》第16卷中公布了圖版,文獻敘錄和個別文獻的研究成果業(yè)已發(fā)表。本文在現(xiàn)有研究成果的基礎(chǔ)上,對武威西夏文獻的版本和特點進行探討。
一、武威西夏文獻版本現(xiàn)狀
武威發(fā)現(xiàn)的西夏文獻內(nèi)容豐富,有佛經(jīng)、世俗書籍、社會文書等。文獻的版本形式更是多種多樣,有木刻本經(jīng)折裝、泥活字本經(jīng)折裝、刻本蝴蝶裝、寫本卷軸裝、寫本縫繢裝等。最為難得的是,有些文獻中泥、木活字共用,有些配有花卉甚至人物插圖,有些寫本文獻書法遒勁雋秀,具有典型的時代和民族特征。
(一)印刷或書寫形式
1. 雕印佛經(jīng)
雕版印本是現(xiàn)存西夏佛經(jīng)最常見的印刷形式。考古發(fā)現(xiàn)證明,早在五代宋初,西部地區(qū)的敦煌已經(jīng)有了發(fā)達的刻印事業(yè)。西夏建立國家政權(quán)后,采取佛儒并重的治國方針,一方面崇尚儒學(xué),興辦學(xué)校,推行科舉;一方面又大力弘揚佛教,除了向中原求取佛經(jīng)外,還大量刻印本民族文字的佛經(jīng),廣泛施散。這些措施和行動,無疑擴大了社會對于書籍的需求,加快了西夏出版印刷事業(yè)的發(fā)展。河西走廊是西夏政權(quán)賴以生存和穩(wěn)固的重要基地,也是具有深厚佛教基礎(chǔ)的地區(qū)。西夏據(jù)有河西走廊之后,承襲了當?shù)卦械目逃〕霭婕夹g(shù),加上與之相鄰且有高超刻印技術(shù)水平的宋、遼、金的影響,西夏的出版印刷事業(yè)得到了突飛猛進的發(fā)展。
武威發(fā)現(xiàn)的西夏文佛經(jīng)大多數(shù)為雕版印本,數(shù)量很多,內(nèi)容有漢傳佛經(jīng)、藏傳佛經(jīng)、施經(jīng)發(fā)愿文,還有本土創(chuàng)作的佛教文獻。武威西夏文佛經(jīng)基本上是《大正藏》中經(jīng)部的內(nèi)容,其中有寶積部的《佛說決定毗尼經(jīng)》,般若部的《佛說圣佛母般若波羅密多經(jīng)》、《金剛經(jīng)》、《圣勝慧到彼岸功德寶集偈》,法華部的《妙法蓮華經(jīng)》,華嚴部的《大方廣佛華嚴經(jīng)》、《大方廣佛華嚴經(jīng)普賢菩薩行愿品》,經(jīng)集部的《金光明最勝王經(jīng)》、《現(xiàn)在賢劫千佛名經(jīng)》、《維摩詰所說經(jīng)》、《佛說觀彌勒菩薩上升兜率天經(jīng)》。藏傳佛教經(jīng)典有密教部的《佛說大白傘蓋陀羅尼經(jīng)》、《佛母大孔雀明王經(jīng)》、《〈呼金剛八王智變化八天母為生順〉等多種經(jīng)集》、《佛說圣耀母陀羅尼經(jīng)》、《圣觀自在大悲心總持功德依經(jīng)錄》等。
2. 雕印世俗書籍
武威發(fā)現(xiàn)的雕版印本世俗書籍數(shù)量較少,且多為殘頁,但是內(nèi)容卻是西夏時期政府和民間編纂的語言文字類書籍,非常重要,它們是西夏統(tǒng)治者強調(diào)發(fā)展民族文化、推行民族文字的產(chǎn)物。其中有官方編印的西夏文韻書《同音》殘頁,殘頁上保留的56組同音字,屬于喉音八品內(nèi)容。還有民間編印的識字課本《三才雜字》殘頁2面,內(nèi)容是以四言形式敘述人一生婚姻嫁娶、養(yǎng)兒育女、生長教育、長大成人的過程以及求師學(xué)藝、學(xué)成升官后娛樂歌舞、迎來送往的情景。另有流行于民間的《勸世詩》殘頁,告誡世人富貴榮華、青春美貌如過眼煙云,不要貪戀。
3. 活字印本佛經(jīng)
西夏的活字印刷早在中原宋朝畢昇發(fā)明活字印刷技術(shù)不久就開始使用。隨著社會上對印刷品需求量的不斷增大,西夏政府很快就認識到雕版印刷的不足,在發(fā)展雕版印刷的同時,借鑒和引進了中原宋朝畢昇發(fā)明不久的活字印刷技術(shù),并且靈活多變地進行了改良,使活字印刷有了創(chuàng)新和發(fā)展。武威發(fā)現(xiàn)西夏時期的泥活字印本佛經(jīng)《維摩詰所說經(jīng)》下卷,共保存54面。該經(jīng)經(jīng)名之后的題款是西夏仁宗尊號“奉天顯道耀武宣文神謀睿智制義去邪惇睦懿恭”,這是仁宗大慶二年(1141)始定的尊號,因此,此經(jīng)最早當為西夏中期印本。較為特殊的是,此題款位于活字印本的經(jīng)名和正文之間,系雕版一次印刷而成。這種特殊現(xiàn)象唯西夏時期文獻上所獨有,當是西夏人在印刷技術(shù)中的創(chuàng)新。
4. 西夏文寫本文獻
盡管當時已經(jīng)有了發(fā)達的書籍出版事業(yè),但是很多西夏書籍特別是重要的社會文書,仍然以寫本的形式出現(xiàn)和流傳。
西夏文寫本佛經(jīng)是用于學(xué)習(xí)和誦讀的,不少虔誠的佛教徒親自抄寫佛經(jīng),或者發(fā)愿請人抄寫佛經(jīng),作為修習(xí)功德的一種方式。武威發(fā)現(xiàn)的西夏文寫本佛經(jīng)較為完整的有《〈呼金剛八王智變化八天母為生順〉等多種經(jīng)集》、《妙法蓮華經(jīng)心》,還有大量佛經(jīng)殘頁等。西夏文《五更轉(zhuǎn)》和《志公大師十二時歌注解》,都是西夏本土創(chuàng)作和注釋的佛教作品,用詞、語言風(fēng)格和蘊涵的哲理,都富有西夏民族特色。
武威西夏文寫本獻以社會文書居多。社會文書是西夏時期各階層之間政治、經(jīng)濟往來的信函,它們是傳世稀少的西夏孤本文獻,彌足珍貴。武威西夏文社會文書多用草書或行草寫成,其中保存較為完整的有《乾定戌年賣驢契》、《乾定酉年賣牛契》、《乾定申年典糜契》、《天慶寅年匯款單》、《乾定酉年移合訛慧寶告牒文書》,還有部分誥牒文書和公文殘頁以及欠款條、請假條、歷書、醫(yī)方、占卜辭等世俗文獻。
(二)裝幀
1. 刻本經(jīng)折裝和寫本經(jīng)折裝
經(jīng)折裝又叫折子裝,是西夏印本佛經(jīng)最常見的裝幀形式,將圖書長卷按統(tǒng)一版面寬度左右反復(fù)折疊成冊,加上書衣,成為可以隨時展讀的冊子。武威刻本西夏文佛經(jīng)的裝幀形式大多數(shù)是經(jīng)折裝。保存較為完整的泥活字印本《維摩詰所說經(jīng)》和木刻本《觀彌勒菩薩上升兜率天經(jīng)》、《金剛經(jīng)》等就是典型的經(jīng)折裝。還有大量刻本佛經(jīng)殘頁,都是經(jīng)折裝形式。
寫本經(jīng)折裝主要有用楷書寫成的《佛說圣耀母陀羅尼經(jīng)》和《妙法蓮華經(jīng)》,是西夏書法作品中的上品。
2. 刻本蝴蝶裝
蝴蝶裝是宋朝才開始的一種新的裝訂方式,是冊頁裝訂的最早形式。具體為將書頁在版心處對折,有字的一面向里,將若干折好的書頁中縫背面對齊,用膠粘連成冊,再用厚紙包裹做成書面。這種形式裝訂好的書,表面看與現(xiàn)在的平裝書相似,展開閱讀時,書頁猶如蝴蝶兩翼飛舞,故稱為蝴蝶裝。它比卷軸裝翻閱方便,流行于宋元時期,到西夏后期被普遍使用。武威發(fā)現(xiàn)的蝴蝶裝書籍,僅保存有《三才雜字》和《同音》兩書的殘頁。
3. 寫本卷軸裝
寫本卷軸裝也叫卷子裝,是將紙張粘連成長幅,用木棒做軸,旋轉(zhuǎn)卷起,類似裝裱好的書畫。這是唐、宋時期流行的書籍裝幀形式,西夏時也很盛行。武威發(fā)現(xiàn)的卷軸裝西夏文獻最典型的是寫本佛教文獻《志公大師十二時歌注解》,該經(jīng)是由三張高17厘米的紙粘接而成的長卷,現(xiàn)殘存120厘米,雖然不設(shè)卷軸,但其余特征完全與卷裝無異,當是簡化了的卷軸裝。
4. 寫本縫繢裝
縫繢裝的裝幀形式是先把單頁紙左右或上下對折,將若干折疊好的單頁在中縫線訂成疊,然后再根據(jù)需要將數(shù)迭縫綴成冊。裝訂成冊后再書寫,而且只能單面書寫,相鄰兩頁無字面合背并在書口處粘連。此種裝幀形式的特點是,書籍在拆散后,頁面前后內(nèi)容多不銜接,且只有寫本沒有印本。武威發(fā)現(xiàn)的《〈呼金剛八王智變化八天母為生順〉等多種經(jīng)集》和《妙法蓮華經(jīng)心》,都屬于寫本縫繢裝。
5. 寫本單頁
武威西夏文獻寫本單頁中有佛經(jīng),也有社會文書,且以文書居多。單頁的社會文書較為完整的如《賣牛契約》、《典糜契約》、《匯款單》等,其行文格式與內(nèi)蒙古黑水城遺址中出土的大量西夏契約文書相同,應(yīng)當是西夏時期民間流行的借貸和買賣契約的標準格式。佛教文獻《五更轉(zhuǎn)》是單頁寫本佛教文獻中最完整的一件作品,其形式和內(nèi)容借鑒了敦煌《五更轉(zhuǎn)》,但在語言和結(jié)構(gòu)上又具有西夏民族和時代特點。
(三)版面
版面是指書籍頁面的尺寸。武威西夏書籍的版面大小不一,無論刻本還是寫本,不同的裝幀方式具有多種不同的版面尺寸。
1. 刻本版面
武威西夏刻本經(jīng)折裝書籍的版面,數(shù)量最多,尺寸樣式也最多。單是《金剛經(jīng)》,就有高和寬分別為19×8.2(厘米,以下尺寸單位都為厘米)、19×8.5、20×9、19.8×8.6、19.5×9、17.8×9、19.5×8.5、28×12、13.1×7.2等多種尺寸樣式。《圣勝慧到彼岸功德寶集偈》也有17.8×8.4、18.4×9.2、15.7×8、17.5×9、16.8×8.7等多種尺寸。《大白傘蓋陀羅尼經(jīng)》的尺寸有15.5×8.8、18.3×7、18.5×9等幾種。《佛說百壽怨結(jié)解陀羅尼經(jīng)》的尺寸有20×8.5、20×8.3幾種。泥活字印本《維摩詰所說經(jīng)》尺寸為28.5×11.6。《星宿母陀羅尼經(jīng)》尺寸為18.5×8.5。《佛說決定毗尼經(jīng)》尺寸為19×8。《毗盧遮那法身頂相印輪文眾生三災(zāi)怖畏令物取作惡業(yè)救拔經(jīng)》尺寸為18.5×9。《金光明最勝王經(jīng)》尺寸為31×11.8。《凈國求生禮佛盛贊頌》尺寸為21×9。《佛母大孔雀明王經(jīng)》為殘頁,欄高21.5厘米。《觀自在大悲心總持功能依經(jīng)錄》尺寸為13.3×8.2、22.5×11.5、17×12.8。《大方廣佛華嚴經(jīng)》尺寸為28.5×11.7、15.2×8.3。《觀彌勒菩薩上升兜率天經(jīng)》尺寸為22×10.7。《現(xiàn)在賢劫千佛名經(jīng)》尺寸為20.4×10。《佛說圣佛母般若波羅密多經(jīng)》尺寸為18×10。《妙法蓮花經(jīng)》尺寸為17×8.4。《音同》尺寸為28.5×12。《三才雜字》尺寸為19.7×15.2。《勸世詩》尺寸為17.7×10.2。
2. 寫本版面
《佛說圣耀母陀羅尼經(jīng)》尺寸為14.7×8。《志公大師十二時歌注解》尺寸為17×120。《〈呼金剛八王智變化八天母為生順〉等多種經(jīng)集》尺寸為14×11。《妙法蓮華經(jīng)心》尺寸為11.5×9.5。《賣驢契約》尺寸為17×55。《買牛契約》尺寸為30×44。《典糜契約》尺寸為18×27。《乾定酉年文書》尺寸為17.5×13。《五更轉(zhuǎn)》尺寸為18×32。《匯款單》尺寸為21.2×13.5。醫(yī)方尺寸為19.5×11.8。光定午年誥牒尺寸為18.1×29。另外,還有許多殘頁社會文書和佛經(jīng)。
(四)行款、邊欄、版心和插圖
行款又稱行格,即在版面之內(nèi)用直線分成若干行,每行有若干字。武威西夏文獻因為版面尺寸不同,行款也各不相同。刻本書籍的行款較為固定,一般為六行或七行,也有八行的。寫本書籍或單頁社會文書則沒有一定規(guī)則,隨著內(nèi)容的多少和版面的大小而增減。
武威西夏文書籍的邊欄有四面雙欄、四面單欄、上下雙欄、上下單欄四種。較為特殊的是寫本《妙法蓮花經(jīng)心》,在每行字之間繪制了界欄。
版心又叫書口,是指每頁版面正中的位置。武威西夏文獻多為殘頁,因此,書口特征不明顯。
頁面插圖是古籍中的一種裝飾,在印本書籍中,空白處添加插圖還起著固定紙張、防止印刷時一邊起翹的作用。武威西夏文獻中的版面插圖非常豐富,而且多出現(xiàn)在印本書籍中。《現(xiàn)在賢劫千佛名經(jīng)》在版面的上部和中部各刻印一行跏趺坐佛像,佛像下方刻印各佛名稱。《佛說決定毗尼經(jīng)》則是在版面上部刻印一行佛像,佛像下面刻印佛名。其他裝飾性插圖多添印在文字空白處,有菱形梅花、佛印符號、寶幢圖案、圓點、菱形五角、行走的小沙彌、心形梅花、五瓣梅花、四瓣梅花等圖案,最特別的是殘存的兩頁佛經(jīng)插圖上分別刻印菩薩和弟子像,刻印精致入微,雖然僅剩殘片,但也不失為西夏繪畫藝術(shù)的精品之作。
二、版本特點
(一)裝幀形式多種多樣,基本囊括了宋代流行的樣式
我國的雕版印刷始于唐代中葉,宋代日益成熟和普及。兩宋時期政府重視發(fā)展刻書事業(yè),官刻書籍由國子監(jiān)、崇文院、秘書監(jiān)及各地府、州、郡學(xué)等部門專門主持管理。這一時期,民間私家刻書和坊肆刻書也十分興盛,且不同地區(qū)的刻本各具特色。由于印刷術(shù)的普及,宋代圖書的裝幀方式也發(fā)生了很大變化,改變了以往單一的卷軸裝形式,先后出現(xiàn)了經(jīng)折裝、蝴蝶裝、包背裝、縫繢裝等形式。和宋代比鄰的西夏,在發(fā)展本民族文化的同時,廣泛吸納特別是中原宋朝先進的科學(xué)技術(shù)和文化,接受并熟練運用漢文書籍出版技術(shù),并且創(chuàng)造性地將這種技術(shù)運用到西夏文字書籍的出版中,形成了西夏書籍版本的多樣化。武威發(fā)現(xiàn)的西夏文獻,盡管大多是殘頁,但其版本和裝幀幾乎與宋代繁榮的裝幀形式無異。
(二)活字印本特別是泥活字印本的發(fā)現(xiàn),補充了國內(nèi)現(xiàn)存文獻版本之不足
北宋布衣畢昇發(fā)明的活字印刷術(shù),在西夏時期得到了使用和推廣。西夏時期的活字印刷技術(shù)還屬于我國活字印刷技術(shù)的初始階段,保存至今的是早期活字印本實物,數(shù)量很少。武威出土泥活字印本佛經(jīng)《維摩詰所說經(jīng)下集》是目前國內(nèi)保存最早的,也是唯一較為完整的泥活字印本。發(fā)現(xiàn)之初,人們對其是否活字或泥活字還心存疑慮。值得欣慰的是,近些年來,隨著各地收藏西夏文獻的陸續(xù)公布,專家學(xué)者經(jīng)過多方努力,對現(xiàn)存泥、木等多種活字印本進行考證、比較,已經(jīng)尋找出了活字印本的特點及其與雕版印本之間的區(qū)別,肯定了西夏使用泥活字和木活字的事實。而武威泥活字印本則成為國內(nèi)保存唯一完整的泥活字版本的一例孤證。
三、武威西夏文獻版本價值
(一)武威西夏文獻繼承并保存了中原漢族先進的印刷技術(shù),為研究我國印刷技術(shù)的發(fā)展歷程提供了實物
宋元以前的印本和寫本書籍,早就被列入我國古代善本之列。由于存世數(shù)量稀少,少有人能見到宋版書籍的真實面貌。西夏文化深受唐宋文化影響,其印刷技術(shù)借鑒和繼承了宋代,而書籍的裝幀形式也基本保持了唐宋書籍的原貌。活字印刷是宋代的發(fā)明,但是迄今為止,還未發(fā)現(xiàn)宋代活字印刷實物,但在存世的西夏文獻中,泥活字、木活字實物都有。蝴蝶裝是宋時出現(xiàn)的一種新的裝幀形式,它為線裝書籍的形成打下了基礎(chǔ)。而與宋同時期的西夏,很快就將這種裝幀形式運用到西夏文字書籍的出版中,無論是佛經(jīng),還是世俗書籍,都采用蝴蝶裝形式,例如武威西夏文獻中的世俗書籍《三才雜字》和《音同》,寧夏西夏文獻中的佛經(jīng)《吉祥遍至口和本續(xù)》。縫繢裝是一種傳統(tǒng)的書籍裝幀形式,現(xiàn)存古籍中,這種裝幀形式只能在敦煌遺書中得見其貌。但在武威西夏文獻中,此種裝幀的書籍便發(fā)現(xiàn)了三件,而且都相對完整。諸如此類,在很難一見宋版書籍真容的情況下,存世的西夏書籍再現(xiàn)了宋版書的面貌,對我們研究古代書籍的演變與發(fā)展,具有十分重要的價值。
(二)武威西夏文獻在繼承中原先進的印刷技術(shù)的同時又進行了創(chuàng)新
西夏人借鑒中原漢族的印刷技術(shù)后,不但印制漢文書籍,還利用這一技術(shù)來印刷西夏文書籍,這是西夏對于中原印刷術(shù)的創(chuàng)新之一。武威泥活字印本佛經(jīng)《維摩詰所說經(jīng)》,經(jīng)文內(nèi)容使用泥活字印成,但經(jīng)名與經(jīng)文之間的仁宗尊號題款,字體小于經(jīng)文,書寫刻印風(fēng)格與經(jīng)文迥異,具有木雕版的特點,顯然是同一人一次寫刻在一塊長條形木板上,在需要的時候,排放在適當?shù)奈恢眠M行印刷。這顯然是以詞組為單位,用木雕版的形式寫刻,然后作為一組活字備用,這表明西夏的活字印刷不拘一格,善于靈活運用。這種把活字和雕版結(jié)合起來使用的印刷方式,是西夏人的獨創(chuàng),也是西夏活字印刷的特色,是其對中原活字印刷的創(chuàng)新之處。
(三)武威西夏文獻對研究西夏學(xué)、佛學(xué)、文獻學(xué)、印刷史、版本學(xué)等諸多學(xué)科,具有重要學(xué)術(shù)價值
武威西夏文獻的內(nèi)容十分豐富,大部分內(nèi)容是佛教文獻,有漢傳佛經(jīng)、藏傳佛經(jīng)、佛經(jīng)發(fā)愿文,還有西夏本土撰著的佛教文獻。此外,還有大量社會文書,有官方的誥牒文書、請假條,還有民間的各種買賣和借貸文書、匯款單、欠款條、歷書、占卜辭、醫(yī)方等。世俗書籍雖然保存的不多,但是內(nèi)容卻十分重要,有官方印行的西夏文韻書《音同》,還有民間流行的西夏文識字讀本《三才雜字》,和勸導(dǎo)人們向善的《勸世詩》。武威西夏文獻大部分是西夏文文獻,也有少量漢文和藏文文獻,其內(nèi)容涉及西夏社會生活的方方面面,對研究西夏學(xué)、佛學(xué)、文獻學(xué)具有重要史料價值。
[參考文獻]
[1]史金波,陳育寧主編.中國藏西夏文獻[M].蘭州:甘肅人民出版社/敦煌文藝出版社,2005.
[2]牛達生.西夏活字印刷研究[M].銀川:寧夏人民出版社,2004.
[3]史金波.西夏出版研究[M].銀川:寧夏人民出版社,2004.
[4]李澤奉等主編.版本古籍鑒賞與收藏[M].長春:吉林科學(xué)技術(shù)出版社,1996.