

玻璃的發(fā)明
最早的時(shí)候,窗戶上是不用玻璃的。英文單詞window,是從古代日耳曼語中的vindauga演變而來的,而這個(gè)詞又是vindr(wind)和auga(eye)的組合,“窗戶”的原始含義就是“風(fēng)眼”。我們可以推測(cè),原始的窗戶就是在墻上開個(gè)洞眼,然后隨便找東西遮一下。
據(jù)古羅馬普林尼的《自然史》記載,公元前5000年,人們就發(fā)現(xiàn)了玻璃這種材料,但直到11世紀(jì),制造平面玻璃的技術(shù)才被德國(guó)人發(fā)明出來。到了13世紀(jì),經(jīng)由威尼斯工匠的繼承和傳播,玻璃才被應(yīng)用于建筑物的窗戶上。
被延長(zhǎng)的視線
玻璃的發(fā)明和應(yīng)用帶來了一系列的美好,其中一項(xiàng)就是它促使原本呆板的建筑立面有了新的可能性。我們?cè)?jīng)被攔截在外的視線,在有窗的建筑物內(nèi)得到延展,由“看到了”進(jìn)化成“看進(jìn)去”。伴隨著里面發(fā)生的事情不斷春光乍泄,我們的目光也因有了“里外之分”而越來越好奇。那些生活在有玻璃窗建筑物內(nèi)的人們只好請(qǐng)出窗簾,這是介乎于墻面和通透窗戶之間最柔軟的選擇。與私家密室不同,店鋪老板總是希望能最大限度地向外展現(xiàn)室內(nèi),除了省掉窗簾,還把櫥窗中陳列的東西擺放得既像是在“里面”,又像是在“外面”,想盡辦法讓“看進(jìn)去”變成“走進(jìn)去”。
光線下的圣物
玻璃被應(yīng)用在建筑物的窗上,最早是從教堂開始的,穿過彩色玻璃窗的光線神圣而迷幻,讓一切被點(diǎn)亮的物品仿佛都沐浴在“上帝之光”里。這種有距離的神圣感和儀式感,仿佛是玻璃與生俱來的特質(zhì)。當(dāng)我們徘徊在街頭,每一扇沐浴在自然光線或是射燈下的櫥窗似乎都向我們打開了一個(gè)專屬的獨(dú)立的小小世界,盡管柜臺(tái)上和櫥窗里都盡數(shù)擺著同樣的東西,可櫥窗里的貨色就是那么熠熠生輝,遠(yuǎn)比擺在商店柜臺(tái)里的要好。
制造幻覺的舞臺(tái)
不管如何,我們更愿意把櫥窗里看到的景象劃到我們的這一邊,櫥窗后面才是那些不知所終的所在。但如果仔細(xì)地去追究一下“里外之分”,事實(shí)上,我們與這些物品中間永遠(yuǎn)隔著那層薄薄的玻璃。歐·亨利的作品中曾不止一次地提到被“櫥窗購(gòu)物”折磨的窮人的眼光,特別讓人辛酸的是《麥琪的禮物》中德拉收到的“全套的發(fā)梳”,“那是百老匯路一個(gè)櫥窗里的,德拉渴望了好久的東西”,“配那已經(jīng)失去的美發(fā),顏色剛剛合適”……
櫥窗讓我們流連,它像一個(gè)制造幻覺的舞臺(tái),里面有我們向往扮演的角色,有我們期待的生活,有比我們高那么一點(diǎn)點(diǎn)的消費(fèi)水平,有我們想為自己“預(yù)設(shè)”的模樣……站在它前面,我們只能選擇“入戲”地走進(jìn)去,或者退后幾步看看清楚映在窗上的自己。