名師檔案
龔海平,中學高級教師,江蘇省英語特級教師,江蘇省教師培訓中心特聘專家,揚州市有突出貢獻的中青年專家,揚州大學外國語學院英語教育專業(yè)碩士生導師(兼職),全國首屆中小學外語教師名師,中國教育學會外語教學專業(yè)委員會教學研究與教師教育指導委員會委員,中國人民大學《小學英語教與學》編委,張家港市“港城英才計劃”領軍人才(A類),現(xiàn)任張家港市教育局教學研究室副主任。主要研究方向為外語教育學與中小學英語課程論、教學論。在省級、國家級和全國核心期刊上發(fā)表英語教育教學研究論文近200篇,多篇外語教育教學研究論文被中國人民大學《小學英語教與學》和《中學外語教與學》全文轉載,出版編、譯、著作40多本。
對小學英語教學,我是有一點夢想的。這個夢想就是創(chuàng)造理想的小學英語課堂。在我看來,理想的小學英語教學應當體現(xiàn)自然性(Authentic)、真實性(Realistic)與人文性(Humanistic)。然而,現(xiàn)在小學英語課堂教學的實際狀況距之甚遠,我們還有一段漫長的路要走!
這里講的自然性,包括兩個方面,一個是小學英語教師的課堂教學語言必須自然,即小學英語教師輸出的教學語言必須是在英語語言國家的人們話語交往中真實存在的;另一個是小學英語教師的課堂教學行為要自然,即小學英語教師的課堂教學行為要符合英語作為外語的語言教學的基本規(guī)律。
然而,當下的小學英語教學在自然性方面,一方面,一些教師由于先天英語語言功底欠缺,英語語言表達的內容與方式人為生造成分嚴重、邏輯關系混亂、語無倫次的現(xiàn)象幾乎司空見慣。盡管英語教師與學生每個星期從周一到周五幾乎天天見面,但是有的英語教師上課的開場白仍然是“Nice to meet you.”;另一方面,一些教師的英語語言教學方法似乎視覺效果不錯,形式好看,然而華而不實,不符合兒童語言習得的基本規(guī)律的現(xiàn)象比比皆是,包括一些名師在內,對兒童語言的習得機制也是一問三不知。因此,“生詞領先,語法跟上”的嚴重落后的英語教學方式并沒有從根本上銷聲匿跡,而是改頭換面地繼續(xù)頑固地存在。
這里講的真實性,是指小學英語教師的教學行為必須真實,而不是為了學習英語語言而學習英語語言。
在真實性方面,多數(shù)小學英語教師至今還沒有意識到自己與學生的話語交往活動的真實性究竟如何。一些小學英語教師,包括一些名師在內,在課堂上提出的一些問題簡直莫名其妙,導致師生交往活動成了變相的、甚至直接的基于句型的機械語法操練,根本沒有交際的含金量,屬于典型的“偽交際”。例如,明明知道自己面前的一個學生就是男生,但是,為了訓練選擇疑問句的表達與應答,有教師居然對其提出了“Are you a boy or a girl?”的問題。更為可怕的是,許多小學英語教師還沒有意識到這一問題的危害性,對此類現(xiàn)象已經熟視無睹,甚至還誤以為這是訓練扎實的表現(xiàn)。
這里講的人文性,是指小學英語課堂教學在體現(xiàn)英語語言的工具性的同時,也必須關注和體現(xiàn)英語語言的人文性,使得英語語言的工具性與人文性在教與學的過程中有機結合,相得益彰。
關于語言與文化的關系、語言學習與語言文化學習的關系,我曾在《江蘇教育研究》2012年第5期發(fā)表的《促進學生綜合語言運用能力的形成和發(fā)展》一文中指出,“世界上沒有沒有文化的語言,也沒有沒有語言的文化。學習一門語言,而不學習這門語言的文化,這種學習是極其片面的,也是學不好語言的?!比欢?,在人文性方面,一些小學英語教師對英語教學中的人文性要么視而不見,導致課堂教學教學目標缺失,要么只滿足于關注一些顯性的語言文化信息(如Christmas或Halloween之類的東西),要么牽強附會地設置一些語言文化目標,結果畫蛇添足(如有教師在教以“It’s time to do sth.”為主題的課文時,下課前播放了一張寫有“One hour in the morning is double in the evening”和“一年之計在于春,一日之計在于晨”的幻燈片),顯得不倫不類。
理想的小學英語教學是小學英語教學的最高境界。無論作為一個過去長期從事高中英語教學的教師,還是作為近年來一直從事中小學英語教研工作的教研員,在我看來,理想的英語作為外語的教學——而不僅僅局限于小學英語教學——的最高境界,就是“是課非課”?!笆钦n非課”這樣的表述似乎很矛盾,其實不然。
所謂“是課”,是指作為外語的英語教學,一定要遵循外語教學的基本規(guī)律,這就包括在科學的、先進的教學理念指導下的課堂教學過程設計和教學方式、方法的選擇和優(yōu)化;所謂“非課”,是指作為外語的英語教學,一定要考慮到語言和語言教育教學的基本屬性,應該主要通過師生、生生之間的話語交往展開課堂教與學的活動,這種師生、生生之間的話語交往活動既要圍繞教學目標和基于教學內容,又要生動活潑,要達到不緊不慢、近乎在聊天一般的層次,而不能拘泥于本課時教材的詞匯和語言技能、語言知識等教學目標,教師的教學行為要做到“粗中有細,泛中有精,形散神聚,舉重若輕”,讓學生在不知不覺的過程中受到英語語言和文化的浸潤,自然地完成語言習得,發(fā)展綜合語言運用能力。
要達到這樣的境界,我感到,英語教師除了需要長期艱苦而又有智慧的實踐鍛煉外,還需要真正搞清楚以下三個方面的問題。
第一個問題就是語言的產生和發(fā)展的基本規(guī)律究竟是什么。這就包括人類語言的產生和發(fā)展的基本規(guī)律和作為人的個體的言語能力的形成和發(fā)展的基本規(guī)律,以及這兩個規(guī)律對語言教學有什么樣的啟示。
第二個問題就是外語教學是什么、為什么和怎么教。盲人騎瞎馬,是不行的;對英語語言教學的專業(yè)理論抱著虛無主義的態(tài)度,是不行的;對英語教學實踐,抱著“跟著感覺走”的態(tài)度,也是不行的。小學英語教師只有從理論上正確回答這些問題,才能破解當前小學外語教學中的難題。
第三個問題就是語言習得在我國的小學英語教學中究竟有沒有可能實現(xiàn)。我的答案一直是肯定的!許多教師總是以為語言習得需要語言環(huán)境,這種看法并不錯。俞紅珍在《世界教育信息》2009年第12期發(fā)表的《一生只做一件事:探索中小學外語教學規(guī)律》一文中,記述了我國著名的外語教育家章兼中教授關于外語學習與外語習得的關系的看法,即“我國的英語教學基本上還是要以學習為主,習得為輔,完全靠習得是不可能的”。“習得為輔”,可見,章兼中教授也并沒有排除外語習得在我國的小學英語教學中實現(xiàn)的可能性。問題是,什么是語言環(huán)境?語言環(huán)境,實際上包括真實的社會語言環(huán)境和模擬的語言環(huán)境。課堂教學本身就是一個模擬的語言環(huán)境,在這個模擬的語言環(huán)境之中,無論是“交際語言教學”的理論,還是“任務型語言教學”的路徑,抑或是“全語言教學”學說,都有很大的運用空間。
總而言之,語言是人類社會交往活動的產物,語言也只能在社會話語交往活動過程中被真正掌握。小學英語教師只有從思想深處真正認識到這一點,才能從課堂教學的自為狀態(tài)走向自覺狀態(tài),直至走向游刃有余的自由、理想的狀態(tài)。