戰曉微
(吉林建筑大學外國語學院,長春130118)
隨著世界一體化,經濟全球化腳步的越來越快,各個國家的經濟貿易往來日益頻繁,當今時代對于外語人才的需求量更大,要求也更為苛刻,單一的外語專業人才已經很難滿足社會的需求。因此,外語專業必須從單科的經院式的人才培養模式轉向寬口徑、應用性、復合型人才的培養模式。
“教育部高等學校外語專業教學指導委員會(1999)提出了外語專業復合型人才培養的六種模式,雙外語人才培養模式便是其中之一?!保?]雙外語教學,并不是以往的“外語專業+第二外語”的學習模式,而是以讓學生能夠熟練掌握兩種外語為目的,第一和第二外語都要進行深入細致的學習。
目前,國內大專院校開設的雙語專業大致有以下幾種情況。在一些綜合性大學,主要采用外語+相關專業的形式;在外語類大學,由于在外語方面師資力量雄厚,主要選用外語+外語的形式,包括英語—日語,英語—法語,英語—俄語,英語—德語,日語—俄語,英語—泰國語等專業,也拓展出外語+其他專業的形式,例如外語+商務等;在師范類大學,也主要采用外語+外語的模式。而理工科類大學的雙外語人才培養模式更有待于研究和探討?!皩砉た拼髮W外語人才培養模式——外語+外語的研究,除了它是目前理工科大學研究的一個空白需要填補外,還因為它具有極大的社會意義?!保?]加強理工科大學雙外語人才的培養,會有助于緩解畢業生的就業壓力。科學合理的課程設置是學生熟練掌握兩門外語的重要基礎和保障。
由于中國的學生接觸英語時間比較早,在進入大學學習時,他們已經具備了一定的英語基礎,因此,在課時設計上,首先要加大其他語種的課時量,幫助學生打好第二外語的基礎,同時可以更有針對性地加強學生英語的訓練,比如讓他們重點練習聽、說、口譯等技能。對于低年級(大一、大二)的學生,以夯實語言基礎為主,主要在詞匯量、語法結構上下工夫。對于高年級(大三、大四)的學生,則要重點訓練他們的實際運用能力,讓學生練習新聞聽力,觀看戲劇電影,模仿電視訪談,或者進行翻譯口譯,來達到使用語言的目的。
為了讓學生更加系統地學習兩門語言,學校應該對課程進行仔細的研究,大體上可分為三大類別:專業技能課程、專業知識課程和專業實踐課程。專業技能課程包括對兩門語言的聽說讀寫的訓練,使學生在語音面貌、詞匯語法、篇章結構等方面打下堅實的基礎。專業知識課程是為了讓學生了解兩門語言背后的文化,可以開設國家概況、國家社會與文化、文學作品研讀、影視作品分析、歌曲賞析等課程,讓學生充分了解語言與文化的關系,讓學生體會另一種文化的風土人情,對于另一個國度的政治、經濟、教育、歷史、社會等情況有所把握,對于中國文化與外國文化的差異有所了解。專業實踐課程主要在學生大三、大四時開設??谧g、筆譯、論文實習等課程可以讓學生運用所掌握的知識去分析和解決問題,鍛煉學生的實踐能力。這些課程相輔相成,為學生將來投身工作會奠定良好的基礎。
此外,在課程設置上,學??梢造`活地安排一些選修課,讓選修課成為學生發揮長處、彌補不足的幫手。比如,選修課程可以包括語言教學方面的內容,這樣希望將來做教師的學生可以選擇去聽課;也可以包括經貿、商務、工商、營銷等方面的內容,這樣將來準備進公司上班的同學可以加強這方面知識的學習;還可以開設外交等方面的課程,想從事外交工作的學生可以參與其中??傊?,好的選修課可以讓感興趣的同學積極地投入其中,為他們將來的工作增添新的動力。同時,也為那些想彌補自己學習上薄弱環節的同學提供了機會,他們可以再次學習,迎頭趕上。因此,學校應該對自己的學生進行深入細致的調查,然后按照學生的實際需求確定開設的選修課課目,使學生受益。
雙外語專業的學生學習壓力更大,學習更緊張。如何改進教學內容,選擇更合適的教學手段是一項重要內容。
首先,從教材選擇上,現在有很多雙語教材和練習冊,很適合雙外語專業學生學習。比如,有日本學者用英語編寫的日語書,有韓國學者用韓語編寫的英語書等等,學生選擇使用這樣的教材,可以以熟悉的一種語言為依托,同時加強另一種語言的學習,達到雙語互惠貫通的語言輸入和語言輸出,同時促進了兩種語言的學習。
其次,在教學方法上,可以多采用雙外語互動教學方式,來調動學生的積極性和學習興趣。例如,教師上課時可以以英語為直接輸出語言,設計一些練習日語或俄語等第二外語的單詞或對話小游戲,來練習兩種語言的聽和說;也可以增加兩種語言相互翻譯的練習。這種“沉浸式”的教學方法適當地提高了學生接觸兩種語言的幾率,對他們改變語言思維,適應新的語言學習非常有好處。同時,語言遷移理論也非常適合在雙外語教學中運用。例如,“從語言遷移理論分析,英日雙外語專業方向的第二外語——日語與漢語之間產生的正遷移多于負遷移?!庇捎跐h語與日語的文字系統非常接近,而且在文化背景、風俗習慣、文明禮儀有很多共通之處,因此中國人學日語要比西方人更容易。此外,英語和日語之間也存在正遷移。例如,日語中80%的外來詞來自于英語,發音也頗為相似,所以外來語的學習對于已有一定英文基礎并且具備了大量英語詞匯的學生來說是一件非常容易的事?!叭绻诮虒W中有意識地開展漢日、日英在語音、詞匯、語法、文化等方面的對比,揚長避短,充分利用語言的正遷移,抑制負遷移,對學生的學習會產生事半功倍的效果。因此,從語言遷移理論分析,雙外語專業方向復合型人才培養模式取得成功是可能的?!保?]211
另外,由于雙外語專業學生的學習壓力大,學校也可以嘗試著延長學制,尤其是對于從零開始的外語學習,以保證學生的學習質量,保證輸出人才的水平。
雙外語教學課程對于教師也提出了前所未有的挑戰,學校需要更多復合型的教師來滿足學生的要求,因此,對于教師的培訓也尤為重要[3]211。首先,學??梢远嗥赣靡恍┩饨?,有些日語、韓語、西班牙語外教本身也有很好的英文基礎,他們在課堂上直接可以用兩種語言與學生交流,這對于學生非常有幫助。其次,學校應多提供教師培訓的機會,比如讓他們去其他國家進行交流和進修,來提高自己語言和專業方面的能力。教育部就曾要求:“理工科大學的英語教學要在兩年的大學英語基礎訓練之后,進行必修的專業閱讀訓練,即進行科技英語教學,后又提倡專業課的雙語教學,具有相當高英語水平的科技英語和雙語專業課師資力量就成為重中之重。”[4]的確,“理工科大學雙外語專業人才培養,涉及內容較寬泛,除了熟練掌握兩門外語以外,還需要了解包括外交、經貿、法律、理工等方面的專業知識,并且根據所在學校的學科特點,對理工類的優勢專業知識的掌握也尤為重要。但從目前掌握的情況來看,大部分專業教師是純外語專業出身,對其他學科專業知識了解甚少,并且對知識更新沒有給予足夠的重視。”[5]因此,為了提高輸出的雙外語專業人才的質量,教師也需首先進行充電,以豐富自己的知識儲備。
“校外實習是強化專業知識、增強學生的感性認識和創新能力的重要綜合性教學環節。校外實習基地是培養學生實踐能力和創新精神的重要場所,是學生接觸社會、了解社會的紐帶。建立高質量、穩定的校外實習基地為學生迅速將專業知識轉化為實際的操作能力提供了重要保障。”[6]在學生經過大學四年的語言學習后,如何運用語言去為社會服務,在實踐中解決問題成為了學生關注的問題。語言能力的好壞也關乎著他們最終的就業。因此,學校應辦好校外實習基地,多和相關企業、公司或各種貿易博覽會、展銷會等加強聯系,建立起長期的校外實習基地,給學生以實踐的機會,在實踐中才能將語言學好、用好。辦好校外實習基地,多為學生創造親身實踐的機會,是學校的責任,也是理工院校要培養好雙外語人才的重要途徑。
理工大學雙外語專業學生的培養是一個新的課題,需要借鑒其他專業復合型人才培養的寶貴經驗,更需要考慮自身情況選擇一條適合自己學校、適合自己學生的道路。同時,要培養好雙外語專業的學生,不僅僅需要學校自身的努力,還要來自社會、企業、學生等各方面的配合。本文初步探討了在理工大學培養雙外語專業學生的方案,在課程設置、教學方法選擇、教學內容改進、雙外語教師師資隊伍培養、校外實習基地建設等方面提出了自己的思考,希望可以給大家提供一些積極的經驗。
[1]朱效惠,趙忠德.外語專業雙外語人才培養——基于反饋調查的研究[J].外語與外語教學,2010,(2):14.
[2]陳及辛.理工科大學外語復合型人才培養模式的研究與探索[J].黑龍江教育學院學報,2013,(5):26.
[3]陳夢然,吳燮元,韓玉.英日雙外語專業方向復合型人才培養模式的思考[J].浙江工業大學學報:社會科學版,2009,(2).
[4]刁曼云.高新技術企業對理工科專業+外語復合人才的需求與對策研究[J].長春師范學院學報:自然科學版,2012,(3):128.
[5]郭麗華,臧樹文.理工科大學雙外語專業教師素質淺析[J].吉林建筑工程學院學報,2012,(6):98.
[6]施靜.高校外語復合型人才培養研究[J].華章,2010,(25):129.