【摘 要】本文以詞匯研究理論為指導,結合筆者的教學實踐,研究分類詞匯教學和分層次詞匯教學兩種詞匯教學方法。
【關鍵詞】分類 分層次 詞匯教學
一、引言
詞匯(詞和短語)是有重要交際功能的語言單位,掌握詞匯是語言學習和應用的基礎。英語單詞的數量不少于10萬,大文豪莎士比亞也僅使用了其中的2萬余個。20世紀30年代,英國著名學者J. A. Richards等指出,英語中最基本的詞匯約有850個。根據我國目前的大學英語教學要求和目標,非英語專業本科生應參加全國大學英語四級考試,這項考試要求學生掌握約4000個英語單詞。而在大學英語教學過程中,教師普遍認為學生的詞匯積累不夠,不少學生也是談“單詞”“色”變。因此,大學英語詞匯教學方法一直是高校英語教師和相關學者研究工作的一個重點。本文以詞匯研究理論為指導,結合筆者講授《大學基礎英語教程》(以下簡稱“教程”)的工作實踐,研究分類詞匯教學和分層次詞匯教學兩種詞匯教學方法。
二、分類詞匯教學
(一) 理論基礎
詞義包括詞匯意義和語法意義,詞匯意義從不同的角度又可以分為不同的類別。本文主要研究詞的直義,也稱為語義意義。該意義“是詞匯意義的核心,回答‘是什么’的問題。它是客觀事物的概念在語言中的反映,是約定俗成的。詞的意義內容不會因人而異,因而也是人們在交際中賴以表達、交流思想的基礎”。[2]因此,直義是詞匯教學中首先要求掌握的意義,也是按照詞義進行分類詞匯教學的理論依據之一。
分類詞匯教學的另一理論依據是情境序列的概念。“情境序列是話語中詞匯關系的內聚鎖鏈,是基于話語中的主題由其目的或其結構而聯想的詞群;是與特定的情境有關的一些詞。例如:有關百貨公司的會話,很可能包括像price(價格)、floor(底價)、sales(拍賣)、charge(收費)、clothes(服裝)之類的詞。”[3]
(二)實施方法
1.以每個單元的話題為線索,對與話題相關且出現頻率較高的一類或幾類詞匯進行歸納。因為單元話題本身就是一個或數個情境序列。
以教程第二冊第三單元為例。這個單元的聽力、交際活動、主課文和副課文的內容均涉及我國傳統民間藝術。這方面的詞匯有:clay figurine(泥塑)、folk art(民間藝術)、New Year’s Painting(年畫)、decorative(裝飾用的)、paper cut(剪紙)、the God of Wealth(財神)、the Door-God Jiang(蔣門神)、wood engraving(木刻)、embroidery(刺繡),等等。
2.列出各個詞匯的同根詞、派生詞和有關短語,啟發學生用構詞法知識擴充詞匯。
還是以上述詞匯為例,可拓展的詞匯主要有:figuring -figure(輪廓、形象)-figure out(計算出來、制定)、folk -folklore(民間傳說、民俗學、民間創作)、painting -paint(畫畫、涂色、粉刷)、decorative-decoration(裝飾[名詞])-decorate(裝飾[動詞])、cut-cut out(剪下)、door-God-god(上帝),等等。
3.必要時對部分詞匯進行分析和總結。
例如,god在英語國家指“上帝”,而在我國指“神、老天爺”,這是由各國不同的歷史文化決定的。又如,figure既是名詞又是動詞,其動詞意義主要體現在短語中。此外,paint有多個詞義。
(三) 意義
分類詞匯教學的意義主要是:
(1)有助于擴充學生的詞匯量。
(2)有助于加強學生對詞義和詞的用法的理解。
(3)有助于加深學生對課文的理解。
(4)將詞匯按照情境序列分類后,在進行口語和書面表達時,學生可以直接從記憶中搜索與主題相關的詞匯,加快其反應速度,使其表達更加準確流暢,也更符合英語表達習慣。
三、分層次詞匯教學
(一)含義
分層次詞匯教學是指:根據詞匯在口筆語中使用的頻度和四級考試對詞匯的要求,以教材生詞表中的詞匯為主體作層次區分,按照四級前詞匯、四級詞匯和四級后詞匯進行詞匯教學。
需要說明的是,之所以只是“以教材生詞表中的詞匯為主體”,是因為筆者發現不少學生對四級前詞匯還掌握得不夠充分,而這類詞匯主要在日常生活口語中使用,在大學英語教材中出現的頻度較低。但是缺乏對這類詞匯的積累,學生在閱讀與四級詞匯相關的例句時會遇到障礙,從而不利于其繼續學習四級詞匯和四級后詞匯。因此,針對這種情況,教師有必要適時適量地對學生進行四級前詞匯的“補課”。筆者在教學中,“補課”主要是以《新概念》第一冊為藍本進行的。
(二)實施方法(以教程第二冊第一單元為例)
1.在講授本單元內容之前用大約半個課時的時間聽寫《新概念》的部分詞匯(20個左右)。例如:umbrella(傘)、daughter(女兒)、mechanic(機械師)、perhaps(大概)、upstairs(在樓上、往樓上)、passport(護照)、ice cream(冰淇淋)、grandfather(祖父、外祖父)、empty(空的、倒空)、cigarette(香煙)、bridge(橋)、hammer(錘子)、chocolate(巧克力),等等。選擇這類詞匯的主要依據是:日常生活口語中常用;教材基本未涉及;在拼寫方面對學生掌握有一定的難度。待教師課后批改完畢,在本單元學習結束后,對全班進行聽寫講評,并要求學生將寫錯的詞匯訂正3-5遍,再交給教師檢查。
2.在講授課文時,按照四級考試要求對生詞表中的詞匯作區分,要求學生重點掌握四級詞匯,牢記其拼寫、詞義、詞類屬性和相關短語,并搜集例句。本單元主、副課文生詞表中,學生需要重點掌握的詞匯有:claw(爪子)、torture(折磨)、inspire(鼓勵)、pulse(脈搏)、command(指揮)、remind(使想起)、on earth(究竟)、instrument(工具、樂器)、afford(買得起)、accent(口音),等等。
(3)對于四級后詞匯,只要求學生認識即可。例如:dwindle(減少)、hum(活躍),等等。
(三)意義
分層次詞匯教學的主要意義是:
(1)幫助學生復習四級前詞匯,為其進一步積累詞匯打好基礎。
(2)使學生在學習教材生詞表中的詞匯時有的放矢,牢固掌握四級詞匯。
(3)幫助學生適當積累四級后詞匯。
(4)能夠適應詞匯積累情況不同的學生的學習需要,在一定程度上體現了因材施教的思想。
需要說明的是,詞匯層次的區分并不是絕對的,有時四級前詞匯也會出現在生詞表中,因此教師在分層時應靈活掌握。
四、結語
詞匯教學方法多種多樣,除上述兩種方法外,還有連詞成句法、比較(近義詞和反義詞)法等。在實際詞匯教學工作中,將各種方法結合起來,靈活使用,定能取得較好的教學效果。
【參考文獻】
[1]Howard Jackson, Etienne Ze Amvela. Words, Meaning and Vocabulary: An Introduction to Modern English Lexicology[M]. Cassel, 2000.
[2]顧柏林. 詞的詞匯意義及其基本類型[J]. 中國俄語教學,1987(2).
[3]朱純. 外語教學心理學[M]. 上海:上海外語教育出版社,1994.