999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

關(guān)于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編潮流的思考

2013-08-15 00:51:01馮云超
天中學(xué)刊 2013年5期
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)文學(xué)受眾

馮云超

(河南工程學(xué)院 人文社會(huì)科學(xué)學(xué)院,河南 鄭州 450003)

從某些因素來看,影視劇與文學(xué)作品具有較多的相似性。可以說,影視藝術(shù)從出現(xiàn)開始,就與文學(xué)作品有著千絲萬縷的聯(lián)系,很多影視劇更善于從文學(xué)作品中獲取故事情節(jié)、題材類型,并且進(jìn)行不同程度的改編[1]68。近年來,隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的迅猛發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)成為一種全新的創(chuàng)作和傳播形式,愈發(fā)受到影視創(chuàng)作者的歡迎,并逐漸成為影視改編的主力軍。電影《失戀三十三天》《山楂樹之戀》等,電視劇《雙面膠》《蝸居》《美人心計(jì)》《步步驚心》《甄嬛傳》等,都改編自網(wǎng)絡(luò)文學(xué)。這種潛力巨大的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編潮流的興起有著深刻的原因,在實(shí)踐中也存在著很多亟待解決的問題。提高網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編的水平和質(zhì)量,對(duì)于今后影視劇的發(fā)展意義重大。

一、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編潮流的興起原因

(一) 網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的群眾基礎(chǔ)較好

絕大多數(shù)的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作,并不是一氣呵成的,而是隨寫隨發(fā),作者會(huì)較多關(guān)注網(wǎng)友的閱讀反應(yīng),主動(dòng)搜集和聽取網(wǎng)友的意見和建議,并且根據(jù)受眾的喜好或偏向?qū)ψ髌愤M(jìn)行修改與補(bǔ)充,這就使網(wǎng)絡(luò)文學(xué)必然帶有群眾性特點(diǎn)。從這個(gè)角度來看,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的創(chuàng)作主體并不僅僅是作者,還有“在線創(chuàng)作”的網(wǎng)友,因此作品的受眾根基要比傳統(tǒng)文學(xué)更好。如作家六六就非常懂得通過論壇發(fā)帖為作品吸納人氣和汲取創(chuàng)作思路,她通過發(fā)帖與跟帖,順利實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)作家與讀者之間的溝通和交流。這樣,較好的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品就擁有了很多追隨者,這些支持力量能夠形成一股驅(qū)動(dòng)力,為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編提供源源不斷的受眾。許多網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品正是在萬眾期待中進(jìn)行的影視改編,例如,在網(wǎng)絡(luò)上迅速走紅的《步步驚心》,具有非常多的忠實(shí)讀者,他們都對(duì)作品進(jìn)行影視改編充滿了期待。

(二) 網(wǎng)絡(luò)文學(xué)能夠迎合受眾口味

與小說相比,影視劇更加具有娛樂、時(shí)尚和大眾氣息,其審美特點(diǎn)和傳播手段更容易吸引受眾目光,特別是由網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編而成的影視劇,更是受到了觀眾的青睞。其實(shí),改編自網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的影視劇之所以得到受眾歡迎,很大原因來自于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)本身。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的顯著特征就是具有娛樂性,不僅作品情節(jié)跌宕起伏、驚心動(dòng)魄,人物個(gè)性鮮明,語言詼諧、幽默,而且人物在時(shí)空中穿梭、在天地間遨游,這些都開拓了受眾的審美想象空間。網(wǎng)絡(luò)作家的非職業(yè)性身份,使他們?cè)趧?chuàng)作作品時(shí)能夠更加準(zhǔn)確地捕捉到受眾的喜好,更好地貼近現(xiàn)代人的審美口味,滿足受眾心理需求,而且他們的寫作材料都取材于現(xiàn)實(shí)生活,容易使觀眾實(shí)現(xiàn)心靈共鳴。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)具有的這些優(yōu)勢,使其改編而成的影視劇普遍能夠抓住觀眾的心,贏得較高的收視率。

(三) 網(wǎng)絡(luò)文學(xué)注重后現(xiàn)代審美元素

在當(dāng)今社會(huì)中,崇高正被顛覆,權(quán)威也在被解構(gòu),生活正朝著一種后現(xiàn)代趨勢前進(jìn),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)也以其強(qiáng)烈的后現(xiàn)代風(fēng)格,爭取到了大量的讀者。與傳統(tǒng)文學(xué)相比,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的自由度更高、開放程度更大。網(wǎng)絡(luò)作家在關(guān)注生命和生活的同時(shí),能夠從日常化的生活入手進(jìn)行敘事,即使涉及大框架的歷史層面,也往往會(huì)做一些細(xì)致的處理,使之更具有生活色彩。他們以一種游戲的態(tài)度從事文學(xué)創(chuàng)作,善于站在扁平立場上去解讀藝術(shù)信息,倡導(dǎo)無深度的言說、平面化的表達(dá),能夠觸碰現(xiàn)代人的生活態(tài)度、價(jià)值觀念和思維特點(diǎn),所有這些正是現(xiàn)代人在高節(jié)奏、強(qiáng)壓力的生活面前急需的一種心理層面的宣泄、疏導(dǎo)和認(rèn)同的娛樂元素。因此,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)獲得了非凡的關(guān)注度,改編成影視劇也就順理成章了。

二、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編面臨的主要問題

(一) 網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編題材較難把握

在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編的過程中,(文學(xué))劇本題材類型是非常重要的一環(huán)。目前,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)大概存在著以下三大類別:一是言情文學(xué),多以女性視角講述青春言情、都市男女、宮廷斗爭和歷史穿越等幾個(gè)方面的故事內(nèi)容;二是玄幻文學(xué),這方面主要的受眾是男性,具體題材有歷史風(fēng)云、軍事斗爭、仙俠傳奇、玄幻驚悚等;三是經(jīng)典文學(xué),主要以短小篇章為主,包括一些思想內(nèi)容和藝術(shù)特色較為突出的純文學(xué)。

在看似豐富多彩的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)題材中,真正適合改編成影視作品的有多少呢?從近幾年由我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編而成的影視劇來看,都市男女情感生活、宮廷斗爭、歷史穿越題材的改編較多,除了這類題材的文學(xué)作品點(diǎn)擊率極高之外,故事性較強(qiáng)、畫面感較好、矛盾沖突較多、人物形象更鮮明,都保證了這類題材改編之后更容易有較高的收視率。但是,這種情況窄化了影視改編的取材范圍,使網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編影視成為宮廷戲和都市言情的代名詞,呈現(xiàn)出嚴(yán)重的類型化特點(diǎn)。這雖然能夠在短期內(nèi)提升影視劇的收視率,但從長遠(yuǎn)發(fā)展來看,必然會(huì)使網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編后勁不足。

(二) 網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編的劇本刪改難題

一般來說,與傳統(tǒng)文學(xué)不同,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的思想深度和藝術(shù)造詣并不突出,其顯著特征在于著重追求故事性,體現(xiàn)出一種精神快餐文化特點(diǎn)。也正是由于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)故事性較強(qiáng),才使其具備了改編成影視劇的前提條件和拍攝價(jià)值,然而為了避免與文學(xué)作品故事情節(jié)完全重復(fù),改編就必須面臨著對(duì)原著的取舍難題。

網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品一般都是長篇巨制,如何在動(dòng)輒幾十萬言的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品中梳理出清晰的故事主線,對(duì)故事情節(jié)做最恰當(dāng)、最合理的刪減或修改,這對(duì)要求情節(jié)緊湊、戲劇沖突較多的影視劇來說困難重重[2]102。例如,自拍攝到播映都存在很大爭議的《佳期如夢(mèng)》,宣傳可謂聲勢浩大,但很多觀眾及網(wǎng)友都對(duì)其進(jìn)行了這樣那樣的批評(píng),其中最大的原因就是電視劇沒有嚴(yán)格遵循原著的愛情故事線索,電視劇中“佳期愛上了阮正東、孟和平與阮江西相愛”的情節(jié)與原著“佳期和孟和平忠貞不渝的愛”完全不同,從而導(dǎo)致了觀眾在審美情感方面的沖突。相反,改編自《未央.沉浮》的電視劇《美人心計(jì)》卻贏得了很多好評(píng),這自然與原著鮮明的戲劇沖突分不開,也與其改編較忠實(shí)于原著有關(guān)。

(三) 網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編的影視制作水平堪憂

在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編中,由于資金投入有限,拍攝設(shè)備不理想,拍攝環(huán)境不到位,演員選取較隨意,拍攝人員缺乏專業(yè)性,致使改編與拍攝過程存在很大的山寨化、低質(zhì)量問題[3]85。影片的拍攝不能僅僅考慮網(wǎng)絡(luò)文學(xué)本身,因?yàn)槲膶W(xué)的表現(xiàn)方式是文字及想象,而影視作品則給觀眾帶來全方位的視聽享受。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)將思考、想象的空間留給了讀者,可是這在影視劇中卻行不通,影視作品必須將文學(xué)表現(xiàn)內(nèi)容場景化、具體化地呈現(xiàn)出來。

在文字語言轉(zhuǎn)換成鏡頭語言的時(shí)候,缺乏確定畫面感的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)為拍攝制造了困難,加之編劇、導(dǎo)演專業(yè)素質(zhì)不足,使得演員很難做恰切、自然的表演,這樣影片的觀賞性就會(huì)大大降低。在后期制作方面,拍攝設(shè)備不良、影片剪輯不到位、存在著雜音的同期聲音質(zhì)、缺乏后期配音過程、混亂的編輯節(jié)奏、單調(diào)使用鏡頭語言等問題,都使影片的整體效果不好,作品精致度不足,可視度很低。例如改編自同名網(wǎng)絡(luò)小說的電視劇《泡沫之夏》廣受網(wǎng)友和觀眾的指責(zé),他們認(rèn)為該劇不僅生硬套用了原著情節(jié),而且在講述故事時(shí),場景氛圍描寫和人物心理活動(dòng)表現(xiàn)欠妥,從而導(dǎo)致電視劇的故事情節(jié)缺乏連續(xù)性,很多沒看原著的觀眾都感覺看不懂,甚至曲解了主人公形象。其實(shí),改編自網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的影視劇,試圖以獨(dú)特的方式進(jìn)行演繹,行為本身無可厚非,但在拍攝過程中,如果出現(xiàn)的種種問題得不到有效解決,就會(huì)消解影視劇拍攝的意義和價(jià)值。

(四) 網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編中演員選定的困境

演員是影視劇贏得收視率的關(guān)鍵因素,一個(gè)好的劇本加上一個(gè)實(shí)力強(qiáng)大的演員群體,必然能使影視劇火爆。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)一般都具有超高的人氣,在改編之前,很多觀眾通過網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)已經(jīng)閱讀過網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,他們通過天馬行空般的想象,在心里已經(jīng)描繪出了完美無缺的人物形象,這樣就存在著先入為主的審美障礙。而文學(xué)形象一旦被定型,其豐富的內(nèi)涵就會(huì)大打折扣。在改編為影視劇后,觀眾在文學(xué)中體驗(yàn)的人物形象就轉(zhuǎn)化為具體演員,但演員一般很難完全符合之前讀者依靠想象建構(gòu)的人物形象標(biāo)準(zhǔn),劇中人物與想象的落差必然會(huì)使觀眾對(duì)影視劇本身產(chǎn)生抵觸情緒和非議行為。

在改編自網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的影視劇中,確定的演員無法契合所有觀眾心目中的原著形象,這就導(dǎo)致改編的影視劇在關(guān)注度較高的同時(shí),也遭到觀眾的批評(píng)。例如,《佳期如夢(mèng)》《泡沫之夏》《杜拉拉升職記》等改編自網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的影視劇播出后,雖然有較理想的收視率,但還是沒有逃過觀眾的批評(píng)。出演電影版《杜拉拉升職記》的徐靜蕾被指太老,而電視劇版的主演王珞丹又受到了太稚嫩而撐不起臺(tái)面的指責(zé)。由黃曉明、何潤東、大 S等明星出演的《泡沫之夏》遭到了觀眾和網(wǎng)友“裝嫩”的評(píng)判,認(rèn)為從演員身上看不到文學(xué)作品中青春偶像的影子。

三、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編的對(duì)策探索

(一) 提高網(wǎng)絡(luò)作家的影視改編參與度

網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編成影視劇,不單涉及影視公司拍攝、制作的問題,還涉及改編創(chuàng)作、版權(quán)歸屬等問題,有關(guān)各方必須處理好這些事宜。在較早一段時(shí)期,網(wǎng)絡(luò)作家更愿意向影視公司出賣改編版權(quán),然后由影視公司請(qǐng)專職編劇改編影視劇本。其實(shí),為了避免不必要的糾紛,提升影視改編劇的藝術(shù)效果,贏取觀眾的關(guān)注度,影視公司應(yīng)與網(wǎng)絡(luò)作家聯(lián)手,請(qǐng)這些作家擔(dān)任影片的編劇,這樣能夠?yàn)橛耙暩木幪峁┮恍┬路f的思路[4]。

近來,網(wǎng)絡(luò)作家已經(jīng)更多地參與到了影視改編的劇本推敲之中,例如改編自網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的影視作品《愛上單眼皮男生》,就由原著作者胭脂親自擔(dān)任影視改編的編劇,使得本劇能夠以一種清新的風(fēng)格展示在觀眾面前,大獲成功。又如《和空姐一起的日子》,作家三十恐怕自己的作品被有意無意的曲解,影響原著的藝術(shù)魅力,所以親自參與了劇本的改編,改編的過程十分辛苦,作家承受了很多精神的煎熬,最終堅(jiān)持了原著純愛、浪漫的藝術(shù)風(fēng)格,贏得了觀眾的一致好評(píng)。

為了讓網(wǎng)絡(luò)文學(xué)更好地與劇本銜接,一些網(wǎng)絡(luò)作家甚至在寫作之初就介入劇本操作,如天下霸唱在動(dòng)筆寫《迷蹤之國》前,就與多位影視制作人溝通過,最后為了符合影視改編需要,用探險(xiǎn)性情節(jié)替代了恐怖靈異內(nèi)容,這樣更有利于作品在改編為影視劇本時(shí)少走冤路。

(二) 多方合力打造影視改編作品

在對(duì)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)進(jìn)行影視改編的過程中,并不是某一種因素的良好發(fā)揮就能夠使影視劇獲得成功,而是需要涉及影視改編制作的各方面共同努力,合力打造一種強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)手、合作互補(bǔ)的局面[5]。近年來,影視改編已形成風(fēng)險(xiǎn)共擔(dān)、資源共用和利益共享的多贏格局。饒雪漫及其公司團(tuán)隊(duì)在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作、影視改編和后期制作方面,就已經(jīng)形成了一種產(chǎn)業(yè)鏈,如電視劇《馬卓》改編自饒雪漫的網(wǎng)絡(luò)小說《離歌》,該劇由作家本人負(fù)責(zé)劇本的改編和審核。饒雪漫和出品方不僅共同完成影視作品的改編和拍攝工作,而且還共同承擔(dān)《秘果》《離歌》《沙漏》等的編輯工作。獲得成功的影視作品又可以進(jìn)一步提高書的銷售量,通過良好的合作,各方都獲得了良好的推廣、宣傳和銷售業(yè)績。其實(shí),在很多時(shí)候,網(wǎng)絡(luò)作家由于專業(yè)限制及個(gè)人資金、精力等方面的束縛,根本不可能憑一己之力完成影視改編,同樣,影視公司也不可能完全不借助原著作者、傳媒等因素,更好地拍攝和制作影視作品。所以,影視公司與網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作家、傳媒手段等因素,應(yīng)該形成一種合作機(jī)制,以更加專業(yè)、分工更加明確的狀態(tài),將那些優(yōu)秀的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,通過自然、完美的改編搬上電視熒屏。

(三) 努力遵循原著的精神內(nèi)核

影視公司為了逢迎受眾,贏取高收視率,有時(shí)會(huì)隨意刪改劇本情節(jié),將原著改得面目全非。另外,在選取演員、設(shè)計(jì)情節(jié)、展開矛盾沖突時(shí),缺乏必要的準(zhǔn)備和仔細(xì)推敲,只是以一種先驗(yàn)的方式看待觀眾反應(yīng),在娛樂、游戲等內(nèi)容的充斥下,熱鬧有余而藝術(shù)質(zhì)量不足,這就導(dǎo)致改編后的影視劇作品缺乏真實(shí)、自然的味道,缺乏必要的生活觀照和人文情懷。

因此,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的影視改編,需要特別關(guān)注網(wǎng)友(原著粉絲)的感受,在融合導(dǎo)演、編劇、制片等獨(dú)特理解和把握的同時(shí),盡量尊重原著的精神內(nèi)核,對(duì)情景設(shè)置、演員選擇、服裝設(shè)計(jì)、道具選取等細(xì)節(jié)問題,應(yīng)該在分析和研究原著的基礎(chǔ)上,進(jìn)行充滿創(chuàng)新性、個(gè)性化的創(chuàng)造,以符合廣大受眾的需求[6]。

文字閱讀需要發(fā)揮想象,而影視則是通過具象的聲音和畫面來表現(xiàn)的。對(duì)于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的影視改編來說,媒介形式變化已經(jīng)影響到了影視內(nèi)容的表達(dá),這使得改編并不能生搬硬套地進(jìn)行鏡頭“翻譯”,而應(yīng)根據(jù)媒介自身規(guī)律,在忠實(shí)原著精神內(nèi)核的基礎(chǔ)上,對(duì)原著進(jìn)行增刪剪裁。這樣才能使影視劇更具有表現(xiàn)力,也會(huì)更加適合觀眾口味,從而發(fā)揮文學(xué)作品的最大價(jià)值。

[1]周憲.視覺文化的轉(zhuǎn)向[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008.

[2]譚德晶.網(wǎng)絡(luò)文學(xué)批評(píng)論[M].北京:中國文聯(lián)出版社,2004.

[3]譚玲.網(wǎng)絡(luò)文化與電視批評(píng)[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2009.

[4]吳琰.網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編熱現(xiàn)象探析[J].名作欣賞,2012(20):30―32.

[5]趙光平.從自由到捆綁——網(wǎng)絡(luò)小說影視改編困境探析[J].時(shí)代文學(xué),2011(15):43―45.

[6]朱怡璇.從傳播學(xué)視角看網(wǎng)絡(luò)小說改編影視劇的熱播[J].電影評(píng)介,2012(5):22―24.

猜你喜歡
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)受眾
對(duì)待網(wǎng)絡(luò)文學(xué)要去掉“偏見與傲慢”
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)竟然可以這樣“玩”
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)趨向“一本正經(jīng)”
揭秘網(wǎng)絡(luò)文學(xué)
用創(chuàng)新表達(dá)“連接”受眾
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP化的“技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)”——以《瑯琊榜》為例
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的誕生
用心感動(dòng)受眾
新聞傳播(2016年11期)2016-07-10 12:04:01
媒體敘事需要受眾認(rèn)同
新聞傳播(2016年14期)2016-07-10 10:22:51
電視節(jié)目如何做才能更好地吸引受眾
新聞傳播(2016年20期)2016-07-10 09:33:31
主站蜘蛛池模板: 成人无码区免费视频网站蜜臀| 亚洲第一视频网站| 亚洲青涩在线| 亚洲欧美激情小说另类| 午夜小视频在线| 999精品视频在线| 天堂岛国av无码免费无禁网站 | 国产91丝袜在线观看| 国产91小视频在线观看 | 91po国产在线精品免费观看| 亚洲精品视频在线观看视频| 97人人做人人爽香蕉精品| 91麻豆精品国产高清在线| 秋霞一区二区三区| 亚洲床戏一区| 四虎永久在线精品影院| 国产亚洲视频免费播放| 亚洲国产91人成在线| 91成人在线免费观看| 国产欧美日韩视频怡春院| 国产精品免费福利久久播放| 男女男精品视频| 亚洲国产无码有码| 欧美天堂久久| 黄色一及毛片| 午夜性刺激在线观看免费| 亚洲毛片网站| 亚洲色无码专线精品观看| 91网站国产| 久久久久久午夜精品| 99re这里只有国产中文精品国产精品| 国产熟睡乱子伦视频网站| 五月综合色婷婷| 午夜福利视频一区| 色综合综合网| 中文国产成人精品久久| 欧美成人一级| 国产手机在线ΑⅤ片无码观看| 久久精品国产一区二区小说| 国产乱子伦一区二区=| 亚洲Av激情网五月天| 欧美天堂在线| 2048国产精品原创综合在线| 免费一级毛片在线观看| 欧美日韩成人在线观看| 久草视频精品| 色哟哟国产精品| 婷婷激情五月网| 毛片一级在线| 日本道综合一本久久久88| 91青青视频| 亚洲天堂伊人| 国产精品99久久久久久董美香| 内射人妻无套中出无码| 成人国产一区二区三区| 久久免费成人| 亚洲av色吊丝无码| 又污又黄又无遮挡网站| 国产99欧美精品久久精品久久| 久久久久夜色精品波多野结衣| 久久久久青草线综合超碰| 欧美一级专区免费大片| 中文精品久久久久国产网址| 久久96热在精品国产高清| 高清久久精品亚洲日韩Av| 人妻丰满熟妇啪啪| 国产无人区一区二区三区| 全免费a级毛片免费看不卡| 国产鲁鲁视频在线观看| 国产大片黄在线观看| 日本爱爱精品一区二区| 亚洲第七页| 亚洲日韩日本中文在线| 欧美亚洲国产精品第一页| 一本大道无码日韩精品影视| 天堂网亚洲系列亚洲系列| 97影院午夜在线观看视频| 精品国产免费观看一区| 色老头综合网| 国产白浆在线| 免费 国产 无码久久久| 免费无码网站|