駱輝明
摘 要:虛擬語氣是英語中比較重要的語法點之一,也是一個爭議甚多的問題。本文重點對虛擬語氣一些語言現象進行討論,總結 ,以期望獲得更好的教學效果。
關鍵詞:虛擬;語氣;從句
1 “動詞的虛擬式” 不等于“虛擬語氣”
英語將“語氣” 稱為“mood”。語法書和詞典對mood一詞的解釋大同小異。到目前為止,筆者所見到的資料幾乎都將“語氣”解釋為“表示陳述語氣、祈使語氣或虛擬語氣的三種動詞形式中的任何一種”[ mood 6“GRAMMAR”[C」n tech one of the sets of verb forms In grammar such as the INDICATIVE(=expressing a fact or action),the IMPERATIVE(= expressing a command)or the SUBJUNCTIVE(expressing a doubt or wish)(Longman Dictionary of Contemporary English,1995)]。
我們認為,“語氣”不僅僅體現在動詞的形式上,它還有更豐富的內容。無論是綜合性語言還是分析性語言,無論是有文字的語言還是無文字的語言,都有各種不同的語氣。不管使用哪種語言說話或寫文章,都會交替使用不同的語氣,否則文章就會顯得單調、枯燥、乏味。
語氣可分為陳述語氣、祈使語氣和虛擬語氣。陳述語氣用來敘述客觀事實和狀態;祈使語氣用來發布命令或表示請求;虛擬語氣用來表示假設、想象、建議、打算、間接命令、祝愿、推測、懷疑、贊美等。語氣的表達方式大致有以下三種:1.用詞語表示;2.以詞形變化表示;3.用語調表示。不同的語言,表示語氣的方式往往有所不同。用詞語表示虛擬語氣的現象多見于分析性語言,漢語就是如此。例如:“‘要是我當了一只鳥,我就要飛到他家里去。這‘要所示的就是愿望。”(見高名凱《普通語言學》增訂本,p.470)綜合性語言,如拉丁語、德語、法語等往往以詞形變化表示虛擬語氣。而語調是所有語言共用的一種表示語氣的方式。
現代英語是由綜合性的古英語演變而成的,它既有綜合性語言的特點,又有分析性語言的特點。因此,英語的語氣可以用語調、詞語和詞形變化三種方式來表示。例如:“She wrote it” 是一個陳述語氣的句子。但是,如果將“she” 重讀,句未用升調,就是表示說話者“不相信” 或“懷疑” 的心理,“不相信” 和“懷疑”就屬于虛擬范疇。在這種情況下,決定語氣的不是詞語,也不是詞形,而是語調。又如,“He said she might succeed.這句話中的“might”是表示“推測”。“推測”并非客觀事實,也屬于虛擬范疇。這種虛擬含義體現在“might” 的詞義上,而不是體現在詞形變化上。“If were you…” 和“God bless you.”這類句子中的“假設”、“祈愿” 則體現在動詞的特殊形式上。由此可見,英語動詞的特殊形式可用來表示虛擬語氣,但英語動詞的特殊形式并不等于虛擬語氣的全部內容。
2 英語動詞虛擬式的種類、含義及基本用法
關于英語動詞的虛擬式,語法專家們的意見也有分歧。如前所述,有的語法家根本不承認英語中有虛擬語氣。當然,他們也不承認英語動詞的虛擬式。夸克等語法家認為英語動詞只有兩種虛擬式:be型和were型。多數人則認為英語動詞有七種虛擬式:be型,should be型,should have been型,were型,had been型,should/Would be型和 should/would have been型。
我們認為,不承認英語中存在虛擬語氣或英語動詞的虛擬式,那是不現實的,即使對英語動詞的某些特殊形式不單獨立項論述,也不能將它們忽略不計。克魯辛加在它的語法巨著A Handbook of Present-day English中從頭至尾未正式提到過虛擬語氣,但涉及到此類語言現象時,他仍然將它們稱為:(動詞的)“祈使詞干”(Optative Stem)、“謙遜(過去式)”(Preterite of Modesty)、“非真實(過去式)”(Irrealistic)等。
至于兩種虛擬式(以下簡稱為“兩式” )和七種虛擬式(以下簡稱為“七式” ),那一種提法更符合英語的實際情況呢?要回答這個問題,首先得分析一下它們的含義和使用情況。
A.be型
be型主要表示“祈愿、讓步、建議、打算、要求、間接命令”等,常見于某些固定短語中,某些動詞、形容詞、名詞之后的從句中。例如:
Home is home,be it ever so humble.
They have demanded that the manager resign.
Have they informed you of the resolution that a new school be built here?
B.should be型
should be型主要表示“假設、建議、打算、要求、間接命令” 等,往往見于虛擬條件句和某些動詞、形容詞、名詞等之后的從句中。例如:
If he should come here tomorrow,tell him about it
They have demanded that the manager should resign.
Its imperative that you should not be seen here.
C.should have been型
should have been型表示“懷疑、失望、驚喜、驚訝”等,常見于某些形容詞之后的從句中。例如:
It is strange that he should have come back so late.
It is really surprising that the weather should have kept dry for such a long time.
D.were型
were型主要表示“事與愿違” 的現實情況或假設條件。例如:
I wish I were as tall as you are。
If I were you I would do it at once.
E.had been型
had been型用來表示“與過去事實相反的虛擬條件或愿望”。例如:
If he had been there last night,he would have heard the news.
I wish I had known how to do It long ago.
F.should/would be型
如果虛擬條件與現在事實相反或與將來事實可能相反,主句中往往用 should/would be型表示相反的結果。例如:
You would do the same thing If you were In my place.
It would be so pleasant If she came to see us tomorrow.
G.should/would have been型
如果虛擬條件與過去事實相反,主句中往往用should/would have been型表示相反的結果。例如:
If it hadnt been for him she would have lost the way that day.
從以上幾種形式可以看出,“七式” 不僅都具有“虛擬”含義,而且包括了“兩式” 的全部內容。“兩式”盡管也有“虛擬”含義,但不能包括“七式”的全部內容。另外,關于“兩式”和“七式”還有以下幾點值得進一步討論:
1.“兩式” 的提法有時考慮了句子的含義,有時又不考慮句子的含義。例如,在 a)“We ask that the individual citizen watch closely any developments in this matter.”中將“要求”的含義考慮進去了,用 be型虛擬式表示。但是在 b)“We ask that the individual citizen should watch closely any developments in this matter .” 中則不考慮其含義,而將其視為非虛擬式。其實,這兩個句子的意思相同,從句部分都可以用“名詞+不定式短語”來替換:“ We ask the individual citizen to watch closely any developments in this matter.”。“兩式”論者往往將類似句 b的表達方式一起劃到“情態動詞”的用法中。
但是句b中的“should”并不表示“應當”的情態意義,因此,在書面表達中,往往將“should”省去。其實,句a和句b的深層結構完全相同,句a是句b的書面表達形式;而句b則是句 a的口頭表達形式而已。如果將should be型歸到“情態動詞”中,不僅不能將“虛擬”意義解釋清楚,還會給“情態動詞”帶來麻煩。因為“情態動詞” 一般不省略,如果句b中的should是“情態動詞”,按理就不應當省去。
2.“兩式”僅僅考慮了動詞單獨作謂語的情況,沒有將動詞。短語考慮進去。雖然在陳述語氣中也有 be型和 were型之外的五種動詞形式,但它們的含義大不一樣。例如:
a〕If had been there last night, I should/would have heard the news.
b)This was the second time he had been abroad.
c)She said that she would have got everything ready before the party began.
句a和句b中的“had been”雖然形式相同,但含義大不相同。句a表示“假設”(與過去事實相反),句b表示“過去的過去”(符合實際情況)。同樣,句 a中的“would have heard”和句c中的“would have got” 都屬于“would have been” 型。但是,句a表示“假設條件的結果”(與過去事實相反),而句c則表示“過去將來完成”。如果不將這類同形異義的用法加以區別,只會使問題更加復雜化。
3.“should/would be”與“should be”
從表面上看,“should/would be” 比“should be”只多一個“would”,但它們的用途卻大不一樣。用來表示“虛擬” 的“should be”主要用在各種從句中,如賓語從句、表語從句、某些形容詞之后的從句、條件狀語從句等。在這種情況下,“should”不能換成“would”,但可以省去(條件狀語從句除外)。而“should/would be”表示“虛擬”時,往往用在帶有虛擬條件從句的主句中,表示與現在事實或將來的情況相反。在正式的英國英語中,第一人稱用“should be”,其他人稱用“would be”;美國英語所有的人稱往往都用“would be”。
4.“should/would have been”與should have been
“should have been”用來表不“懷疑、失望、驚喜、驚訝”等,主要用在某些形容詞之后的從句中,“should”不能換成“would”。“should/would have been”主要用在帶有“與過去事實相反”的虛擬條件句的主句中。在正式的英國英語中,第一人稱用“should have been”,其他人稱用“would have been”;美國英語往往所有的人稱都用“would have been”。
以上情況表明,“兩式”的“簡單”只是一種表面現象,“七式”的用法似乎更加符合英語的實際情況。
3 虛擬式的用途越來越小
有人認為,如果把“should be”,“should have been,had been”,“should/would be”和“should/would have been”都歸到虛擬范疇,那么在現代英語中,虛擬式的用途不是越來越小,倒是越來越大了。
我們認為,英語中虛擬式的用途的確是越來越小了,但是這種越來越小的趨勢不是體現在界限的劃分上,而是體現在其他語言形式的活用方面。
如前所述,“The officer ordered that the men fire the guns.”和“The officer ordered that the men should fire the guns.”都可以改寫成“The officer ordered the men to fire the guns.”。改寫之后的句子不含虛擬式,但句子的意思不變。這就是虛擬式的用途越來越小的一個實際例子。在現代英語中,虛擬式的用途越來越小主要體現在以下幾個方面:
1.用不定式短語表示。例如:
I require that you be back by ten.→I require you to be back by ten.
It is necessary that he take an entrance examination。→It is necessary for him to take an entrance examination.
My idea is that we hold another meeting to discuss It.→My idea is hold another meeting to discuss it.
2.用動名詞短語表示。例如:
I insist that you take an immediate action.→I insist on your taking an immediate action
I suggest that we bring the meeting to an end.→I suggest bringing the meeting to all end.
3.用陳述式表示。例如:
Our decision Is that the school remain closed.→Our decision is that the school remains closed
It is vital(that)we be present.→It is vital(that)we are present.
I suggest(that)he apply for the job.→I suggest(that)he applies for the job.
4.用介詞短語表示。例如:
If it hadnt been for our support,we couldnt have succeeded.→Without your support,we couldnt have succeeded.
If the conditions had been more favourable, we could have done better.→Under more favourable conditions, we could have done better.
5.用其他形式表示。例如:
If we should delay another hour,all doors would be locked.→Another hour and all doors would be locked.(用并列連詞等改寫)
He insisted that Tom to tidy up the room at once.→He told Tom to tidy up the room at once.(用其他詞語改寫)
4 結論
英語動詞的虛擬式與陳述式和祈使式,無論是在形式上,還是在用法上,都是有所區別的。在英語教學中,對于英語動詞的虛擬式,要靈活處理,既要把它們的本來面目講清楚,又要指明其發展趨勢,使復雜的問題清晰化 ,系統化 。
參考文獻
[1]周龍如“也談英語動詞的語氣范疇”,《外國語》1993/4。
[2]孫鴻仁“英語虛擬語式探討:從時態意義看虛擬語式類型”,《外國語》1996/2。7