摘 要: 《有機(jī)合成化學(xué)》是高等學(xué)校化學(xué)及相關(guān)專業(yè)的重要專業(yè)課程,是有機(jī)化學(xué)的延伸。作者結(jié)合本校應(yīng)化專業(yè)有機(jī)合成化學(xué)雙語教學(xué)的實際經(jīng)驗,從前提條件、教材選擇、教學(xué)內(nèi)容和方式、教學(xué)手段、教學(xué)效果等方面對雙語教學(xué)進(jìn)行了探討。探索的實踐表明,調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性是雙語教學(xué)達(dá)到較好效果的關(guān)鍵。
關(guān)鍵詞: 有機(jī)合成化學(xué) 雙語教學(xué) 互動式教學(xué)
隨著我國改革開放的不斷深入及加入世貿(mào)組織后國際合作與交流的日益頻繁,對各種專業(yè)人才素質(zhì)的要求也在相應(yīng)提高。培養(yǎng)既有專業(yè)知識又具有一定的專業(yè)英語交際與應(yīng)用能力的人才,成為我國教育工作者面臨的一大難題。教育部在2001年下發(fā)的《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作,提高教學(xué)質(zhì)量的若干決定》中指出,要積極推動用英語等外語進(jìn)行教學(xué),本科教育要多創(chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。雙語教學(xué)是我國高等教育與國際接軌、教育改革發(fā)展,以及大學(xué)生素質(zhì)教育的必然趨勢[1]。教育部在《關(guān)于實施高等學(xué)校本科教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程的意見》(教高[2007]1號)中進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)教學(xué)質(zhì)量工程要重視雙語教學(xué),并且正式啟動了高等院校雙語教學(xué)示范課程建設(shè)項目,審定了全國首批百門雙語教學(xué)示范課程建設(shè)項目。這為規(guī)范全國高等院校雙語教學(xué),提高雙語教學(xué)水平提供了很好的契機(jī)。
《有機(jī)合成化學(xué)》是西北農(nóng)林科技大學(xué)應(yīng)用化學(xué)、化工、制藥及相關(guān)學(xué)科的專業(yè)基礎(chǔ)課,根據(jù)學(xué)校的實際情況,我們對06-09級應(yīng)用化學(xué)專業(yè)有機(jī)合成化學(xué)課程的雙語教學(xué)進(jìn)行了探索。
一、前提條件
學(xué)生是教學(xué)的主體,教師是教學(xué)的主導(dǎo),這是教學(xué)中兩個重要的環(huán)節(jié)。我們教學(xué)的對象是應(yīng)用化學(xué)專業(yè)三年級學(xué)生,他們在入學(xué)以前已經(jīng)系統(tǒng)地學(xué)過了語法知識,掌握了一定量的英語詞匯,進(jìn)入大學(xué)后經(jīng)過“大學(xué)英語”課程的繼續(xù)學(xué)習(xí),大部分學(xué)生已經(jīng)具備了一定的聽說讀寫能力,與此同時,在無機(jī)化學(xué)、分析化學(xué)、有機(jī)化學(xué)和物理化學(xué)等學(xué)科基礎(chǔ)課的學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生也積累了一定量的化學(xué)專業(yè)詞匯。承擔(dān)雙語教學(xué)的老師均為從事有機(jī)合成化學(xué)教學(xué)和科研且有海外背影的老師。以上兩方面是確保有機(jī)合成化學(xué)課程能夠運用雙語進(jìn)行教學(xué)的前提。
二、選擇教材
教材的選擇是雙語教學(xué)取得預(yù)期效果的關(guān)鍵之一,而英文原版教材的選取,則是雙語教學(xué)中的一大難題。雖然我國也有一部分專業(yè)工作者致力于相關(guān)領(lǐng)域英文版教材的編寫工作,但在很多學(xué)校雙語教學(xué)開展的過程中都是優(yōu)先選用英文原版教材的。選用英文原版教材,可以使學(xué)生熟練掌握本專業(yè)國際交流的語言規(guī)范,了解本專業(yè)領(lǐng)域的世界科技最新成果,不斷地掌握國際最新專業(yè)知識和專業(yè)技能。但是英文版教材對農(nóng)林院校的學(xué)生來說還具有相當(dāng)?shù)碾y度,且價格也較昂貴。針對這一問題,我們選取了Hanson編寫的“Organic Synthetic Methods”的英文版,由唐川江進(jìn)行了概要性的翻譯。比如將摘要與重點詞語翻譯成漢語,對其中的部分專業(yè)詞匯做了中文解釋,對較難理解的內(nèi)容做了中文提示,降低了學(xué)習(xí)的難度,便于學(xué)生預(yù)習(xí)和理解。同學(xué)們在學(xué)習(xí)專業(yè)知識的同時學(xué)習(xí)到了地道的英文表達(dá),可謂一舉兩得。
三、教學(xué)內(nèi)容和方法
課堂教學(xué)是整個教學(xué)環(huán)節(jié)的重點。一方面,雙語教學(xué)作為專業(yè)課程教學(xué)的一種形式,其首要目標(biāo)在于傳授專業(yè)知識、培養(yǎng)專業(yè)技能,而不能忽視專業(yè)課程本身知識教學(xué),一味地強(qiáng)調(diào)英語知識的理解,這樣難免會本末倒置,從而失去雙語教學(xué)最初的意義。另一方面,雙語教學(xué)并不是全英文教學(xué),鑒于知識的難易程度和學(xué)生的理解水平,在一些重點和難點知識的講解過程中中英文可以互相補(bǔ)充,以達(dá)到學(xué)習(xí)專業(yè)知識的目的。因此,在有機(jī)合成化學(xué)課程的雙語教學(xué)實踐中,我們特別注意正確處理教學(xué)內(nèi)容,調(diào)節(jié)教學(xué)進(jìn)度。雙語教學(xué)的難點之一就是大量的專業(yè)詞匯,對于一些常見的專業(yè)詞匯,如有機(jī)化合物命名教學(xué)中取代基的名稱methyl,ethyl等;di-,tri-,tetra-等表示復(fù)數(shù)的詞頭;constitutional isomer,configurational isomer,conformational isomer等易混淆的專業(yè)概念,一定要反復(fù)強(qiáng)調(diào),要求學(xué)生牢記,便于學(xué)生理解并靈活運用。另外,在講授相關(guān)知識點的過程中一定要舉一反三,觸類旁通,如在有機(jī)化學(xué)的基礎(chǔ)上進(jìn)行烷烴名稱教學(xué)中,烷烴的英文后綴是-ane,由此引出烯烴的英文后綴是-ene,炔烴的英文后綴是-yne,醇的后綴是-ol等,當(dāng)學(xué)生學(xué)習(xí)完烷烴的命名后,只要變化后綴,其他化合物的母體名稱就同時學(xué)會了。這樣的教學(xué)不僅是傳授學(xué)生知識的過程,而且是一種學(xué)習(xí)方法和理念的傳遞。與此同時,我們在課堂教學(xué)中還注意調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,注重培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力,對一些簡單背景知識,如烷烴在自然界的存在及應(yīng)用、IUPAC的簡單介紹等,我們可以采取學(xué)生討論、教師加以補(bǔ)充的方法進(jìn)行教學(xué)。
四、教學(xué)手段
隨著科技的日新月異的發(fā)展和進(jìn)步,多媒體教學(xué)在很多方面顯示了獨特的優(yōu)勢。在雙語教學(xué)中采用多媒體教學(xué),制作多媒體課件,使抽象的知識得到了直觀形象的展示,擴(kuò)大了知識的信息量,便于知識的反復(fù)重現(xiàn),也節(jié)省了時間,從一定程度上解決了課時不足的問題。
例如,在講授硫卡賓對環(huán)已酮的羰基加成時,由二甲硫醚和二甲亞砜生成的兩種不同類型的卡賓加成時取向不同,如果我們僅用語言來描述,就很難將空間上的細(xì)微區(qū)別講清楚。如果在黑板上現(xiàn)畫,又存在很難在短時間里將結(jié)構(gòu)式畫出來,就影響了教學(xué)效果。我們使用了PPT,并引入計算化學(xué)的結(jié)果,可以明顯地看出其原因是取向不同所致。
另外,為了增強(qiáng)教學(xué)效果我們還制定了一套科學(xué)的考核方法。考試對學(xué)生起著重要的引導(dǎo)作用,不僅能夠反饋教學(xué)效果,改善教學(xué)工作,而且能夠評價學(xué)生的知識和能力。考核時,重點考核分析問題、解決問題的能力。為減輕學(xué)生負(fù)擔(dān),我們采用英文出題,中文或者英文答題的方式進(jìn)行考核,以進(jìn)一步激發(fā)學(xué)生對雙語教學(xué)的興趣,同時也便于我們評定教學(xué)效果。
五、教學(xué)效果
為了檢驗有機(jī)合成化學(xué)課程雙語教學(xué)效果,我們堅持在教學(xué)過程結(jié)束后進(jìn)行問卷調(diào)查。從四屆應(yīng)用化學(xué)專業(yè)學(xué)生的反饋結(jié)果來看,90%的學(xué)生認(rèn)為得到了英語和化學(xué)的提高,8%的學(xué)生認(rèn)為提高不大,2%的學(xué)生認(rèn)為有副作用。由此可見,絕大多數(shù)同學(xué)在這個學(xué)習(xí)過程得到了兩方面的提高,一方面,學(xué)習(xí)了有機(jī)合成化學(xué)的知識,另一方面,提高了專業(yè)英語,這些為學(xué)生以后出國發(fā)展深造奠定了基礎(chǔ)。這個結(jié)果更堅定了我們開展有機(jī)合成化學(xué)雙語教學(xué)的信心。
我們在教學(xué)課時較少的前提下,對有機(jī)合成化學(xué)課程的雙語教學(xué)進(jìn)行了初步嘗試和探索。四年的教學(xué)改革與實踐表明,雙語教學(xué)對教師和學(xué)生是一個雙贏的過程。由于我們雙語教學(xué)的經(jīng)驗有限,盡管做了相當(dāng)?shù)呐Γ〉昧艘欢ǖ某煽儯廊淮嬖谝欢ǖ膯栴}。逐步增加教學(xué)課時,拓展教學(xué)內(nèi)容,是我們今后努力的方向。
由于實施雙語教學(xué)是教育改革發(fā)展和大學(xué)生素質(zhì)教育的必然趨勢,因此我們要在實踐中不斷積累經(jīng)驗,探索和改革教學(xué)方法,總結(jié)出一套適合化學(xué)類專業(yè)雙語教學(xué)方法,不斷提高教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)適應(yīng)社會需求的高素質(zhì)綜合人才。
參考文獻(xiàn):
[1]王梅.努力改進(jìn)教學(xué)方法,不斷提高有機(jī)化學(xué)雙語教學(xué)質(zhì)量[J].化工高等教育,2008,25(6):49-51.
[2]涂海洋,楊光富,張愛東.雙語有機(jī)化學(xué)研究型教學(xué)的探索[J].高等函授學(xué)報(自然科學(xué)版),2008,21(4):22-24.
[3]郭珍.西部地區(qū)有機(jī)化學(xué)雙語教學(xué)探索[J].大學(xué)化學(xué),2007,22(5):18-24.
[4]張劍波,陳旋.理論有機(jī)化學(xué)的雙語教學(xué)實踐與探索[J].高等理科教育,2008,(6):159-162.
[5]蔣華麟,陳萍華.對有機(jī)化學(xué)進(jìn)行雙語教學(xué)的探索和思考[J].江西化工,2007,(4):163-164.