摘要: 語塊具有經濟實用性,它是高職高專英語詞匯教學的重點內容。教師和學生都應轉變傳統的教與學觀念,重視英語語塊的學習和存儲,便于在處理日常和涉外事務時能夠使用地道的表達方式。
關鍵詞: 高職高專英語詞匯教學語塊理論應用方法
引言
2000年教育部高教司頒布的《高職高專教育英語課程教學基本要求》(試行)規定:高職高專英語教學要遵循“實用為主,夠用為度”的原則,在打好英語語言基礎的同時,更要培養學生實際使用語言的技能,特別是使用英語處理日常和涉外業務活動的能力。[1]顯然,語言的實用性和應用性才是高職高專英語教學的核心。語塊理論興起于外語教學提倡以應用為目的的背景下,其最重要的理論原則是:“語言是由語法化的詞匯組成的,而不是由詞匯化的語法組成的。”語義較固定的各類形式的語塊在自然語言中占到90%的比例[2]。因此,語塊對提高高職高專學生處理日常和涉外事務活動的能力具有至關重要的作用。
一、高職高專英語詞匯教學現狀
1.學生生源復雜,基礎差。高職高專的生源不像本科生源那樣整齊劃一,既有高中畢業生又有中職、中專和技校畢業生。生源的復雜性給高職高專階段的英語教學帶來了很大困難。很多學生在入學前從未受過系統的聽說訓練或者只是在初中階段接受過聽說練習,詞匯量嚴重不足,能使用的積極詞匯就更少了。
2.教師教學理念落后,方式單一。在應試教育大環境的影響下,大部分教師在教學過程中會著重強調語法和句型的講解與操練,把語法講解作為每堂課的重點,而不重視學生詞匯量的積累。即使有老師進行英語詞匯教學,也往往脫離句子和課文講授詞義,講構詞,這種孤立的教學法不僅使學生感到詞匯學習枯燥無味,失去興趣,而且難讓學生理解該詞的真正含義及其用法。再加上漢語和英語之間的較大差別,其結果是給學生學習和掌握詞匯帶來了很大的困難,加大了學生學習詞匯的難度。
3.學生對詞匯認識不夠,學習方式錯誤。很多學生在學習詞匯時,對詞義的理解和掌握只滿足于課文釋義,沒有注意到英語單詞不僅一詞多義,且不同文化、場合、語氣、語境等都會影響到詞的意義;總是用本來的漢語意思翻譯單詞原始的意思,而沒有掌握這個詞的文化內涵,沒有認識到在不同文化環境中,詞匯的意義有很大的差別;在單詞的記憶方面也沒有科學的方法,因而常記常忘。
二、語塊的界定及其分類
對于語塊,不同的學者使用了不同的術語,Becker(1983)認為他們是具有可分析空間的公式化框架(formulaic frames with analyzed slots);Lewis(1993)認為是詞匯組塊(lexical chunks);Krashen(1978)把語塊看成半固定式的短語(semi-fixed patterns);Pawley和Syder(1983)認為是詞匯化句干(lexicalized sentence stems);Newell(1990)則把語塊定義為:語塊是一個記憶組織的單位,它由記憶中已經形成的組塊組成并鏈接成更大的單位。[3]
語塊的分類有很多種,Lewis把語塊分為:1)單詞/多詞語塊(words and /or ploywords),如push,exit,fruit;by the way,on the other hand;2)搭配(phrasal constraints),an initial reaction,to assess the situation;3)慣用語句型/慣用表達式(conventionalized or institutionalized),如:How are you?How do you do?Nice to meet you!I’m surprised that...等;4)句子框架/引語(sentence builders),主要指書面語中用于篇章銜接的語塊,如At present,however,in addition,on the contrary等。[4]
三、在詞匯教學中應用語塊理論知識
1.教師應轉變詞匯教學理念,注重語塊教學。教師要與傳統的詞匯教學劃清界限,認識到詞匯不但包括詞義、結構,還包括它的使用范圍、語義、句法,以及大量的固定搭配、句型結構。語言的流暢性不在于學生掌握了多少個獨立的無關系的單詞,而取決于存儲了多少預制板塊(語塊),并能用他們構建完整的句子和語篇。在詞匯教學過程中可以結合學生所學專業進行語塊教學。例如1)專業術語:policy在普通英語中是“政策”的意思,而在商務英語中則是“保險單”。offer在普通英語中是“提供”的意思,而在商務英語中則是“詢盤”的意思。2)縮略語:商務英語中的A.S.A.P(as soon as possibe盡快);B/L(bill of lading提單);計算機英語中的CPU(center processing unit中央處理器);ID(indentify鑒別號碼);ICU(Introduction Control Unit指令控制單元)等。3)句子結構:如商務英語中經常用到禮貌語塊We are pleased to receive your letter of...;I would like to...;We shall appreciate...;We are looking forward to...等套句。
2.培養學生的語塊意識,提高識別和積累語塊的能力。教師要指導學生養成以語塊為基本單位學習、記憶和使用詞匯的意識和習慣,同時改變長時間機械背誦單詞的方法,強調將單詞放在語塊中理解,在語境中理解單詞。Rivers早就說過,任何人所掌握的詞匯都不是由老師教的,而是學生自己學、自己積累的。指導學生辨認詞快,深化學生對語塊的認識,這一任務對高職英語詞匯教學顯得尤為重要。
結語
對于語言基礎薄弱的高職高專學生來說,語塊的學習不僅可以避免由于母語負遷移而造成的詞匯搭配錯誤,提高學生運用英語交流的流利程度,提高選詞的地道性,還有助于增強學生的自信心。因此,在英語教學中,教師不僅應重視擴大學生的詞匯量,詞匯知識的擴展和語塊的學習更應受重視。通過語塊的學習,學生不僅掌握了詞匯,而且學習了語法,生成了準確地道的英語句子。在詞匯教學中融入語塊不失為一種全新的嘗試。
參考文獻:
[1]高職高專教育英語課程教學基本要求(試行),教育部高教司,2000,10.
[2]楊玉晨.英語詞匯的板塊性及其對英語教學的啟示[J].外語界,1999(3).
[3]馬彥峰.語塊——小學英語教學的重要資源,http://www.pep.com.cn/xe/jszx/jxyj/kyjx/201008/t20100827_796632.htm.
[4]M,Lewis,LexicalApproach[M].LanguageTeaching Publications,1993.