[摘 要] 本文主要探討新浦方言的完成體標記,我們認為新浦方言的完成體標記為“得[t13]”。 文章把新浦方言的完成體標記“得[t13]”分為“V得”、“A得”、“VX得”三種形式進行分析。
[關鍵詞] 新浦方言;體標記;完成體
連云港市位于江蘇東北沿海,靠近山東省。新浦是連云港市的規劃區之一,連云港市包括三個區:連云區、新浦區、海州區,語言情況內部比較一致。連云港地處于江淮官話與中原官話的過渡地帶,市內方言一般歸入江淮官話洪巢片。文章以普通話為參照點,從語法形式和語法意義兩個方面對新浦方言的完成體標記進行細致地描寫和分析。
一、“V得”形式
例①表示“吃完飯再去”,即在去的時點飯已經吃完了,這里的“得”表示動作的完成,我們認為像例①這種類型的“得”可以概括為新浦話中完成體的第一種情況:表示動作或變化在某一時點已經完成,其語法形式是“V得”。例如:
(1)我介點事做得就走。(我這點事情做完就走。)
(2)我帶介針織得再說。(我把這針織完再說。)
(3)介點酒喝得就吃飯。(這點酒喝完就吃飯。)
以上的三個例句都表示某一變化在某一參照時點已經完成。例(1)表示在走的時點事情已經做完了;(2)表示說的時點已經織完了;(3)表示吃飯的時點酒已經喝完了。
我們發現例①這種形式的完成體的句式在形式上受到限制,句中的賓語只能放在動詞之前,如以上例句中的“事做得”、“介針織得”、“酒喝得”,而不能說“做得事”、“織得介針”、“喝得酒”,這與普通話中的“了”不同,“了”不受句式的限制。
二、“A得”形式
例②表示“等餓了再吃蛋糕”,即吃蛋糕時已經餓了,也就是說在吃蛋糕這個時點餓已經是一種變化的結果了,與例①中的表示動作完成的“得”有很大的不同,例②中的“得”在這里表示生成的結果。因此,我們可以把例②這種類型概括為新浦話中“得”表示完成的第二種情況:表示動作或變化在某一時點已經生成了某種結果,其語法形式為“A得”。例如:
(4)水龍頭壞得我就把特換的。(水龍頭壞了我就把它換了。)
(5)菜酸得就帶特倒的。(菜餿了就把它倒掉。)
(6)水滿得就關的。(水滿了就關掉。)
以上的例句都表示在某一參照時點某種結果已經生成。例(4)表示在換的時點水龍頭已經
壞了,壞是一種結果;(5)表示倒的時點菜已經酸了,酸是結果。(6)表示在關的時點水已經滿了,滿是一種結果。
之所以要把動作已經完成與結果已經生成區分開,是因為生成一定的結果,動作不一定完成,例如:“飯吃多得還吃。(飯吃撐了還吃。)”表示吃的動作已經生成撐的結果,但是動作還在繼續;同樣,動作完成并不一定就會生成成一定的結果,例如:“我洗得兩盆水,衣服也沒洗干凈。(我用完兩盆水,衣服還沒洗干凈。)”表示洗的動作已經完成了,卻沒有生成洗的結果。當然有時候兩者會表現出一致的情況,例如:“今天兩碗飯給我吃得,吃多得。(今天兩碗飯被我吃了,吃撐了。)”前半句表示“吃”的動作已經完成,后半句表示“吃”的動作生成“多”的結果,該句既表示“吃”的動作已經完成,又表示該動作生成了“多”的結果,兩者出現一致的情況。
我們發現新浦話中完成體的以上差異在形式上的表現如下:
因為動詞后加“得”表示動作已經完成,所以該動詞就應具備“動作”和“結束”兩項語義特征。不具備這兩項語義特征的動詞一般不能構成完成體。例如:是、愿意、意味、期待等。
三、“VX得”形式
以上是完成體標記“得”用在句中的情況,下面我們來談一下“得”字用在句尾的情況:③茶杯摜碎得哩。④老張病死得哩。
我們發現“得”字用在句末必須加語氣詞,例如“哩”。③表示茶杯由于動作“摜”生成“碎”的結果;④表示老張由于生病原因導致“死”的結果,我們發現用在句尾的“得”都是表示動作所形成的結果。因此,我們把新浦話中用在句尾表示生成某種結果的“得”也看作完成體的標記,其語法形式為“VX得(X為補語)”,例如:
(7)東子挨碰掉得哩。(東西被碰掉了。)
(8)餅做糊得哩。(餅糊了。)
(9)名字寫錯得哩。(名字寫錯了。)
例(7)表示動作“碰”導致“掉”的結果;(8)表示“做”生成“糊”的結果;(9)表示“寫”生成“錯”的結果。我們發現以上例子中的結果補語“掉”、“糊”、“錯”可以直接做謂詞,與以上完成體標記“得”字用在句中的情況是相同的,例如:以上的例子可以說“東子掉得哩(東西掉了)”、“餅糊得哩(餅糊了)”、“名字錯得哩(名字錯了)”。
四、結語
綜上所述,我們認為“得”為新浦方言的完成體標記,具體形式有三種“V得”、“A得”、“VX得”。“得”作為完成體標記表示兩種語法意義:一是動作或變化在某一參照時點已經完畢;二是表示動作或變化在某一參照時點已經生成了某種結果。我們認為把這兩種情況分開說是非常有必要的,因為生成一定的結果動作不一定完成,而動作完成也并不一定就會生成成一定的結果。動作完成與結果生成往往會出現不一致的情況。
參考文獻:
[1]龔千炎.現代漢語的時間系統[J].世界漢語教學.1994,(1).
[2]李小凡.蘇州方言的體貌系統[J].方言.1998,(3).
[3]章婷,朱曉農.蘇北連云港方言的三域聲調系統[J].方言.2012,(3).
[4]周琴.泗洪方言語法研究[D].南京師范大學.2007,(6).
作者簡介:劉旭(1987—),女,江蘇省連云港市,哈爾濱師范大學文學院在讀碩士研究生。