999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中介語變異的認知研究

2013-12-31 00:00:00袁凌鈺
文學教育·中旬版 2013年10期

[摘 要] 塞林格曾經從認知主義觀點出發研究中介語,其中,可變性是中介語的本質屬性之一。二語習得方面的語言變異研究具有重要的意義,它一方面通過比較動態的過程展示語言的變異性,另一方面也透過表面的變異更深刻地揭示語言的系統性。本文主要結合原型范疇、詞匯變異、心理因素等認知層面淺析中介語變異。

[關鍵詞] 中介語變異;認知;范疇;詞匯;心理

一、引言

中介語是一種結構上介于母語和目的語之間的二語學習者語言系統,具有系統性和可變性。因此,中介語變異的研究成為第二語言習得變異研究的主要內容。第二語言習得者在試圖用目的語表達自己的觀點時,其語言能力往往隨不同的語言使用環境呈現出系統的變化,這種現象被稱為“中介語變異”。

二、原型范疇理論和母語認知思維

原型是人們對世界進行范疇化的人認知參照點,所有概念的簡歷都是以原型為中心的。對范疇的確定是一個圍繞原型建構的模糊的識別過程。基本等級范疇是典型的原型范疇,體現為范疇成員之間具有最大的家族相似性。基本范疇是人們認識世界最直接、最基本的層面。

第二語言學習是一個復雜的過程,它的成功要受到諸多因素的影響,而學習者的內在因素是至關重要的一個方面。擁有不同母語的學生在學習一種外語時,受不同母語認知思維影響,對語法結構掌握并非一致。

不論是狹義還是廣義的認知定義都認為思維是認知的核心。人們對母語的使用往往是無意識的,這就使他們產生一種錯覺,以為語言交際是一個很簡單的過程,無須掌握多少知識。但是一旦學習另一種語言時,我們就感覺到必須掌握這種語言的知識(例如語義和句法結構),才能使用它。可是我們仍然沒有意識到還有一些根本的關于語言和交際的知識是從我們使用母語認知思維中轉移過來的。學習英語這種目的語時,由于我們(漢族)母語認知思維的特定性有別于西方(英美人)的思維模式而導致語言的變異,因此,烙上了民族特有的印記。美式英語也是打上了美國土族(印第安民族)的印記,在發音和拼寫方面與英式英語存在著不同之處。現在美利堅民族的語言(美式英語)仍有別于地道的英國語言。

三、中介詞匯變異

語言中多數詞語具有多個不同的含義,同一事物又可以用不同的詞義上有區別的詞來支撐。我們在表達中對詞語的選擇不是任意的,而是有一定認知基礎的。從認知的角度看,不同的選擇表示不同的語義范疇,有不同的價值。

兩個完全獨立的學習者群體所產生的英語中介語語料庫的分析結果顯示,雖然在年齡、婚姻狀況和職業方面不同,這些中國的英語學習者卻產生了相同的語言使用上的性別分化趨勢。英語中“man/woman”、“boy/girl”等性別顯化指人名詞與漢語表達方式的不對應成為漢語為母語的學習者面臨的一個問題。例如,英語性別顯化“woman”(I am a warm-hearted woman ready to help others.)在漢語相應語境中的對等翻澤是非性別顯化的“人”(我是個熱心人,愿意幫助別人),而不應該是“女人”(我是個熱心女人,愿意幫助別人)。因此一些中國女學生造出“I am a warm-hearted person ready to help others.”這樣的句子,很可能是受到母語的影響。同樣,在學習過程中,學習者在不斷地吸收的同時也在不斷地創造。在此不再贅述。

在認知詞匯語義學中,jeans是trousers的下屬詞。而pants具有兩種含義,一種與trousers相同,另一種含義為underpants ,而后一種用法屬于英式英語中的非正式用語。盡管jeans和pants并不是同義詞,但有些情況下,兩者可以指同一件服裝。事實上,任何jeans都可以用pants來指稱,擔不是所有用pants的情況都可以用jeans代替。人們使用語言即使在進行選擇,而選擇不僅是對詞的概念的選擇,也是不同的語義范疇等級之間的選擇。

四、中介語變異產生的認知心理因素

心理語言學的研究也說明語言與認知是各自獨立的系統。認知總是先于語言而存在,而且認知的范疇決定語言的范疇。語言表達意義,即認知內容的工具。認知系統是人認識世界和適應世界的知識圖式系統,是人的行為、經歷、體驗的內化。客觀外界的事物及其間關系通過人的感知進人人腦,形成與之對應的表象;經過一系列的抽象概括、分析綜臺、歸納分類、比較對照等認知加工,這些表象得以升華為概念和命題。這些概念和命題便構成了認知系統中作為完整陳述而獨立存在一個個最小知識單位。作為心理表征的概念和命題不是以線性邏輯的、可分的方式存在的,而是整體的、共對的。這些表象的特點在于不用詞,而用意義成分(潛在的關系系統)存在。而語言系統則表現出明顯的邏輯性、線性結構和可切分性。語言的作用是對于概念和命題的承載,而這種承載本質上是語音承載.因為即使是文字的視覺輸人也首先經過腦角回轉換成其語音形式才能進入語言理解的過程。一旦人的認知過程從語言輸人中提取了意義命題,則這個命題就脫離了其語言承載,進一步的認知加工也就不再需要語言了。這就是人們讀了一本書或聽了一次講座后可以描述書或者講座的內容.卻無法重復書作者或講座者使用的原句的原因。這說明.語言系統與認知系統是分離的,語義和意義的心理表征不是一回事。事實上,同一個概念或命題可以用完全不同的語言表達,這本身就說明了語言系統與認知系統的可分離性。語言作為一種承載工具,其作用是激活認知系統的運行和表達該系統運行的結果。

五、結論

研究中介語變異的價值在于分析這些變異,知道語言學習者處于什么樣的語言發展階段。從而找出相應的對策。在二語習得過程中,教師應正確認識中介語變異:它是語言學習的必經階段,是一個不斷變化發展的連續體,會逐漸向目的語靠近。

參考文獻:

[1]Ellis, Rod. The Study of Second Language Acquisition[M].上海:上海外語教育出版社,1994.

[2]蔡金亭等.過渡語變異研究的理論框架:繼承與發展[J].外語學刊.2004.

[3]劉利民等.中介語產生的語言心理原因[J].外語教學,2003.

[4]趙艷芳.認知語言學概論[M].上海外語教育出版社.2001.

作者簡介:袁凌鈺(1986—),女,江蘇淮安,南京鐵道職業技術學院,助教,研究方向:英語課程教學論。

主站蜘蛛池模板: 国产精品大尺度尺度视频| 亚洲国产中文欧美在线人成大黄瓜| 狠狠色成人综合首页| 久久久久久久久久国产精品| 2020国产免费久久精品99| 中文字幕乱码二三区免费| 亚洲日本精品一区二区| 久久亚洲美女精品国产精品| 亚洲成在线观看| 中美日韩在线网免费毛片视频| 欧美色伊人| 亚洲无码免费黄色网址| 99久久精品免费视频| 国产欧美日韩一区二区视频在线| 麻豆精品在线视频| 伊人久久婷婷五月综合97色| 国产在线精彩视频二区| 亚洲精品波多野结衣| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| a在线亚洲男人的天堂试看| 欧美人人干| 午夜精品福利影院| 成人福利在线看| 欧美午夜小视频| 亚洲中文精品人人永久免费| 亚洲网综合| 伊人婷婷色香五月综合缴缴情| 国产超碰一区二区三区| 性欧美精品xxxx| 天天综合网色中文字幕| 精品欧美日韩国产日漫一区不卡| 久久人搡人人玩人妻精品一| 亚洲天堂免费| 亚洲欧洲综合| 久草热视频在线| av一区二区三区高清久久| 国产激爽大片高清在线观看| AV不卡无码免费一区二区三区| 国产精品成| 国产www网站| 亚洲无卡视频| 久久77777| 欧美日韩综合网| 亚洲人成影院午夜网站| 四虎亚洲国产成人久久精品| 亚洲中文在线视频| 99热这里都是国产精品| 91伊人国产| 国产一区免费在线观看| 91精品国产一区自在线拍| 久久精品视频亚洲| 欧美亚洲香蕉| 9丨情侣偷在线精品国产| 国产精品理论片| 亚洲愉拍一区二区精品| 草草影院国产第一页| 日韩精品少妇无码受不了| 天天摸夜夜操| 毛片卡一卡二| 亚洲欧美成人综合| 男女精品视频| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 亚洲视频免费播放| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 亚洲视频无码| 日本手机在线视频| 亚洲无码A视频在线| 国产毛片一区| 亚洲精品午夜无码电影网| 亚洲一区二区三区在线视频| 欧美日韩在线成人| 亚洲精品午夜天堂网页| 欧美日韩在线成人| 国产一区亚洲一区| 国产男女免费完整版视频| 成人精品区| 国产激情无码一区二区APP| 午夜在线不卡| 尤物午夜福利视频| 在线亚洲小视频| 992tv国产人成在线观看| 玖玖精品视频在线观看|