[摘 要] 語言文字是信息的主要載體,漢字書寫是學生的一道基本功。生活在網絡時代,網絡用語成為時尚;但我們要向字典學習,字典是知識的海洋,是智慧的寶庫,是無聲的老師。在課堂上,是字典為我們釋疑解惑,不斷完善我們的知識結構;在我們工作以后,同樣是字典為我們把關糾錯,保證文字質量。
[關鍵詞] 語言文字;網絡用語;盜版書;凈化;語言環境
“語言文字是信息的主要載體,人類社會大約80%的信息是由語言文字承載的”(教育部部長、國家語委主任袁貴仁語),可見語言文字在我們的生活以及文化傳承中的重要作用;漢字書寫是學生的一道基本功。在多年的語文教學中,我發現對于祖國的語言文字書寫隨心所欲有愈演愈烈之勢。學生不重視,有的老師即使發現了也似熟視無睹;究其原因,歸納以下幾點:
一、生活在網絡時代,網絡用語成為時尚
隨著網絡的發展,計算機、手機等網絡終端普及,上網成為生活的一部分;作為接受新生事物迅速的學生更是如此;運用Email,QQ,MSN,飛信,微博等等,的確使人與人之間的聯系更加便捷,使用手機上網,更像是隨身攜帶一個巨大的圖書館,“知之為知之,不知百度知”,可悲的是空背著一個圖書館而不用;遇事不懂、遇字不會寫也不加思考,想到哪說哪,看到啥說啥,從不追究語言文字的描述是否準確到位,漢字的拼寫是否規范,語句表達是否通順利落;拼寫后供選擇的一排字也懶得去挑選那個對的,隨手帶上去的是什么就是什么,不加修改,導致錯字連篇,詞不達意,而造成誤解的很是常見。更可惡的是錯字連篇的垃圾短信,換個“馬甲”再出山,要么故意寫成白字,讓你猜猜猜,要么語句混亂無章,語亂意迷,令人不禁感嘆:垃圾短信真可謂道高一尺,魔高一丈,無孔不入的騷擾著市民,污染著我們的語言環境。
可怕的是模仿力極強的一些小學生,在寫作文的時候,滿紙的錯別字夾雜著“火星文”,讓老師和家長不知所云。不僅對規范化語言形成錯誤的理解,還會加深了自己與長輩之間的代溝。
當然我們要用發展的眼光看問題,要與時俱進:比如網絡語言“給力”一詞:2010年11月10日,網絡語“給力”一詞登上了《人民日報》頭版頭條,網友驚呼“太給力了”。從最初的“火星文”到而今的流行語,網絡語言越來越被大眾接納。網友據著名相聲演員馬三立的相聲段子發明了“豆你玩”,是繼“蒜你狠”后的又一流行用語。而在“豆你玩”之后,糖高宗、姜你軍、油你漲、蘋什么、鴿你肉,大批三字經猶如一副推倒的多米諾骨牌,形象地展示出食品接力漲價的現狀和群眾的無奈和抗議。
二、盜版書泛濫 錯誤示范
盜版書籍一般會采取翻拍的形式,首先盜版書不經過校對,存在大量錯別字,對中小學生造成誤導;其次,更不提書中圖像不清楚,字發虛,容易造成視覺疲勞,影響視力;有些學校的老師為了個人獲利和不法書商勾結為學生選購盜版輔導書籍,也助長了盜版書的盛行。
三、媒體廣告用語不規范,推波助瀾
有的商家為達到出奇制勝,求新求奇的目的,想讓人過目不忘而瞎編亂造,無中生有。
四、街頭商鋪門店錯字,成為錯誤示范
例如廣西桂平市一條小巷子里,一名婦女每日在宿舍門口“坐診”,并打出“世界第一醫師”的招牌。墻壁上的“錦旗”盡管琳瑯滿目,但同樣也是很多錯別字,而且字體與招牌上的驚人雷同。附近居民告訴記者,這名婦女從未有從醫經歷,不知何故,十幾年前她忽然自稱名醫,并堅持每日“坐診”至今。在這里“水痘”被寫成“水豆”,“**下垂”被寫成“**下睡”,“癢”字的“羊”寫成“養”,“糖尿病”的 “糖”寫成米加廣,變成一個笑話而被廣泛傳播。
五、有些人思想觀念上的漠視。甚于洪水猛獸:甚至有人把堅持修改修正錯別字的鼓吹為“文字潔癖”,令人匪夷所思。
因此我們呼吁:向字典學習,字典是知識的海洋,是智慧的寶庫,是無聲的老師。在課堂上,是字典為我們釋疑解惑,不斷完善我們的知識結構;在我們工作以后,同樣是字典為我們把關糾錯,保證文字質量。
向字典學習,一個懂得感恩的人,是不該否認字典在文化生活中的地位的。當年在“書荒”年代,周恩來總理把《新華字典》當作國禮送給外賓;2006年胡錦濤總書記訪問美國,曾向耶魯大學贈書,就有從《新華字典》到《辭海》等一批工具書。它表現了一個國家、一個民族對知識、對文化的尊重。
向字典學習,凈化我們的語言環境!但在目前各類錯別字盛行的時代,這種呼吁顯得是多么的微弱與渺小,但我相信,只要我們堅持下去、堅定信念、我們的力量必然回越來越強大!
《中華人民共和國國家通用語言文字法》及國家有關方針政策,深入貫徹十八大重要思想和中央民族工作會議精神,以信息化為主線,以民族語言文字規范標準建設為核心,以科學研究和語言工程建設為基礎,為祖國語言文字信息化的健康發展打好基礎;以此宏偉導向,作為一名語文教師,我們的愿望指日可待——就讓我們從這一字一句開始吧!
作者簡介:黃綠欣(1970—),籍貫河南泌陽;學歷本科、文學學士、職稱講師;單位河南化工職業學院,研究方向:現當代文學。