摘 要:《欲望號街車》 是美國著名劇作家田納西﹒威廉姆斯的代表作之一,并最終憑借于此獲得普利策獎,該劇運用大量象征手法,并通過此寫作手法將劇中女主角的悲劇命運淋漓盡致的展現給觀眾,劇中每個角色的欲望在作者的筆下呼之欲出,同時,作者通過反映文化與階級的碰撞表現出現實與幻想,文明與野蠻之間的沖突。
關鍵詞:象征;布蘭奇;悲劇;欲望;現實
田納西·威廉姆斯的原名叫托馬斯·拉尼爾·威廉姆斯。《欲望號街車》是美國著名劇作家田納西.威廉姆斯最負盛名的劇作。作為贏得紐約劇評獎,普利策,唐納德森獎的作品。田納西.威廉姆斯的代表《欲望號街車》,以其深刻的主題隱喻,復雜的人物形象和高超的藝術特色一直備受學術界關注。它激發評論家從各個角度運用各種理論及文藝批評新方法去解讀它。
欲望號街車的故事發生在二戰后的美國新奧爾良平民區樂土街。沒落的貴族女性布蘭奇.杜瓦離開家來到了妹妹史黛拉.卡瓦爾斯基。她搭乘“欲望號”街車離開了沒落的貴族文明的南方來到了充滿活力的北方。在妹妹家里,布蘭奇遇到了粗俗無禮的妹夫斯坦利.卡瓦爾斯基。最后布蘭奇認識了米奇,并打算和米奇結婚時,斯坦利意外得知布蘭奇曾淪為妓女的往事,并告訴了米奇。而米奇為了男性尊嚴最終拋棄了布蘭奇。而斯坦利在布蘭奇絕望的時候又乘機強奸了她,徹底把布蘭奇推向了崩潰最終進了瘋人院。
《欲望號街車》在紐約戲院公演時就一夜沸騰。劇中所表現的敏感話題家庭暴力、酗酒和強奸等場面引起觀眾的廣泛爭論,不過,評論界卻對該劇一致叫好,最終將普利策戲劇獎和紐約戲劇評論獎一起授予該劇。這部有關階級碰撞的舞臺作品被世界各地的藝術家不斷詮釋,成為家喻戶曉的經典。許多評論家認為該劇在很大程度上是作者的自傳,正是田納西通過自身的經歷用真情實感來塑造布蘭奇這一成功的人物形象。
每一部巨作的產生都離不開作家自身的經歷,同時也與當時的社會環境密不可分,該劇創作在社會經歷巨大變革而工業文明迅猛發展的時代主題下,現代文學中也出現了大量以各種題材反映現代人在變革更迭的世界中倍感挫敗和迷失的文學作品。而這部作品正是以欲望的方式將美國南北戰爭之后的社會現實展示出來。因此這部戲的悲情來自南方傳統的生活方式被現代工業文明所摧毀, 使得迷惘的人們久久癡迷于回憶之中。這部劇探討了幻想與現實的主題。
威廉姆斯重視象征作為深化和豐富戲劇意義的手段,他認為“象征是戲劇最自然的語言”。在該劇中作者運用大量的象征來刻畫劇中每個角色,同時將女主角布蘭奇的悲劇命運展現在讀者眼前,并將布蘭奇與其妹妹史黛拉和斯坦利對立起來更加突出布蘭奇所代表的南方文明的落敗以及當時社會現實與夢想的對立。劇中豐富的意象象征對于揭示人物心理、暗示人物命運都起到了積極作用。作者運用意象的象征與布蘭奇的悲劇命運結合起來。
在《欲望號街車》里作者大量的運用了象征的手法來表達人物。《欲望號街車》最初的名字叫《蛾》(The Moth), 而這種生物的生命是短暫的,因此它是可悲的代表。文中也有這樣的描寫“她精致的美貌必須避開強光的照射。她那猶疑不定的舉止,那一身雪白的裝束。不知怎地使人想起一只飛蛾。”(第一幕,第9 頁)這也就預示了布蘭奇的命運。布蘭奇就是這樣的一個失了色的美女,她有一種消失的美麗,就好像飛蛾一樣對于自己的命運不知所措,盲目地飛旋。小說中還提到布蘭奇不喜歡強烈的光線,她喜歡給燈光罩上紙燈籠,從而來掩飾自己不再年輕的容顏和內心深處的滄桑與寂寞。飛蛾本身向往燈火,會不顧一切的撲向燈火,但最終的結果就是葬身于火焰。這也暗示了布蘭奇最后必然的結果。布蘭奇的全名叫做布蘭奇.杜波伊斯,這是一個法語詞匯,意思是白色森林。她來到新奧爾良的時候一身白衣。白色本身就象征著純潔,干凈。這表明布蘭奇來到北方,想徹底的改變自己的生活,重新開始一切,和過去墮落的生活說再見。同時也表明她力圖保持一個南方淑女優雅的形象。
作者把名稱也作為了一種意象。布蘭奇從家鄉貝爾立夫來到新奧爾良,她告訴尤尼絲他們叫“我乘一輛名叫欲望號街車,再轉乘一輛名叫墓地的車,駛過六個街區,在極樂園下!”(第一幕,9 頁)這暗示了布蘭奇的生命旅程。新奧爾良本身代表著新舊制度的變化。在這個城市里既有殘留的優雅又出現了新世界的腐化。從貝爾立夫,到新奧爾良,到欲望號街車,墓地,最后到極樂園。這一旅途,生動的象征了布蘭奇的人生軌跡。正是布蘭奇的欲望最終導致了她的悲劇性命運。雖然作者安排了布蘭奇進入瘋人院這樣令人同情的結局,但是布蘭奇依然體現了整個社會的悲劇。
威廉姆斯巧妙的運用象征客觀的把一個真實矛盾的世界重現于讀者面前,使讀者看到在傳統道德僵化的社會中,那些渴望改變的人們所經歷的孤獨,矛盾,進退兩難,無所適從的生活現狀,在他們看來,布蘭奇最終進入瘋人院確實是一個很好的歸宿。在布蘭奇的身上我們也能更加了解威廉姆斯的一生。
參考文獻:
[1]彭娜.對《欲望號街車》中布蘭奇悲劇命運的再思考. 廣東外語外貿大學. 2005.
[2]田納西·威廉姆斯.《欲望號街車》. 孫白梅譯.上海譯文出版社. 1991.
[3]邢曉宇.《沒有欲望的欲望》.內蒙古名族大學學報,2007.
[4]張黎娜,王鳳琴.對《欲望號街車》主題隱喻的解析.蘭州城市學院.2011.
[5]張耘.《現代西方戲劇名家名著選評》.北京:外語教學與教育出版社.1999.