劉靜敏
( 山東師范大學 傳媒學院,山東 濟南,250014 )
訪談類電視節目對話語篇的動態建構過程探析*
劉靜敏
( 山東師范大學 傳媒學院,山東 濟南,250014 )
語篇是具有交際意義的基本語言單位。以訪談類電視節目話語語篇為研究對象,以語篇語言學、語用學等領域的相關理論為理論基礎,對訪談類電視節目這種對話體語篇的動態建構過程的深入剖析主要包括三個方面:“言語行為對”的基本內涵;“言語行為對”的基本類型,“言語行為對”的組配關系。在訪談類電視節目語篇的結構中,對話體語篇從形式上看是由一系列的言語行為配對關系構成的一個意義結構體,在內容上具有其內在的語義相關性,而語義的相關性很大程度上是跨話輪話題推進的結果。
訪談類電視節目;語篇;話輪;言語行為;話題推進
語篇語言學(textlinguistics)是繼結構主義語言學和轉換生成語言學之后新興起的一個語言學分支。“語篇語言學”這一術語是由德國語言學家魏因里希(H·Weinrich)于1967年首先提出的,語篇語言學的研究對象是語言應用的成果——語篇(text)。迄今為止,盡管語篇研究已經取得了突出成果,但對于語篇的界定并不十分清晰。在外國學者那里,有四種代表性觀點:第一,韓禮德(Haliday)和哈桑(Hasan)的觀點。韓禮德(Haliday)和哈桑(Hasan)認為,語篇是一個語義單位:“一個語篇最好是看作一個語義單位,即不是形式單位,而是意義單位”②Haliday,M.A.K.&R.Hasan.Cohesion inEnglish.London:Longman,1976.,他們將任何口頭或書面的、長短不限的段落統一體統統納入語篇的范圍。第二,奎克(Quirk)等人的觀點。奎克(Quirk)等人從語義性的角度界定語篇,他指出:“語篇是在實際運用中具有恰當的連貫性的一段語言。這就是說,該語篇在語義上和語用上與現實世界中的實際語境‘相一致’,而且它在內部或語言上也具有連貫性。”③Quirk,R.et al.A Comprehensive Grammar ofthe EnGLish Language.London:Longman,1985.第三,布朗(Brown)和于勒(Yule)等人的觀點。他們認為語篇是對具體言語行為結果的記錄:“語篇是交際行為的文字記錄”④Brown,G.&G.Yule.Discourse Analysis’.Beijing:Foreign LanguageTeaching and Research Press,2000.,他們還將語篇按生產方式分為書面語篇和口頭語篇,且在口頭語篇中排除了記錄過程中記錄下來的其他非語言因素,如噪音。第四,德·波格朗(De Beangrande)和德·萊斯勒(Dressier)等人的觀點。1981年,德·波格朗和德·萊斯勒在《語篇語言學導論》一書中對篇章下了比較嚴謹的定義并做了深入研究,他們認為 “篇章應定義為滿足7個組篇標準的交際事件。若其中任何一個標準被認為沒有得到滿足,該‘篇章’就不具備交際性。不具備交際性的‘篇章’為‘非篇章’(non-text)”。⑤劉辰誕:《教學篇章語言學》,上海:上海外語教育出版社,1999年,第3頁。篇章是構成語篇的一個單位。我們認為,“語篇”是“篇章”的“上義詞”。篇章是指一段有意義、傳達一個完整信息、邏輯連貫、語言銜接、具有一定交際目的和功能的語言單位或交際事件。它依賴于語境,可以被受眾接受。篇章由一個以上的小句構成,可以是一組句子、一段詩歌。也可以是一篇文章甚至一部小說。而語篇是一個在抽象層次上高于篇章的概念,它包含篇章,它可以包含一個篇章,也可以包含許多個篇章。篇章具有以下幾個特征:第一,語篇是具體的言語結果,是語言實際交際過程中的產物;第二,語篇要合乎語法規范,并且具有內在的連貫性,這一連貫性既包括語篇內在的語義連貫性,又包括與外界語境上的連貫;第三,語篇要具有一定的信息結構及明確的交際功能和目的;第四,語篇是高于句子層面的語義單位。第五,語篇可由任何具有語篇性的單位來充當,沒有長短限制。總之,我們把語篇看作是一個既包括口頭語語篇,又包括書面語篇的,具有交際意義的超句單位,所有有效的交際性超句單位都看作是語篇。換句話說,語篇是具有交際意義的基本語言單位。
對話體語篇,是一種具體類型的語篇,是語篇的一個子類型,它具有自身的典型特征:一是對話體語篇的存在形式是對話,二是對話體語篇具有自身的結構及推進特征。可以說,對話體語篇是以對話形式存在的語篇形式。我們認為,可以將訪談類電視節目劃歸在對話體語篇中進行系統深入的研究。
對話體語篇是在話輪動態轉換過程中建構起來的,是語對組配、話輪交替的結果。本文擬從“言語行為對”的基本內涵、“言語行為對”的基本類型、“言語行為對”的組配關系等三個方面,深入剖析訪談類電視節目這種對話體語篇的動態建構過程。
訪談類電視節目是我國廣播電視節目中盛行較早的主持人節目類型,指在電視主持人引導之下,節目嘉賓、主持人和來賓(直播節目還包括打進熱線電話的電視觀眾和互聯網站同時直播中的網上提問者),在演播室或者室外,以交談、對話形式討論某個具有價值的問題,或者進行溝通并解決問題的一種電視節目,它是一種特殊的對話體語篇,是由一組一組對話構成的。20世紀60年代末至70年代初,美國社會學家薩克斯(H.Sacks)等人對日常會話的結構進行了探索和分析,提出了“話輪”(Turn)、“話輪轉換”(Turn-talking)等基本觀點,但是并未對它下過定義。劉虹在《會話結構分析》一書中指出“話輪是指會話過程中,說話者在任意時間內連續說出的一番話,其結尾以說話者和聽話者的角色互換或各方的沉默為標志”*劉虹:《會話結構分析》,北京:北京大學出版社,2004年,第46頁。。薩克斯等人在分析大量自然產生的會話材料之后,總結出了會話時人們遵守的一套話輪轉換規則。他們認為,“一套控制話輪建構(turn-construction),將下一個話輪分配給一個人,并且協調轉換,以便把間隙和重疊減少到最低程度的基本規則如下:1.在每一個話輪的最初話輪構建單位(initial turn-constructional unit)的最初轉換相關位置(intial transition-relevance place):(a)如果迄今為止的話輪構建使用了‘當前說話人選擇下一個說話人’的方法,那么被選中的一方有權,而且必須,在下一個話輪開口說話;其他人沒有這種權利或義務。此時說話人發生變化。(b)如果迄今為止的話輪構建沒有使用 ‘當前說話人選擇下一個說話人’的方法,那么就可以,但不一定需要,實行自選下一個說話人的方法;第一個開始的人擁有下一個話輪的說話權。此時說話人發生變化。(c)如果迄今為止的話輪構建沒有使用 ‘當前說話人選擇下一個說話人’的方法,那么當前說話人可以,但不一定需要,繼續說話,除非另有人自選說話。2. 如果在最初輪構建單位的最初轉換相關位置,既沒有實施1(a)也沒有實施1(b),并且按照1(c)的規定由當前說話人繼續了,那么在下一個轉換相關位置再次執行(a)到(c)的規則,而且在下面每一個轉換相關位置重復,直至出現說話人轉換”*姜望琪:《當代語用學》,北京:北京大學出版社,2003年,第209-210頁。。訪談類電視節目中的對話盡管具有大眾傳媒的特殊性,但其話輪轉換也是按照上述規則進行的。
語對,即話輪間的組配關系,它揭示了日常自由對話的基本結構。一次對話至少包含兩個話輪,內容上的相關性促成了兩個話輪之間的相互匹配,即兩個話輪組成一個語對。用薩克斯的話說,就是“問題后面常常跟著回答”*Coulthard,M (1985[1977]).An Introduction to Discourse Analysis.2nd ed London:Longman.。從形式上看,一個語對包含兩個話輪,構成話對的兩個話輪前后相連,且分屬于對話的雙方,構成語對的兩個話輪在內容上是相互關聯的;從語對的交際功能看,一個話對具有相對獨立的交際意義,構成話對的兩個話輪必須緊緊圍繞一個中心進行組配,構成話對的前后兩個話輪之間的關系為:前一個話輪對后一個話輪的生成具有強制力和期待性。可見,相鄰語對是對會話的一種普遍現象的概括,它意味著會話是說話人和聽話人之間的互動行為,“有問有答”,“你有來言,我有去語”是一條普遍規律。
言語行為理論是現代語用學的核心內容之一,源于英國哲學家奧斯汀(Austin)對三個哲學問題的探索。一是日常語言與哲學研究的關系,二是行為研究的方法論,三是關于“述謂句”(congstatives)和“施事句”的劃分。奧斯汀認為, “說話即做事。” 人類交際的基本單位不是句子或其他任何表達手段,而是完成一定的行為。比如:陳述、請求、命令、提問、道歉、祝賀等行為。言語行為的特點是說話人通過說一句話或者若干句話來執行一個或者若干個上面列舉的行為,而且,這些行為的實現還可能給聽者帶來某些后果。說話人總是在通過說話來做事,不論他們的說話方式直接還是間接,明晰還是含蓄。奧斯汀進一步提出,認為講一句話僅僅構成一個言語行為是極端錯誤的。他認為,任何一個言語行為都由三個次行為構成。這三個次行為分別是言內行為、言外行為、言后行為。所謂言內行為就是說話本身所構成的行為,言外行為就是講這句話所構成的行為,而言后行為則是言之力行為對聽話者所產生的效果。言語行為是說話人通過話語表達意義的基本功能單位,也是研究語言使用的基本分析單位。據此,如果可以把訪談類電視節目中主持人與嘉賓的說話過程看成是以言行事的過程,因此,在訪談類電視節目中,無論是始動話輪還是繼動話輪,都在完成一個言語行為,而言語行為的組配便構成了一個不同類型的“言語行為對”。例如:
(1)柴靜:就是覺得你挺把這個當真。
毛豐美:確實是當真。
(《看見·言者老毛》)
這個例子中,柴靜把持的始動話輪完成了一個陳述的言語行為,意在把主持人的個人感受告知毛豐美,即“你挺把這個當真”。毛豐美把持的繼動話輪的言語行為也是陳述,是受到始動話輪陳述言語行為的促發而做出的,是對始動話輪言語行為的反應和評價。這兩者構成的是“陳述——評價陳述”言語行為對。再如:
(2) 朱軍:不,我覺得悲哀當然也可以這么理解,但是我要理解的話,我覺得也挺快樂的,為什么非要去超越經典,經典就是經典,所以呢您說的那個樂隊它留下了,他們70年代,那樣一個經典的記憶,你當聽到它的歌的時候,我們就會想到我們的故事,想到我們的人生,這不挺好的一件事嗎?就像我們看到《甜蜜蜜》,我們馬上就會想到,那個時候我們身邊的事,我們身邊的人等等,是吧?無論到什么時候,它可能永遠都會成為經典,說這個我是想問問您,我聽說2014年,您要把《甜蜜蜜》重新整合,修復之后,出一版新的,叫《甜蜜蜜》的修復版?
陳可辛:我得很坦白,也很真誠地講,只要你們要是覺得,我希望進去看新的東西是沒有的,是原汁原味的完全同一部戲,要是你說我只在電腦上看過,電視上看過,我沒有跟很多人一起,在大銀幕上看過,你是可以去看的,但是它是不會有任何改變的,修復的時候他們問過我,說有些地方你有沒有要改動,那我記得有一兩個地方,其實是有一定的判斷的錯誤,就是我糊里糊涂,二十幾歲的時候拍了,覺得,那個時候有一些判斷是不太對的,包括跟一些演員也有分歧的意見,我記得跟張曼玉有一個很分歧的意見就是,張曼玉一直覺得,你的音樂太大了,就覺得你的音樂應該小一點。
(《藝術人生2014年2月20日》)
這個例子中,主持人朱軍把持的始動話輪完成了一個陳述的言語行為,用意在于告訴嘉賓陳可辛,圍繞著他在電影創作中的一系列創新性做法,主持人的個人感受以及受眾的基本感受。而嘉賓陳可辛把持的繼動話輪的言語行為也是陳述,是受到始動話輪陳述言語行為的促發而做出的,是對始動話輪言語行為的反應和評價。這兩者構成的也是“陳述——評價陳述”言語行為對。
(3)柴靜:那你怎么不像別的人那樣記筆記呢?
張炘煬:記筆記還不如用腦記。
(《看見·長大要成人》)
這個例子中,始動話輪是柴靜的特指問句,張炘煬陳述句的回答是繼動話輪,兩者構成的是“提問——回答”言語行為對。再如:
(4)朱軍:怕自己萬一要有個閃失看不見女兒長大?
張嘉譯:就那天跟朋友在聊天的時候,我都說以前坐飛機沒感覺,現在坐飛機會害怕,我說我現在40歲有女兒,我說我女兒20歲的時候我都60了,我現在突然覺得那天海燕在那兒說,我說我要能活到挺到100歲的時候,我說我就牛了。我說我就能看著我閨女一步一步長大。
(《藝術人生2011年4月1日》)
這個例子中,主持人朱軍把持的始動話輪完成了一個提問的言語行為,用意在于請嘉賓確認,他口中的所謂“閃失”是不是擔心“看不見女兒長大?”而張嘉譯把持的繼動話輪的言語行為意在回答,是受到始動話輪陳述言語行為的促發而做出的,是對始動話輪言語行為的積極回應。這兩者構成的也是“提問——回答”言語行為對。
(5)柴靜:當時我正在做直播,你直接從鏡頭前面過去就走了。
毛豐美:對這個場面我是記得,后面誰來說你太沖了,人們做節目你還能這么干。我那個時候就忘了。
(《看見·言者老毛》)
這個例子中,主持人把持的始動話輪完成了一個提供性言語行為,意在開啟話題,嘉賓把持的繼動話輪以肯定句的形式作了回應,完成了對提供性言語行為的肯定性回應。兩者構成的是“提供——接受”的言語行為對。再如:
(6)主持人:終于有了一個讓你特別惦念的,盼望的,讓你支撐自己好好活下去的這么一個生命,這么一個人。
張嘉譯:沒錯,每次回去抱孩子你都覺得她需要你保護,需要你來,需要你來托付。
(《藝術人生2011年4月1日》)
這個例子中,主持人朱軍把持的始動話輪旨在完成一個提供性言語行為,意在開啟話題,確定自己的認知是否與嘉賓一致,而嘉賓把持的繼動話輪則以十分肯定句語氣做出回應,完成的是對提供性言語行為的肯定性回應。兩者構成的也是“提供——接受”的言語行為對。
不過,這里所謂的“接受”,絕不僅僅包括肯定性回應,有時它也可能是否定性的。例如:
主持人:還要檢查一下作業。
陳紅民:不,這是一種傳幫帶的辦法,他就看蔣經國個人修養如何,然后這個處理政事的能力怎么樣。所以到了晚年的時候,蔣介石一個最大的樂趣,就是讀大兒子的日記。他每年大概在春節前后,要把這個日記全部讀完,他最后的日記大量記,今天讀了經國的日記,經兒的日記,然后他什么事情處理得很好,回味。他最后甚至于說,蔣經國現在可以接班了,因為我看他處理事情,有些地方超過我,就能力比我還高。
(《天涯共此時》)
這個例子中,主持人把持的始動話輪旨在完成一個提供性言語行為,意在開啟話題,確定自己的認知是否與嘉賓一致,而嘉賓把持的繼動話輪則以否定句給予回應,十分嚴謹地解釋蔣介石閱讀蔣經國日記的真實目的。表面上看嘉賓確實是否認了主持人的觀點,但是這種回答同樣是對主持人話輪的積極回應,換句話說,這也是“提供——接受”的言語行為對。
可見,如果我們把對話的過程看成是以言行事的過程,那么在以對話形式存在的對話體語篇之間,無論是始動話輪還是繼動話輪,都在完成一個個言語行為,進而構成一個個不同的言語行為對。
上文曾經提到,奧斯汀認為,說任何一句話時,人們同時要完成三種行為:言內行為、言外行為、言后行為。言外行為是通過一定的話語形式,通過協定的步驟與協定的力而取得效果,所以言外行為是協定的。而言后行為依賴于語境,不一定通過話語本身就能取得,因此是不確定的。由于“言內行為”屬于語言體系的范圍,“言后行為”本身又不是語言行動,而且聽者的反應也不是一個語言過程,而是復雜的心理過程,所以研究者們均把注意力集中在“言外行為”上。既然言語行為研究的重心在于行事行為,那么,我們當然要重視行事行為的類型劃分。在這一問題上,從早期的奧斯汀到后來的塞爾都給予了高度的關注。奧斯汀將行事行為劃分為裁決型、行使職權型、承諾型、表態行為型、闡述型六種類型*姜望琪:《當代語用學》,北京:北京大學出版社,2003年,第42頁。,塞爾在寫作《言語行為》時認為,是否可以把行事行為分為幾個基本類型是個很難回答的問題。但是兩年之后,他改變了看法,將行事行為劃分為斷言類、指令類、承諾類、表達類、宣告類*姜望琪:《當代語用學》,北京:北京大學出版社,2003年,第46頁。,可以說,言語行為理論在探索重視行事行為類型這一問題上作出了重要貢獻。我們以為,盡管包括塞爾在內的上述分類存在許多不足,不過它在方法論方面卻對我們的研究提供了巨大的啟發價值。
尤其是塞爾提出的行事行為基本分類依據的觀點對我們的啟發最大。1971年,塞爾在紐約法布羅市的暑期語言學班上作了題為《行事行為的分類》的講演。*該文1975年以“A Taxonomy of Illocutionsry Acts”為題發表在Language,Mind,and Knowledge,Minnesota Studies in the Philosophy of Science第七期上,同時又以“A Classification of Illocutionsry Acts”為題發表在Languagu Science雜志上。他認為行事行為可以在12個方面構成區別,其中行事要點(the illocutionsry point)、詞語與世界的適切方向(the direction of fit between words and the expressed)、所表達的的心理狀態(the psychological state expressed)、命題內容(the propositional content)是四個主要方面。行事要點是指說話人說一句話時的意圖。“一個命令的要點或意圖可以說是一種要聽話人做某事的企圖。一個描述的要點或意圖是(真或假,正確或不正確地)再現某事的狀態。一個許諾的要點或意圖是說話人承擔一種做某事的義務。”*A Taxonomy of Illocutionsry Acts.in k.gunderson(ed.) , Language,Mind,and Knowledge. Minnesota Studies in the Philosophy of Science.University of Minnesota Press .Reprinted in Searle(1979:1-29)詞語與世界的適切方向是指先有事實,然后用詞語去適合它,還是指先有詞語,然后用事實去適合它?實際上,它所表達的的心理狀態是指說話人對所說命題內容的態度。“一個人聲明、說明、斷言、聲稱P時,表示他相信P是事實;一個人命令、指示、要求聽話人做某事時,表示他渴望、想要、希望聽話人做該事;一個人為某事道歉時,表示他因做了該事而后悔。”*A Taxonomy of Illocutionsry Acts.in k.gunderson(ed.) , Language,Mind,and Knowledge. Minnesota Studies in the Philosophy of Science.University of Minnesota Press .Reprinted in Searle(1979:4)這就是說,命題內容是指指稱和陳述的內容。由此可以說,塞爾所概括的行事行為的四個主要方面,確實抓住了行事行為的要害,從而使得塞爾關于行事行為的分類觀點較奧斯汀更為科學。其實,根據塞爾的觀點,我們完全可以將言語行為籠統的劃分為“行為的內容”和“行為本身的類型”兩個方面,其中行事要點、詞語與世界的適切方向、所表達的的心理狀態屬于行為的內容,而命題內容屬于行為本身的類型,它主要包括詞序、重音、語調、標點、動詞的語氣、施為動詞等。我們以為,這兩者在句子層面上主要體現為“語義骨架”和“交際功能”。語義骨架指的是句子的論元結構、命題結構等層次,交際功能則可以通過言語行為意圖得到呈現。
需要補充說明的是,在一個非陳述性的句子中,我們可以將它的交際功能抽象開去,在語言形式方面則是排除掉這種功能特有的句法標記。換句話說,陳述句的語義骨架和交際功能都是表述,表述最直接的句法實現。不過,這種做法并不僅僅是為了我們研究的方便,因為在實際的語言運用中確實存在著許許多多不具有表述的語義骨架。例如,僅僅由嘆詞組成嘆詞句、特指疑問句,由表示接受或不接受的詞語組成應答句、某些過渡語等。這樣一些句子是不可能通過自身的語義內容推進對話的,但是它們在對話推進中仍然發揮著作用,是整個話題推進過程中的重要一環。因此,我們也把這些缺乏語義骨架但卻具有交際功能的句子納入分類范疇中。
正如塞爾依據行事要點、詞語與世界的適切方向、所表達的的心理狀態、命題內容四個方面可以基本科學地劃分行事行為的類型一樣,我們同樣可以以此作為重要依據,緊密結合對話體語篇的自身特點,對對話體語篇的言語行為進行分類:
1.陳述性言語行為。陳述性言語行為的行事要點是傳達信息,適切方向指向當前話對的聽話者,發話者的心理狀態是希望得到聽話者的評價性言語,命題內容為陳述句。
2.祈使性言語行為。祈使性言語行為的行事要點是希望,適切方向指向當前話對的聽話者,發話者的心理狀態是希望聽話者做某事或不做某事,命題內容為祈使句。
3.應答性言語行為。應答性言語行為的行事要點為回答。適切方向指向當前話對的發話者,發話者的心理狀態是自信,命題內容為肯定性或否定性陳述句。
4.允諾性言語行為。允諾性言語行為的行事要點為許諾,適切指向指向當前話對的發話者,發話者的心理狀態為意欲,命題內容為陳述句。
5.提問性言語行為。提問性言語行為的行事要點是獲取信息,適切方向指向當前話對的聽話者,發話者的心理狀態是希望從聽話者那里得到新信息,命題內容為是非疑問句、特殊疑問句、選擇疑問句等。
6.激發性言語行為。激發性言語行為的行事要點為激發,適切方向指向當前話對的聽話者,發話者的心理狀態是希望激發聽話者的心理狀態,命題內容為辱罵、詛咒、挑釁等。
7.評價性言語行為。評價性言語行為的行事要點為評價,適切方向指向當前話對的發話者,發話者的心理狀態為自信,命題內容為肯定或否定性陳述句。
由于人的行為總是存在特定目的,因此,在每一個話對中,每個話輪都完成一次言語行為,只有當這些行為的目的(或意圖)相互配合,而不是相互沖突時,對話才可能正常展開。進而言之,在一個話對中,話輪與話輪之間總是存在著一定的聯系,且受到特定規律支配的。
我們認同劉虹在《會話結構分析》一書中根據引發語的應答方式的不同歸納出的十五種不同類型的語對。*劉虹:《會話結構分析》,北京:北京大學出版社,2004年,第110-113頁。如果我們認為一個話輪就是一個言語行為的話,這十五種不同類型的語對就順理成章的成為十五種不同類型的“言語行為對”。它們是:
(1)致意——致意
(2)告別——告別
(3)呼喚——回答
(4)詢問——回答
(5)道歉——寬慰/責備
(6)祝愿——感謝/祝愿/寬慰
(7)介紹——致意/介紹
(8)建議——同意/搪塞/反對/質疑
(9)陳述——陳述/補充/肯定/質疑/確認/提問/否定
(10)感謝——謙虛/感謝
(11)提供——接受/謝絕/搪塞/質疑
(12)指責——道歉/否認/借口/承認/爭辯/挑釁
(13)贊揚——謙虛/感謝/贊同/贊揚
(14)要求——接受/推遲/搪塞/拒絕/質問
(15)祝賀——感謝/謙虛/祝賀
區分不同類型的言語行為對,可以很清楚地呈現語對組合關系所承載的言語行為配對關系。也就是說,在一個語對中,始動話輪和繼動話輪必然具有意圖上的合作性。始動話輪所表達的行為類型往往具有一種啟動功能,它啟動了下一話輪的開始,同時也設定了繼動話輪言語行為的類型或范圍。當始動話輪的發話者選擇或指定了下一個話輪的說話者時,也就同時將這些設定指派給了具體的對象。繼動話輪也必須在言語行為上配合始動話輪所要求的言語行為類型。始動話輪與繼動話輪之間的這種組配關系本質上標明了構成對話體語篇的基本單元話輪之間的合作關系。在對話過程中,對話雙方不會漫無目的地將話題推進下去,他們都能意識到自己在用一個言語行為啟動或回應另一個言語行為,話題推進的實質就成了滿足對方言語行為的要求、實現一定交際目的的媒介。正如劉虹所指出的那樣:“應答語并不是像一般人想像的那樣是完全隨意的,而是被引發語制約著。應答語必須與前面的引發語相對應,否則不會被接受。”*劉虹:《會話結構分析》,北京:北京大學出版社,2004年,第105頁。
統而言之,在理想的交際狀態之下,“意圖”對“滿足”的選擇具有很強的配定性和強制性。因為在對話過程中,始動話輪扮演“指派者”的角色,繼動話輪相對于始動話輪只能是被動地“接受”。所以始動話輪的意圖類型就須加以密切關注。從語法結構的角度上講,充當始動話輪的句子有陳述句、疑問句、祈使句等。
1.陳述句的語義骨架和交際功能都是表述。陳述句是敘述或說明事實、使用陳述語氣的句子。陳述句是思維的最一般表現形式,有真假之分,需要聽話者根據自己的判斷加以區分。對陳述句的回應通常是評價。例如:
(4)主持人:當真的好的音樂呈現在自己眼前的時候。一定會打動我們。
劉歡:對,一開始你是,你就覺得這真的是這樣。會有這么好的東西,這原來是沒有想到的,所以這種時候那種驚喜,你知道你可以理解真的是從心里高興。
主持人:我完全能夠理解。這就是剛才我開場的時候在說,讓我們一起聊一聊對于原創音樂來說,也許是一個不一樣的春天。可能在于我們這個春天看到了我們原創音樂的希望,我們需要有原創的東西。因為那樣才能夠更加真實的表達我們的內心,表達我們的民族的情感。
(《藝術人生2014年3月6日》)
這里,劉歡對主持人朱軍的陳述表示肯定,這是評價,是評價的形式之一。同時,評價也可以表現為反問、否定、質疑疑等各種不同形式。例如:
(5)記者:他有一個理論叫做先蓋樓,然后再裝修,先把進度趕超上去,然后慢慢再補。
張炘煬:你根本就是鋼筋都沒有,你蓋什么樓?
(《看見·長大要成人》)
(6)主持人:尤其是我們這個年齡的人。
蔡琴:不要講什么年齡的人。每次講都很傷感情。上次主持不知道什么晚會,他硬要開場就要說,接下來為各位介紹的這位歌手,是我從小就聽她唱歌長大的。
(《藝術人生2009年9月3日》)
例(5)中嘉賓對主持人柴靜的陳述表示疑問,這也是評價。例(6)中嘉賓對主持人朱軍的陳述表示否定,這也是評價。
2.疑問句是表示疑問、使用疑問語氣的句子。疑問句一般分為三類,即一般疑問句、特指疑問句、選擇疑問句等。對疑問句的回應是回答。根據語義骨架和交際功能的不同,我們可以把它們分為兩類:一是一般疑問句、特指疑問句的語義骨架都是一個不確切的表述。其實,我們也可以把是非疑問句看作選擇疑問句的一個特例。它們的交際功能都是要求受話者對特定的信息進行確認。二是一般疑問句的語義骨架是一個不完整的表述,交際功能在于要求受話者對缺少的信息進行補足。
(6)柴靜:很多人會說你們本來就是公眾人物是明星,像這種被關注,你們應該熟悉了,為什么微博上會有這么多人關注你?
姚晨:可能當你是一個明星的時候,大家更多的會,會認同你的戲,會認同你的外表,可能還缺少了一塊兒,就是微博正好彌補了這一塊兒,就是認同你的精神世界。
(《看見·姚晨:一顆有溫度的“鹵蛋”》)
(7)主持人:那這些年呢,剛才說了,你做了很多新的嘗試,比如說歌舞劇等等吧,你有沒有覺得在這8年當中,你做的新的嘗試,哪一點是最成功的?哪一項是最失敗的?
蔡琴:先講成功,我覺得最成功的就是歌舞劇,要唱、要跳、要演。這一個角色的表達方式有三種,所以這個是最難的。對我的演唱來講有很大的幫助。就算是在錄音棚里面沒有角色,我已經習慣了任何一首歌,都要有故事。我要想好那個故事,有畫面。我去唱,就不怕重復。那這是比較成功的。比較失敗的就是,我太晚開始歌舞劇了。我開始去學歌舞劇的時候,已經都40歲了。所以我要告訴大家的是,40歲開始也許有點晚,但是總比沒開始好。如果40歲的我沒開始的話,那現在不曉得多么多么的貧乏。
(《藝術人生2009年9月3日》)
例(6)中嘉賓姚晨對主持人柴靜的疑問進行回應,使用的是回答。例(7)中嘉賓蔡琴對主持人朱軍的提問給予全面的回應,依然運用回答。
3.激發句的語義骨架是對某個事態的表述。這個事態一般與受話者相關,甚至直接針對受話者,從而能夠影響受話者的心理狀態,使受話者發出某個言語行為或采取某個實際行動。激發句的交際功能在于迫使受話者受到影響。對激發句的回應可以是另一次激發。例如:
(8)張會祥(張炘揚之父):你說你成天玩,玩那個電腦,你能玩出啥來吧?
張炘揚:玩成專家。(張父聽完扭過頭去。)
(《看見·長大要成人》)
4.祈使句是表示要對方做或不做某事、帶有祈使語氣的句子。祈使句的語義骨架是對將來某個事態的表述,交際功能在于要求受話者實現其語義骨架表述的那個事態。因此,對祈使句的回應是一個允諾,即受話者自己是不是將實現那個事態做出允諾,有肯定和否定兩種形式。例如:
(9)主持人:那這樣的男人是挺笨蛋的。是是是,那也罷了。這個你也別變了,這個變了也沒什么意思。我們還說好了,讓你的歌聲陪我們慢慢變老呢。
蔡琴:就是。
(《藝術人生2009年9月3日》)
5.允諾句的語義骨架是對將來某個事態的表述,交際功能與祈使句相反,在于要求說話人親自實現這個事態。表面上看來,允諾只涉及說話人自身,但實際上,經過考察我們發現,允諾都只指向說話人之外的另一個人:說話人總是對別人做出允諾,自己對自己的允諾(比如“暗下決心”之類)反而出現得很少。所以,允諾同樣需要回應。因為允諾要求說話人自己,而不是受話者,實現其語義骨架表述的將來事態,受話者顯然也沒有義務以允諾做出回應,這一點與祈使句是有區別的。其實,允諾對于受話者來說只是相當于一個關于說話人的將來事態的表述,相當于一個陳述,所以,對允諾的回應可以是一個評價。例如:
(10)主持人:我不會告訴你該怎么辦,但是我會告訴你這個事干了以后,會產生什么樣的效果,你去選。
陳可辛:對。
(《藝術人生2014年2月20日》)
由上述例證可知,語對的行為組配關系不是任意的,它取決于意圖能夠得到滿足的特定方式。同時,根據話輪配對關系的基本特征,我們把對話體語篇理想的言語行為組配關系分成兩種:一是強制性配對關系;二是選擇性配對關系。
強制性配對關系指的是特定始動話輪的言語行為類型必須由特定言語行為類型的繼動話輪相對應,別無其他選擇,也就是說,上一級的始動話輪的言語行為類型對與之構成對應關系的下一級繼動話輪的言語行為類型的要求具有強制性,如果不予配合,就會導致對話的失敗,進而最終導致對話體語篇動態建構過程的失敗。比如,疑問類型的言語行為只有回答類型的言語行為才能與之搭配并推動對話的開展,若用其他言語行為則會導致對話的失敗。
選擇性配對關系是指作為上一級的始動話輪的言語行為類型對與之構成對應關系的下一級繼動話輪的言語行為類型的要求并不具有強制性,針對某一種特定的言語行為類型有至少兩種以上的言語行為類型可與之構成話對關系。換句話說,與強制性配對關系相比,選擇性配對關系中始動話輪與繼動話輪的搭配關系相對靈活。
正是由于言語行為自身的這種強制性系列關系,使得承載言語行為意義的話輪交替進行,話語權得以有序地轉讓。其實,現實生活中實際存在的語對的言語行為組配關系非常復雜,遠比以上我們所列的類型復雜得多。限于篇幅,這里只分析理想的語對的言語行為的組配關系:
主持人:觀眾朋友,上一星期我跟韓俊博士在這里談到了邊緣人這個話題,可以說邊緣人走到我們經濟生活當中,也給我們提出了許多問題。前不久有一位電視觀眾來了一封信,這封信中談到他們那里正在進行戶口農轉非工作,每一個人要交2500元錢,這個觀眾還隨信寄來戶籍證明和交款收據。這樣一種現象,不等于買賣戶口嗎?
嘉賓:(中國社會科學院農村發展研究所副研究員韓俊)像這樣一種戶口買賣現象,90年以后在一些地區非常普遍,甚至就跟股票熱、房地產熱一樣,在很多地區形成了一個買賣熱,這不是一個很個別的現象。
主持人:這種現象產生的原因是什么?為什么會走到這一步?我們暫且不說。
就說現在農民為什么要花這么高的代價來買一個戶口?
嘉賓:我們發現,他們買戶口有兩個動機。第一個動機是:戶口上面還沾附著特權利益。比如說,買個戶口你可以上技校,招工,參軍,確實有些好處;在婚姻上,地位就變了。由于我們不合理的戶口制度已經搞了30多年了,在中國人的觀念上,農業戶口的地位是不平等的。說到這兒我倒有一些切身體會,我從小是在農村長大的,我的父母兄妹都是農業戶口。86年因為落實政策,我們全家農轉非。我父親說:他一生中最高興的事有三件:第一件就是49年解放;第二件就是79年我上大學;第三件就是農轉非。當時周圍的人都非常羨慕。農轉非以后,命運發生很大的轉機。我弟弟找了一個女朋友,但這女孩是農業戶口,我和家人有點不舒服的感覺,前不久這個女孩告訴我們,她家準備花一萬元錢給她買一個城市戶口,我聽了以后,作為一個學者,沒有一點兒輕松的感覺,反倒覺得非常沉重。這哪里是買戶口,這不是花錢買身嗎?在生活中,因戶口導致的愛情悲劇及不合理的現象非常多。
主持人:戶口對人心理的影響,對道德,感情的影響太大了,而這種影響又是潛移默化的。說來說去,農民為什么要買戶口?其實就那么一張紙,而一紙可以改變他一生的命運,帶來很多的實惠。
嘉賓:對,雖然農轉非,僅一字之差,可一字千金。
主持人:現在這么大面積的買賣戶口,恐怕也不是改革戶籍制度的正確方法。
嘉賓:是的,很贊同你的看法。把人看成農業和非農業兩種不同身份,非農業戶口上沾附著很多農業戶口得不到的利益的特權,這樣的戶口制度本身就不合理。如果現在把非農業戶口作為一種商品賣給農民,這不是改革,而是固化不合理的戶口制度。
主持人:那么到底用什么辦法來改變現狀呢?人們希望的是既要經濟生活所要求的那種流動,同時又要使流動有序,在這樣的前提下,怎樣使戶籍制度沿著一個很合理又合情,合乎規律的方向改變呢?
嘉賓:這是一個很大的問題,我認為戶籍制度改革的目標是最終取消農業和非農業的劃分。當然要實現這個目標需要一個過程。要實行常住人口,暫住人口,寄住人口的管理體制。也就是說,原來我們是區分兩種不主持人:這也是世界上一般國家通行的管理方式。但我們國家這么多年一直實行那種戶籍管理制度,恐怕改起來也很難,慣性比較大,情況比較復雜,大城市啊,小城鎮啊,恐怕要有所區別,一步一步來。
嘉賓:對,戶籍制度改革涉及到每個人的利益,目標非常清楚,但是應當采取漸進式方法進行改革。
(《一丹話題·邊緣人向我們提出了什么?》)
這個對話語篇共有11個話輪,其中話輪l、2是由“提問——回答”組成“言語行為對”,話輪3、4是由“提問——回答”組成的“言語行為對”,話輪5、6是由“提供——接受”組成的言語行為對,話輪7、8是由“提供——肯定”組成的言語行為對,話輪9、10由“提問——陳述”組成的“言語行為對”。可見,這個“邊緣人向我們提出了什么?”的語篇便是在由上述一系列具體言語行為組成的“提問、回答、提供、接受、肯定”等一系列言語行為配對關系中展開的。它是一個完整且成功的對話語篇。結構清晰,話題銜接和話輪轉換完全為主題服務。主持人緊緊圍繞主題“邊緣人向我們提出了什么?”這個主體設立了三個分話題,即“是什么”、“為什么”、“怎么辦”——“這樣一種現象,不等于買賣戶口嗎?”“農民為什么要花這么高的代價來買一個戶口?”“用什么辦法來改變現狀呢?”這樣的提問方式,無疑讓嘉賓完成了一篇結構完整的論說文;同時又有幾次應接,既顯示了節目主持人的聽知能力,又給予了被采訪者補充話題的機會,還激起了被采訪者說話的強烈興趣。
我們知道,言語行為的目的在于達成共識,并且是依賴語言的解釋作用使交際雙方達成共識。敘述是說話人使聽話人獲得知識、說話人的命令或請求在于使聽話人理解命令或請求,都是交際雙方對某種情況達成的理解和共識。因此,言語行為的有效性要取決于交際雙方的合作,只有合作才能使說話人選擇對方能接受的表達方式,使聽話人努力理解語言意義,就言語行為的意圖達成共識。
對話體語篇作為一種多者參與建構的語篇類型,更是需要對話者之間的言語行為達成共識,即始動話輪與繼動話輪要構成一個語對。語對的存在說明對話者話輪所完成的言語行為之間有著一定的關系。對言語行為在更高層次上的認識表明,言語行為通常不會由單個行為獨立完成,而是處在雙方互動的關系中,對話雙方不會漫無目的地把對話推進下去,他們都意識到自己在用一個言語行為過程啟動或回應另一個言語行為,如提問和回答,要求和接受或拒絕。對話體語篇便是在這種意圖配對關系中不斷推向前進的。
言語行為的目的性與合作性在語言上表現為言語行為之間的選擇性。也就是說,某一種性質的言語行為對與之發生對應關系的另一言語行為的類型有一定的選擇要求,言語行為的這種選擇關系即是言語行為的配對關系。
總而言之,言語行為配對關系對對話體語篇結構的作用,是分析對話體語篇的基本原則。對話體語篇實際上是在一個一個的言語行為配對關系中不斷推向前進的,言語行為配對關系的序列構成了對話體語篇的整體結構,對話體語篇的整體結構是言語行為配對關系序列構成的鏈式結構。
Probe into the Dynamic Establishing Process of Dialogic Discourse in TV Interview Programs
Liu Jingmin
(School of Media, Shandong Normal University, Jinan Shandong,250014 )
Discourse is the basic linguistic unit with practical and actual meaning in it. With dialogic discourse in TV Interview programs as research object, and based upon the relative theories in the fields of text linguistics, pragmatics and so on, a profound analysis on the dynamic establishing process of dialogic discourse in TV interview programs mainly begins from the following three aspects: the basic connotations, the basic categories or types, and the collocating relationships between the "pair of speech acts". In the discourse structure of TV interview programs, a dialogic discourse is a semantic construction constituted by a series of the relationships between the "pair of speech acts" viewed from the angle of its form, while these relationships bear their relativity of correlation with one another in content, and the relativity or correlation is resulted from the advance of trans-turn-talking to a large extent.
TV interview programs; discourse; turn-talking; speech act; advance of topic
2014-05-26
劉靜敏(1962—),女,山東招遠人,山東師范大學傳媒學院教授。
①本文為作者主持研究的山東省高等學校人文社會科學研究項目“全媒體背景下媒體主持人話語研究”(J12WK07)的階段性成果。
H030
A
1001-5973(2014)05-0137-11
責任編輯:孫昕光