【摘 要】
針對本次全國大學語文精品課程培訓,在汲取總結已有教學實踐經驗的基礎上,以為大學語文教學應該做到三個原則,即領導選好教材;教師吃透教材,教好教材;學生學好教材,學活教材。
【關鍵詞】
大學語文 教學理念 母語傳承
【中圖分類號】 G 【文獻標識碼】 A 【文章編號】 2095—6517(2014)01—0074—02
2008年7月29日至31日,筆者有幸參加了全國高校骨干教師網絡培訓中心組織的“大學語文精品課程培訓”,細聽了陳洪教授、李瑞山教授、周志強老師等的精彩講解,給我感觸很深,心中具有了一種更要上好大學語文這門“豆芽課”的信心和勇氣,真是受益匪淺。
一、回顧與體驗
在一些大學里,大學語文課還未從實質上引起重視,絕大部分學生學習是為學分,并不是為了學知識、傳承母語而來。即使學生人在課堂,心早已飛到了窗外,有的學生在下面干自己喜歡的事情,真正聽進課的學生不多。我私下對非中文專業的學生做了一次抽查,其實大多數學生是想學語文的,只是他們在聽課過程中,沒有一種如何激活他們興趣的途徑和方法,同時對大學語文教材所選擇的一些文章深感枯燥無味,感受不到傳統母語的魅力。再者學生開始對語文課都充滿了希望,但聽了老師的幾節課后,學生就失去了學習興趣。造成這種結果,歸根結底在于教學理念不明確,還得從老師授課方式、語言、人格魅力、知識的厚重和教材的使用等方面查明原因。而這次的“大學語文精品課程培訓”無疑給我提供了一次學習的機會,同時為我的大學語文教學找準了出路。
當然,通過這次學習,我了解了近年來大學語文精品課程、教學團隊、優秀教材、網絡資源、學科專業建設的現狀和存在的問題,了解了什么是“好”文章以及“好”文章如何操作問題,周老師在《大學語文》新教材的編寫理念與教學要求一講中,試圖從美學內蘊和文化功能方面去解讀“好文章”,無疑具有開創性意義,在結合具體課文分析時,周老師尤其在語言修辭方面下工夫。在他看來,語言造就文化生存,語言就是一個文本的物質現實。實質上,語言就是通過以文字為載體過渡化體現一種意義、一種情感、一種對象化了的基質。由此,在解析教學中的重點難點,如何進行教學設計,如何引導學生開拓思路等方面,還得從文本的語言入手。掌握了文本的語言,對文本的分析就完成了一半。在分析文本語言過程中,借助修辭,能夠深入透析出作者的文義以及空白點,盡量挖掘出文本的無限空間,品出一種“美”和“味”來。
回味這次課程講解,追憶前輩的大學語文教學理念,并結合我們學校的實際情況,我認為應該遵循三個原則:領導選好教材;教師吃透教材;學生學好教材。下面結合自己的教學實際,試從三個方面予以探析。
二、結合本校學生實際,領導選好教材
目前對于教材的選定,東南大學王步高教授一語中的,認為大學語文教育落后有四個原因,即學校領導不重視,教材落后,教學水平不高,教學手段落后。我們認為,作為一所大學,作為一門母語課,老師教好,學生學好,最主要的是領導要重視,教材要選好。教材的質量高與低,直接關系到學生的學習效果。針對非中文專業學生在義務教育和高中階段接受語文教育的實際情況,服從學生專業性、學科性,應該選擇一本理念、選篇、體例、文字很合適的教材作為教學媒介。教材應充實、豐富、優美、健康、全面、厚重。選擇的大學語文教材要考慮到選篇的特色,要具有經典性和體現當代性、實用性;要考慮文章的意蘊和內涵的深度和廣度;要有利于調動學生的積極性和審美情趣,具有讓學生探索的余地,拓寬學生視野;能夠體現出人文素養。目前筆者認為比較好的大學語文教材有徐中玉主編,高等教育出版社的《大學語文》(第三版);陳洪主編,高教出版社出版的《大學語文》;溫儒敏主編,北京大學出版社的《新編大學語文》;魏飴主編,高等教育出版社的《大學語文新編》等,都注重中國傳統文化和現代文化的當代性、工具性、人文性和審美性。
三、加強自身綜合學科培養,教師吃透教材教好教材
教師只有吃透教材,才能較好地勝任這堂課的教學。吃透教材,首先要有教的積極性和濃厚興趣,有教的使命感和責任感,再者把握教學目標,找準教學重點和難點,摸清文本用意。在閱讀教材過程中,誠如南開大學文學院副教授周志強認為,教師應該把自己的學術背景和興趣貫徹到教學中去。不斷啟發學生,引導學生,對“好文章”重點分析,重點講解。文本的語言是開放性的,豐富性的,具有再創造空間,重點在語篇語段上下功夫,可以選擇“好文章”中最為優美的語段進行語言分析,讓學生真正品味到母語語言的魅力。具體操作上,我認為老師在教學過程中要充滿教學的情感,語言應具有感染力。情感是大學語文教學的生命,沒有情感噴發,就沒有感動學生學好語文的動力。在情感充沛的前提下,在學生對“好文章”感興趣、熟悉的前提下,才能激發學生的世情、友情、親情、愛情、審美感知力,逐一引起共鳴。教學的針對性、層次性。摸清不同學生的學習動態、愛好,不同專業,如美術、音樂等,有側重點地教學,進行“對口”教學。教學的寬泛性。涉及國際國內發展動態,大眾文化的當代性,目前就業態勢,人文素質的養成。教學資源的豐富性。教師應具有豐富、寬廣的學識,而這種學識的形成,有著教師已有的知識文化功底,繼續學習的書本知識和網絡信息的汲取,教師本人深厚的良好的中國傳統人文素養。教學手段的多樣性。師生互動,可以借鑒南開大學語文教學手段,即利用網絡平臺,老師與學生相互釋疑,相互交流心得體會,接收學生的反饋信息,有利于老師及時調整教學與教法。
四、明確學習目標,學生學好教材學活教材
我們教學的對象是在校的非中文專業學生,要求達到母語教學目的關鍵是培養學生的語文素養。當前我們在全球開設孔子學院和漢語培訓基地,派一些漢語教師到部分國家進行漢語教學,主要目的就是讓中國文化以漢語為載體走向世界,走向未來,在我們綜合國力不斷提高的前提下,讓中國母語文化逐漸影響世界。為此學生學好教材,不僅局限于水平測試過關就行,不在于死記硬背老師講授的知識點,要學會對生活的體驗和感悟,進而上升到對文本的體驗和感悟。讓學生體悟到上大學語文課不是修滿學分就了事,而是在注重實際生活體驗的基礎上,與大學語文“觸電”,上升到情感,體悟到心情的愉悅,同時又使這種觀念回到實際生活中,讓他們覺得在今后的實際生活和工作中有用。具體為學生通讀教材,學生對教材有個大致了解,做到心中有數,無形中對一些篇章產生好感,對本學期的學習也就有了航向、目標;熟讀幾篇自己覺得最為優美最感興趣的現代文;背誦經典古詩文,使學生在中國傳統人文經典的教育下,知廉恥、講道德、重氣節、明事理,發現經典作品中的閃光點,提煉自己的見解。
另外,有的大學語文教學專家認為“大學語文將不再是語文基礎知識和基本技能的教育,它的綜合性更強,技能性更高,重在對學生進行就業前的語文適應能力教育和適用技能教育,側重在文章學、寫作學、閱讀學、演講學、思維學等方面的學習和訓練”。[1]筆者認為這部教材彌補了其他教材只注重品德教育、傳統文學經典的不足,更強調語文學科的工具性、人文性與美育性,突出實用性,特別強調對日常書面表達能力培養和口頭表達能力培養的訓練,注重對學生進行實際操作訓練,這對學生應考ZHC[2]也是大有裨益的。
【參考文獻】
[1] 魏飴.大學語文新編[M].高等教育出版社,2008(5).
[2] 中華人民共和國勞動和社會保障部職業技能鑒定中心.國家職業漢語能力測試大綱[M].法律出版社,2004.