——以導游帶團實例為語料"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?侯海冰 周生輝
(廣東理工職業學院外語系 廣東廣州 510091;廣州大學外國語學院 廣東廣州 510006)
導游緩和語的和諧取向及人際語用功能
——以導游帶團實例為語料
侯海冰 周生輝
(廣東理工職業學院外語系 廣東廣州 510091;廣州大學外國語學院 廣東廣州 510006)
導游信息傳遞及施事的成功與否,其過程本身伴隨人際關系的維護,即導游與游客之間人際關系的維護。導游職業作為服務行業,善于交際、成功的導游員會在短時間內,通過語言選擇,使用具有語用緩和功能的模糊限制語、禮貌用語等,言辭委婉,避免言辭武斷、強加于人,避免或消除沖突,以營造和諧氛圍,構建和諧人際關系,即“和諧取向”。經過研究發現,成功的導游員緩和性話語遵循禮貌原則,導游緩和性話語中的語用模糊、稱呼語以及支持性附加語—行為述因語等是話語緩和趨同的體現,提高話語可接受性,降低面子威脅度。
緩和語;和諧取向;人際語用功能
導游語言,作為社會職業語言之一,是導游員在帶團服務中跟游客交流思想感情、指導游覽、進行講解、傳播文化時運用的一種表達力豐富、生動形象的職業口頭語言。作為傳遞信息、做好接待服務工作的重要工具,導游員駕馭語言的能力越強,運用得越好,游客就越容易領悟,信息傳遞的作用就越大。作為提供旅游服務的導游一方,與游客建立起和諧融洽的人際關系,協助游客享受旅游資源是義不容辭的任務之一。
從廣義的角度看,緩和語就是降低與削弱互動交際中某種語用因素的力度,減少交際中可能出現的人際沖突、面子威脅等風險與負面效應,從而推動交際的順利進行,并朝說話人所期待的方向發展。因此,緩和語就是起類似作用的語言手段,包括詞語、結構、話語片段、時態或體結構、語調、韻律等。緩和語是一個涉及眾多策略的術語,體現說話人的元語用意識(Caffi 1999,2007)。Caffi(1999)認為,緩和語的功能可分為兩類:(1)實現交際互動的有效性,因為使用緩和語的最終目的是實現交際互動,這體現了緩和語的策略性特征;(2)人際身份構建(identity ConstruCtion),緩和語的使用是為了維護人際關系,比如調節交際主體之間的情感距離等.
(一)導游緩和性話語遵循禮貌原則。緩和性話語與禮貌用語的交際目的存在一致性,即在和諧友好的環境中,給對方留面子,確保交際順利進行,保持良好的社會關系。通過語料研究發現,當導游專業學生社會角色發生轉變,即成為一名真正導游后,相比從業多年的導游,更傾向選擇維護雙方面子,使會話氣氛漸趨緩和的話語形式。
(1)場景:巴士抵達東部華僑城。
導游(初次帶團的導游專業大學畢業生):我們的巴士已抵達我們這次旅游的目的地了。請大家收拾好自己的物品準備好下車。在這提醒各位,請帶好并保管好自己的隨身物品。由于今天天氣較熱,各位在游玩的同時請注意做好防暑事項,多喝水。還有游玩的時候不要走散,主要是跟大隊,好嗎?
通過以上例子可以看出,初次帶團的導游專業大學畢業生在到達旅游目的地后,在驅使或指使言語行為之前,一段話中連續使用三個“請”,極大降低話語所在言語行為的驅使力度。從語用功能上看,導游使用禮貌標記語緩和了對旅游所產生的面子威脅強度,增強贏得游客的合作的可能性,最終實現以言行事的目的。
(二)導游緩和性話語中的語用模糊。G. Lakoff(1972)率先提出“模糊限制語”(hedges)這一概念。模糊限制語可對話語中信息的真實程度、涉及范圍等進行修飾,也可表示說話人或作者對某一內容所進行的主觀推測,或提出客觀依據,或對話語的內容進行間接性評價等。總的來說,模糊限制語所起的作用是多方面的,受制于多種語境因素。
(2)場景:酒店安排入住。
游客:“導游,我們想換個大床房,不要單人床可以嗎?”
導游:“先生,(重復稱呼)是可以的,你可以先在團友中看看有沒有愿意和你調換的,因為這樣可以避免額外開銷,如果實在不行,我可以去前臺幫你問一下,但是,額外費用好像是要你自己承擔的。”
在此語境條件中,導游話語中“好像”、“可能”語用模糊的使用,并不是為了避免報道失真后的責任力度,而是出于人際關系,減少對方面子傷害程度考慮。實際上,導游和游客均知道“額外費用要自己承擔”、“去玩別的項目得自費”,但語用模糊的使用避免了直接面子威脅,這就是一種日常交際中制約語言選擇與使用的社交語用因素.
(三)導游緩和性話語中的稱呼語。在人際交往中,呼語或稱呼語(terms of address)經常出現在地位、權利等不平等的社交語境中,在實施言語行為時說話人會借助一定的稱呼語(冉永平 2012)。
(4)學生:姐姐,你是不是不認識路啊,讓我們大家走了這么久,好累啊!
老師:導游,你是不是第一次帶團啊!怎么都不認識路似的!帶我們走了這么久,學生都累了!
導游:不是,老師,就是你看下地圖,路就是這樣走,而且我剛剛也有征求你們大家的意見的。那要不現在就先帶著大家去看白虎表演,然后大家就可以休息下,又可以看表演!
導游話語中“老師”、“各位叔叔阿姨”稱呼語的使用表面上是一種禮貌、尊重,但實際上是交際主體為了更有效地實施某一行為或傳遞用意而采取的緩和性用語。導游要傳遞的用意分別為“路就是這樣走”、“我盡量給大家安排”。這同樣具有人際關系管理的和諧取向,并使所在的言語行為更便于實施,也可將類似用語看成言語行為的語用修飾語(冉永平 2012)。
(四)導游緩和性話語中的支持性附加語—行為述因語。行為述因語是支持性話語(supportive utterances)的主要情況之一。支持性話語也可稱為支持性話步(supportive moves),它們出現于一個主導言語行為或主導言語事件之前或之后。在信息上,該附加語所表征的信息往往顯得多余、額外;但在語用功能上,它們與其他的元語用行為一樣,可輔助主體言語行為的實施或輔助說話人傳遞所希望傳遞的語用信息,因此在它們之前或之后往往會出現一個主導行為或傳遞語用用意的主導性話語(冉永平 2012)。研究發現,在導游帶團過程中,會在實施某一指使性言語行為之前或之后提供一定的原因或解釋,增強實施該行為的有效性和接受性。
(5)背景:在酒店大堂。
游客:導游,怎么我們的酒店那么破舊?
導游:我們的選擇的酒店都符合三星級標準的,可能外觀看起來有點破舊,可是里面的設施很好哦,快進去看看吧。
在以上語境條件下,行為述因語為實施言語行為“快進去看看吧”、“導游不能隨意增減景點”提供原因或理由,突顯了“快進去看看吧”、“導游不能隨意增減景點”的合理性,有效性和驅使性,為顯示實施此行為鋪墊了充分的理由依據。導游沒有直接陳述“我們的酒店不破舊”、“今天不能多去一個地方”等信息來反駁游客,而是首先向對方表示“這是符合三星級標準的”、“今天安排的活動挺多的,您可以自由活動的時候再去”作為實施后續行為的預備條件,緩解了驅使性言語行為等可能產生的負面效應,并更有效地實現說話人的語用用意(冉永平 2012)。
以上對緩和性話語和導游緩和性話語選擇進行了解釋,導游使用緩和性話語是化解沖突、弱化言辭對抗和緩和對立情緒、實現一定交際目的的語用策略。導游使用緩和性話語遵循禮貌原則、緩和性話語中的語用模糊、稱呼語及導游緩和性話語中的支持性附加語—行為述因語等提高自己語言的可接受度,拉近雙方心理距離,從而達到交際目的。
[1]Caffi,Claudia.1999. On mitigation [J]. Journal of Pragmatics 31:881-909.
[2]Caffi,Claudia. 2007. Mitigation [M]. Amsterdam: Elsevier.
[4]Lakoff,G.1972. “Hedges: a study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts”. Papers from the 8th Reginal Meeting. Chicago Linguistic Society, CLS.
[5]何自然,冉永平.語用學概論[M].修訂本.湖南教育出版,2002.
[6]冉永平,語用學.現象與分析[M].北京大學出版社,2005.
[7]冉永平.人際交往中的和諧管理模式及其違反[J].外語教學,2012(7).
[8]冉永平.緩和語的和諧取向及其人際語用功能[J].當代外語研究,2012(11).
Harmonious orientation of guide hedges and interpersonal pragmatic functions -- a tour guide example as data
Hou Hai-bing, Zhou Sheng-hui
(Foreign Languages Department of Guangdong Polytechnic Institute, Guangzhou Guangdong, 510091, China; College of foreign languages of Guangzhou University, Guangzhou Guangdong, 510006, China)
The transfer of information and the agent's success, the process itself is accompanied by the maintenance of interpersonal relationship, the maintenance of interpersonal relationship between tour guides and tourists. The tour guide occupation as a service industry, good at communication, the successful tour guides will in a short period of time, through the choice of language, using fuzzy pragmatic relaxation function of hedges, politeness, euphemism words, words, avoid arbitrary foist one's opinions upon others, to avoid or eliminate the conflict, in order to create harmonious atmosphere, harmonious interpersonal relationship, namely "the harmonious orientation". After the research discovery, the successful tour guides to ease the utterance politeness principle, the tour guide to ease the pragmatic functions of discourse in the fuzzy, appellation and support additional language behavior because of language is the embodiment of the discourse moderate convergence, improve the acceptability of discourse, reduce the degree of face threat.
hedges; harmonious orientation; interpersonal pragmatic function
H030
A
1000-9795(2014)06-0377-01
[責任編輯:劉麗杰]
2014-03-10
侯海冰(1982-),女,山東濟寧人,講師,從事語用學和旅游英語教學研究。
周生輝(1979-),男,山東微山人,講師,從事應用語言學、英語教學方向的研究。
本文是廣東理工職業學院2013年度校內科研課題“涉外導游話語和諧取向的社交語用研究—以高職涉外旅游實訓為語料”階段性成果,課題編號1335。