999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢語聲調(diào)對英語語調(diào)學習的負遷移影響

2014-04-29 00:00:00朱靜丁志斌
教師博覽·科研版 2014年1期

[摘 要]中國學生在英語朗讀和口語表達時,存在“洋腔洋調(diào)”現(xiàn)象。其中產(chǎn)生“洋調(diào)”的問題是因為將漢語聲調(diào)遷移到英語語調(diào)中造成的。因此,英語教師要掌握英漢語調(diào)系統(tǒng)在所屬類別、調(diào)值調(diào)型、節(jié)奏、重音、音渡五個方面的差異,挖掘漢語聲調(diào)對英語語調(diào)的干擾作用,引導學生克服母語負遷移,改進英語語調(diào)學習的相關(guān)策略。

[關(guān)鍵詞]語言負遷移;聲調(diào)與語調(diào);學習策略

在日常的英語學習過程中,中學生在英語朗讀和口語交際方面,重音和語調(diào)問題很多,往往出現(xiàn)語調(diào)平淡、呆板,毫無節(jié)奏與樂感可言,聽起來不像英語,甚至語調(diào)使用不當引發(fā)歧義,造成不愉快的誤會與交流障礙。近年來,教師們越來越感到英語語調(diào)的重要性,對英語語調(diào)的研究也頗為重視。王艷宇(2001)的實踐研究證明:“中國人學習英語語音的難點,不在單個音位的發(fā)音,而在節(jié)奏、語調(diào)的掌握上。”因此,從所屬類別、調(diào)值調(diào)型、節(jié)奏、重音、音渡五個方面,揭示漢語聲調(diào)對英語語調(diào)學習的負遷移影響,以期可以改進中學生的語調(diào)學習策略,使他們正確掌握英語語調(diào),實現(xiàn)成功有效的英語交流。

一、漢語聲調(diào)對英語語調(diào)學習的負遷移影響

根據(jù)美國當代教育心理學家Ausubel 的認知結(jié)構(gòu)遷移理論,漢語的聲調(diào)特點對中學生的英語語調(diào)產(chǎn)生負遷移。客觀因素在于漢語聲調(diào)與英語語調(diào)存在不一致的地方;主觀因素在于學生想當然地將這兩者等同起來,從而不自覺地發(fā)生了語言負遷移。漢語聲調(diào)調(diào)對于英語語調(diào)學習的干擾從以下五個方面開展分析。

(一)英漢所屬類別差異及其負遷移影響

英語是以語調(diào)為主導的語言,漢語是以聲調(diào)為主導的語言。它們的所屬類別差異有:1.漢語單詞由聲母、韻母和聲調(diào)構(gòu)成,聲調(diào)為超音段特征具有辨義與語法功能,是漢語句子的靈魂;英語單詞由元音、輔音組成,無固定聲調(diào),不區(qū)分詞義。2.漢語句子有語調(diào),但其重要性小于聲調(diào)。英語句子語調(diào)為整個句子的靈魂,表達整句話的意思或情感,具有語義、表態(tài)、語法功能。

3.漢語的音高變化表現(xiàn)形式為聲調(diào),英語主要是語調(diào)。4.漢語中整個句子的語調(diào)升降起伏不大,只在句末的最后一個音節(jié)上進行調(diào)整,調(diào)子的本質(zhì)并沒有發(fā)生變化,音幅只是上揚26%;而英語的陳述句變?yōu)樯{(diào)的疑問句時,由于句末單詞不會受到字調(diào)的影響,音幅可達80%。(竇艷,2003)相較于漢語語調(diào),英語語調(diào)變化復雜。如高一課文句子:

例1:The reporter told us about the accident.我們的學生把“ˇthe” “ˇreporter” 習慣上都發(fā)降升調(diào),實際上冠詞“the”是弱讀;中文讀音是“記(jì)者(zhě)告(gào)訴(sù)我(wǒ)們(mén)這(zhè)個(gè)故(gù)事(shì)”,幾乎都是去聲,于是學生們就錯誤地以漢語的聲調(diào)代替英語句子的語調(diào)一路降到底,成了漢語腔調(diào)的英語。其正確的是:The re'porter 'told us abou(t) the 'accident. 句中除了重音外,還包含told與 us之間的“連讀”和abou(t)與the爆破音的“略讀”。

(二)調(diào)值調(diào)型差異及其負遷移影響

漢語聲調(diào)的特征在學生頭腦中已根深蒂固。在英語學習中,自然用漢語的聲調(diào)模式或語調(diào)模式來套英語的語調(diào)模式,結(jié)果會產(chǎn)生削足適履的現(xiàn)象。從以下四組對比中,可以更為清晰地展現(xiàn)英漢調(diào)值、調(diào)型方面的差異性。

依據(jù)趙元任的“五度標調(diào)法”,漢語高平調(diào)的調(diào)值為[55],然而在英語當中,其音高范圍大約在3-4之間,有高、中、低三種不同程度的平調(diào)音。有研究表明:中國人說漢語時習慣使用高平調(diào),學生們經(jīng)常性地用漢語中高平調(diào)來代替英語中的中平調(diào)。用高平調(diào)來說漢語,中國人聽起來覺得字正腔圓、鏗鏘有力,但如果使用這種高平調(diào)來說英語,在習慣于英語語調(diào)的英美人來說就是一種聽覺上的折磨,讓他們覺得很別扭,甚至可能會造成不必要的誤會。因此,要特別注意英語中高、中、低三種音(用3、2、1表示)。

圖2表明漢語只有一種類型的升調(diào)——高升調(diào),其調(diào)值為[35]。而在英語中卻存在高升調(diào)與低升調(diào)兩個調(diào)型,并且英語語調(diào)的兩種類型均低于漢語的高升調(diào)的調(diào)值。對于中國人來說,使用高升調(diào)的頻率要遠遠高于英語國家的人。在漢語聲調(diào)負遷移作用的影響下,漢語背景的中學生在學習英語語調(diào)時傾向于使用高升調(diào)來代替英語中的高升調(diào)與低升調(diào)。

例3:Are you going a\way? (But it’s raining outside.)

Are you going a/way? (Are you really going away?)

前句用的低升調(diào)表達的是一種安慰型的口吻,傳達出對他人的關(guān)心與體貼,而后句用的是高升調(diào)則表達的是一種略帶抱怨的口氣。通常來說,英語中的低升調(diào)比高升調(diào)更具有普遍性與適用性。

漢語中,高降調(diào)的調(diào)值為[51],表達的是一種肯定與完整,和升調(diào)一樣,英語中的降調(diào)也有兩種類型:高降調(diào)與低降調(diào)。從調(diào)值范圍來看,英語與漢語的降調(diào)除了起點不同,其走向、斜率基本保持一致。即使是這樣也并不意味著可以用漢語中的降調(diào)代替英語中的降調(diào),也不能將英語中的低降調(diào)與高降調(diào)混淆。因為與升調(diào)的兩種類型一樣,不同的語調(diào)模式會傳達出不同的語義,就說話人的感情而言,高降調(diào)展現(xiàn)出的是更大的興趣與激情,然而低降調(diào)傳達出的信息卻是猶豫、疑惑或冷漠。如:

例4:A: The old man would rather go on foot, wouldn’t he? ( ?坻)

B: Yes, he would. A為降調(diào)提問,表達的是:我可以肯定這位老人一定要走路去那兒。問這句話只是感興趣,要想從你這兒得到證實。但是下面對話又是不同的語調(diào)。

A: Miss Lin is your English teacher, isn’t she ?( ?坭)

B: Yes, he is. 在這個對話中,A句子用了升調(diào),表示A對這個問題有疑惑,因而這樣的問題答案可能是肯定的,也可能是否定的。

圖4表明:漢語中聲調(diào)的起點低于英語語調(diào)的起點。實際上,這也是唯一一組漢語聲調(diào)起點低于英語語調(diào)的起點。英語語調(diào)中的曲折調(diào)有兩種:升降調(diào)與降升調(diào)。漢語中不存在降升調(diào),這是學生正確掌握和使用語調(diào)的一只“攔路虎”。對高一學生朗讀課文觀察,升降調(diào)在句子中的使用頻率為0.46(次/人),遠遠低于平調(diào)(1.17(次/人)的使用,這就說明學生的英語語調(diào)單一而枯燥,缺乏表現(xiàn)力。(房艷艷,2006:75)

例5:She?坨wondered| if Mr. Wilson’s ∨speech| had been Influential |and the instructor ∨told her |that it had ?坨been.根據(jù)語境,句中的speech和told兩個單詞前應(yīng)該使用降升調(diào)( ∨),用來表達說話者說謊時猶豫和矛盾的心理。但實際上學生們以平調(diào)重音的形式朗讀,錯誤地表達了說話者的原意。

總結(jié)以上四種調(diào)值調(diào)型的英漢聲調(diào)負遷移影響,主要體現(xiàn)在以下幾方面:(1)學生在說英語時受到漢語聲調(diào)起調(diào)高的影響會將英語語調(diào)起調(diào)高;(2)受到漢語聲調(diào)的影響,學生用高平調(diào)來代替英語的中平調(diào),可能會給英美國家的人造成誤會;(3)學生習慣使用高升調(diào)[35],而一旦在英語中運用此語調(diào)將會給英美國家的人帶來一種抱怨型口吻;(4)漢語中不存在降升調(diào),而許多學生不知道這個問題。

(三)英漢節(jié)奏差異及其負遷移影響

在節(jié)奏或韻律方面,漢語與英語也有很大的差別。總體來說,漢語是一種以音節(jié)計時(syllable-timed)的語言,即每個音節(jié)所花的時間大體相等,而英語是一種以重音(stress-timed)語言,即重讀音節(jié)間的時距大致相同。如:

例6:'English is 'interesting. 英語很有趣。

The 'English story is 'interesting. 這個英語故事是有趣的。

The 'English story is very 'interesting. 這個英語故事是非常有趣的。

The 'English story isn’t very 'interesting. 這個英語故事不是非常有趣。

上面的句子雖然長短不一,但都只有兩個重音,說話時用的時間差不多是一樣的。而將各句譯文朗讀一下,就發(fā)現(xiàn)所花的時間卻不一樣的,這就是音變節(jié)奏造成的。這些音變主要包括同化、省略、弱讀、連讀以及不同語境的音長變化。(李麗君,1997:49)其中,弱讀是一個比較重要的音變,也是在中國口語教學中的一個薄弱環(huán)節(jié)。因此,一旦中國學生運用漢語以音節(jié)定節(jié)拍的習慣去念英語,即便每個單詞念得很準確,很清楚,也會給外國人產(chǎn)生不舒服的感覺,好像在咬牙切齒,聽起來不流暢,十分生硬乏味。

這一節(jié)奏特點同樣也體現(xiàn)在傳統(tǒng)的漢語古詩與英語詩當中。如:

例7:古詩《江雪》:千山/鳥飛絕,萬徑/人蹤滅。孤舟/蓑笠翁,獨釣/寒江雪。前兩個音節(jié)成為一個意群,約占一拍;后三個音節(jié)又成為另一個意群,約占兩拍。同時漢語詩對于格律中的平仄關(guān)系也頗為講究,即“句內(nèi)相間,聯(lián)內(nèi)相對,聯(lián)間相粘”,以增強語言的旋律性與韻律美。而對于英語詩,重讀音節(jié)與輕讀音節(jié)總是交替出現(xiàn)的,形成了各種節(jié)奏,構(gòu)成了常見的幾種抑揚格律:抑揚格、揚抑格、抑抑揚格、揚抑揚格。(抑為輕讀音節(jié),揚為重讀音節(jié))如下面一首簡單的英語詩:

例8:A Stupid Poem

I PUT / my HAT/ upON/ my HEAD (8個音節(jié),四音步抑揚格)

And WALKED/ inTO/ the STRAND (6個音節(jié),三音步抑揚格)

And THERE/ I MET/ aNOTH/er MAN (8個音節(jié),四音步抑揚格)

Whose HAT/ was IN/ his HAND (6個音節(jié),三音步抑揚格)

學生們習慣清清楚楚地念出每一個音節(jié),而不會將好幾個輕讀音節(jié)壓縮在一起,讓音節(jié)通過一系列的語流音變化快速而模糊地念出來,他們就感覺不到朗讀英語詩歌抑揚格律的美感。

(四)英漢重音的差異及其負遷移影響

英語和漢語的重音區(qū)別主要集中在詞的重音。這主要由于英、漢兩種語言不同的音韻體系和文字體系造成的。在音韻上,漢語采用的是聲韻調(diào)體系,每個漢字是形、音、義的統(tǒng)一體,故重音的作用變得無關(guān)緊要;英語是拼音文字,采用的是元、輔音體系,聲調(diào)(音調(diào))高低并不能辨義,因此強調(diào)重音便應(yīng)運而生。它被當作語音結(jié)構(gòu)內(nèi)部的一種補償手段,用來區(qū)分雙音節(jié)詞與多音節(jié)詞的語音形式。(楊秀嵐,2011:27)重音在英語中占據(jù)著舉足輕重的地位,重音不僅是節(jié)奏的基礎(chǔ),而且還具有區(qū)分詞義和詞性的作用。

例9:另外,由于漢語的字音節(jié)都有聲調(diào),不易將其弱化,故多音節(jié)中的重音顯得特別多,但是英語中的多音節(jié)詞中輕讀音節(jié)多,重音一般只有一個,次重音為節(jié)奏的需要而設(shè)。因此,學生們讀英語的時候重音用的特別多,在外國人聽來中國人說英語時各個單詞均為重音。

(五)英漢音渡的差異及其負遷移影響

音渡是指談話時語音銜接的方式與界限。(何善芬,1989:65)在說話的語音語流當中,音節(jié)與音節(jié)、詞與詞之間的銜接方式上,英漢兩種語言是存在著差別的。桂燦昆(1978:49-50)指出:用音樂的術(shù)語來說,漢語屬于斷奏音(staccato),即連續(xù)發(fā)出的各個音之間都有間斷,好像鋼琴的跳動音;而英語卻是屬于連奏音(legato),即連續(xù)出現(xiàn)的音圓滑而無間斷,好像小提琴的滑動音。在朗讀英語時,要學會運用多種語流音變:同化、異化、省音、連讀、弱化。故加強中國學生對于這些語流音變的敏感度與熟悉度,是英語語調(diào)學習的一個重要的方面。

二、英語語調(diào)習得策略

通過以上英漢語言系統(tǒng)在所屬類別、調(diào)值調(diào)型、節(jié)奏、重音、音渡五個方面的差異及其負遷移的分析,對癥下藥,可以克服漢腔語調(diào)的負遷移影響,促進中國學生英語語音語調(diào)的學習。

(一)發(fā)揮主觀能動性,避免漢語聲調(diào)的負遷移

為了突破英語語調(diào)習得瓶頸,首先要發(fā)揮主觀能動性,有意識地避免漢語腔調(diào)的負遷移影響。其次,要對漢語腔調(diào)對英語語調(diào)習得的干擾作用有一個較為系統(tǒng)的了解,并估計到在學習過程中會遇到的困難,有意識地避免漢語腔調(diào)的負遷移。在學習的過程中,不停地用意志力來提醒自己,時刻注意漢語腔調(diào)的干擾作用,從而正確習得英語語調(diào)。

(二)掌握英語語調(diào)類型,熟悉各種語調(diào)模式

英漢語言在語調(diào)類型與調(diào)值方面是有差別的。了解英漢調(diào)值調(diào)型之間微小差異,加強英語語調(diào)方面的朗讀訓練,多多體會用不同語調(diào)模式說同樣一個英文句子的情感與態(tài)度;注重模仿練習,看英語電影,模仿其語音語調(diào),模仿原汁原味的英語聽力材料,認真總結(jié)出模仿要領(lǐng),堅持不懈地練習,終有一日,會有所得。

(三)靈活運用英語節(jié)奏,培養(yǎng)英語節(jié)奏感

節(jié)奏與重音有著極為密切的聯(lián)系。要了解英語的節(jié)奏是靠重音來安排的,是重讀音節(jié)與輕讀音節(jié)交替出現(xiàn)的旋律與模式。加強節(jié)奏方面的練習,可以先找一些簡單的詩歌來練習,并從網(wǎng)絡(luò)中找到該詩歌朗讀原聲,一句一句地練習。練習的同時,要學會思考,仔細體會與漢語句子節(jié)奏的差異。

(四)靈活運用英語重音,掌握英語重音規(guī)則

英語的詞重音具有區(qū)別語義和語法的功能。掌握英語多音節(jié)詞的重音位置是掌握好英語句子重音的前提。在英語句子中,找到承載主調(diào)的那個單詞,畫出語調(diào)圖,對照練習。如: Do you think he is right? 此句中的right 承載主調(diào),該詞表現(xiàn)為音長拉長、音高稍上滑,同時詞尾的清塞音變得極輕,極含糊,甚至消失。而中國學生在讀這類句子時,往往用力不當,僅僅靠提高音強來達成升調(diào)或降調(diào),有時還會無意識地在塞音后面加一個弱元音。(張銳峰,2010:131)

(五)充分利用正遷移影響,改進語調(diào)學習策略

中學生在英語學習活動中受漢語的負遷移是不可避免的,也是英語學習必經(jīng)的發(fā)展階段。教師在語音教學活動過程中,可以積極發(fā)揮正遷移的作用。如學生通過比較讀音,找出異同,發(fā)現(xiàn)規(guī)律,把漢語拼音的正面影響遷移到英語音標的分類學習中;還可以利用英漢語中句子升調(diào)總體表示疑惑、不確定、驚訝和反問,降調(diào)表示一種肯定與完整,是一個句子的結(jié)束等相似性特征,促進英語語音的學習,使?jié)h語正遷移成為可能。

參考文獻

[1]王艷宇.英漢聲調(diào)語調(diào)比較研究[J].昌濰師專學報,2001 (8):59-60.

[2]桂燦坤.漢英兩個語音系統(tǒng)的主要特點比較[J].現(xiàn)代外語,1978 (5): 44-50.

[3]何善芬.英語超音段音位及其辨義功能[J].上海外國語學院學報,1989(6):64-67.

[4]李麗君.掌握英語語調(diào)的四個主要環(huán)節(jié)[J].郴州師專學報(綜合版),1997(2):48-52.

[5]劉楊, 鄒小利.英語語調(diào)和漢語聲調(diào)的可比性問題[J].作家雜志,2010 (5):164-165.

[6]王佐良,丁往道.英語文體學引論[M].北京:外語教學與研究出版社,2007.

[7]熊佳娟.從聲調(diào)語調(diào)的分析入手討論語言的超音段特征[J].西南農(nóng)業(yè)大學學報,2006(2):165-169.

[8]楊秀嵐.英漢超音段音位對比分析[J].貴州師范學院學報,2011(2):25-28.

[9]張銳峰.英漢調(diào)群結(jié)構(gòu)對比及啟示[J].和田師范專科學校學報,2010(2):130-131.

[10]房艷艷.漢語在英語語調(diào)學習中負遷移影響的實驗調(diào)查[J].浙江海洋學院學報,2006 (12):74-77.

責任編輯 余 華

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品天堂在线观看| 中文字幕首页系列人妻| 国产福利一区在线| 一本久道久久综合多人| 天天色天天综合| 一本大道东京热无码av| 久久综合激情网| 婷婷综合色| 天天摸夜夜操| 亚洲无码电影| 国产熟女一级毛片| 夜夜操狠狠操| 欧美国产菊爆免费观看| 久草热视频在线| 精品国产美女福到在线直播| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 91免费精品国偷自产在线在线| 国产精品无码久久久久久| 亚洲国产天堂久久综合| 日本在线视频免费| 国产男女免费视频| 激情综合网址| 国产一级二级三级毛片| 蜜臀AVWWW国产天堂| 国产网站一区二区三区| 国产精品网拍在线| 国产一级毛片yw| 国产乱子伦手机在线| 国产内射在线观看| 欧美成人二区| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 欧美在线精品怡红院| 玩两个丰满老熟女久久网| 欧美视频在线观看第一页| 午夜激情福利视频| 欧美一级高清视频在线播放| 国产亚洲欧美日本一二三本道| 亚洲av无码成人专区| 试看120秒男女啪啪免费| 波多野结衣爽到高潮漏水大喷| 国产成人区在线观看视频| 国产特级毛片aaaaaaa高清| 香蕉eeww99国产在线观看| 亚洲一级毛片在线播放| 91精品国产自产在线观看| 国产人妖视频一区在线观看| 久久一本日韩精品中文字幕屁孩| 欧美97欧美综合色伦图| 久久久久青草线综合超碰| 免费观看国产小粉嫩喷水| 久久久久久国产精品mv| 国产精品美女网站| 亚洲日本精品一区二区| 农村乱人伦一区二区| 美女国产在线| 欧美无专区| 亚洲视频色图| 91丨九色丨首页在线播放 | 久久亚洲综合伊人| 国产91av在线| 久久久久无码精品国产免费| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 欧美色综合久久| 国产黄在线观看| 一本久道久久综合多人| 蜜桃视频一区| 四虎国产精品永久一区| 黄色成年视频| 在线网站18禁| 内射人妻无码色AV天堂| 欧美中日韩在线| 最新痴汉在线无码AV| 国产性生大片免费观看性欧美| 久久鸭综合久久国产| 国产成人三级| 国产女人喷水视频| 精品国产欧美精品v| 亚洲第一页在线观看| 精品国产91爱| 在线五月婷婷| 久久无码av三级| 日本黄色不卡视频|