【摘要】在我國職業(yè)教育的進(jìn)程中,很多省份出臺了關(guān)于中職畢業(yè)生或者二年級學(xué)生進(jìn)入大專、大學(xué)的相關(guān)政策,完全改變了中職教育的現(xiàn)有格局,以廣西壯族自治區(qū)推行得最好,改革力度最大,并且不斷有新的機(jī)制和制度推出。中職教育的改革,由此產(chǎn)生了一個新的學(xué)生群體——未經(jīng)過高考而中職升高職的學(xué)生。為了實現(xiàn)中高職二者的有效銜接,并實現(xiàn)高效的教學(xué)效力,本文以英語為切入點,將從我國推行中職升高職政策的現(xiàn)狀、中高職英語教育教學(xué)銜接的重要性、存在的困難和如何實現(xiàn)有效銜接的措施等三方大方面入手,為教育改革推進(jìn)提供有價值的建議。
【關(guān)鍵詞】中高職 英語 教學(xué) 銜接效力 探析
【中圖分類號】G71【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2014)11-0112-02
1.我國推行中職升高職政策的背景及現(xiàn)狀
近年來,國家為了培養(yǎng)更高端、更優(yōu)質(zhì)的職業(yè)人才,2011年教育部發(fā)布了《教育部關(guān)于推進(jìn)中等和高等職業(yè)教育協(xié)調(diào)發(fā)展的指導(dǎo)意見》,推行了優(yōu)秀中職學(xué)生可以升入高職院校的教育政策。隨著文件精神在全國的逐步推廣,一些省市依據(jù)自身的實際情況,也出臺了一系列適合本地區(qū)職業(yè)教育發(fā)展和中職升高職的相關(guān)政策。例如,2012年,廣西壯族自治區(qū)教育廳印發(fā)了《關(guān)于加快發(fā)展五年制高等職業(yè)教育的意見》(桂教〔2012〕5號)精神,文件中明確指出,從2012年開始許可就讀中職二年級及中職畢業(yè)生報送普通大專,實施自治區(qū)統(tǒng)一備案錄取,國家承認(rèn)普通大學(xué)學(xué)歷。2013年1月22日,廣西壯族自治區(qū)教育廳公布本科院校對口招收中職學(xué)校畢業(yè)生試點政策,開啟中職教育不再是“斷頭教育”的嶄新局面。
隨著政策推行年限的增加,產(chǎn)生了數(shù)量不少的中升高職的學(xué)生。中職升高職的學(xué)生也越來越多,產(chǎn)生的問題也越來越多。面對這一特殊群體,作為必修課的英語,如何提升中高職英語教育教學(xué)銜接成為了不能不正確面對的課題。就國內(nèi)中高職英語教學(xué)銜接工作現(xiàn)狀而言,其有效對接和銜接已經(jīng)是大勢所趨。中高職教育銜接是按照我國現(xiàn)代職業(yè)教育體系的要求,在職業(yè)教育中以中等和高等為主的前提下,協(xié)調(diào)發(fā)展起來的,其目的就是為我國國民經(jīng)濟(jì)發(fā)展培養(yǎng)出更多、更優(yōu)質(zhì)的高端技能型人才。2011年9月21日,國家教育部頒布了《教育部關(guān)于推進(jìn)中等和高等職業(yè)教育協(xié)調(diào)發(fā)展的指導(dǎo)意見》,為中高職互相吸納學(xué)員、互相銜接,提供了理論基礎(chǔ)和政策制度基礎(chǔ),從而進(jìn)一步推動了中高職協(xié)調(diào)發(fā)展的進(jìn)程,為各項知識銜接改革埋下了伏筆,也使得中高職直接的過渡和升級成為了大勢所趨。而且在未來發(fā)展方向中,隨著中職升高職學(xué)生數(shù)量的不斷增多,教學(xué)矛盾也日漸突出,如何實現(xiàn)中高職之間教材的有效銜接勢必會成為將來的一個重要性議題,每一次改革都有著它的陣痛期和過渡期,隨著中職升高職的越來越普遍化,最后發(fā)展到普及化。未來中高職知識銜接的發(fā)展方向就是中高職知識將形成階梯模式,并逐漸形成一個銜接順暢有序的整體知識體系。
2.中高職英語教育教學(xué)銜接的重要性
2.1更好地完成教學(xué)。毋庸置疑,如果中職的英語教材和高職的英語教材及知識點實現(xiàn)了有效的銜接,中職和高職教育制度和教育機(jī)制實現(xiàn)了有效的對接,那么,二者就會實現(xiàn)一個知識的連續(xù)性。就中職學(xué)校而言,它實現(xiàn)了自己階段性知識和教學(xué)的使命,就高職學(xué)校而言,其可以很順利地按照中職所傳授的外語知識節(jié)點,在這一平臺上,更好地把學(xué)生們的英語知識水平和駕馭能力推上一個新的平臺。中高職的英語教材就知識點與教學(xué)內(nèi)容實現(xiàn)了有效的對接和銜接,可以幫助高職英語教育工作者更好地完成教學(xué)任務(wù)和實現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)。如果銜接失效或者失衡,那么就會影響高職外語的順利教學(xué),對接起來可能會無從下手,一時摸不到頭緒,從而耽擱了高職英語的教學(xué)進(jìn)度,所以說,中高職英語教學(xué)實現(xiàn)有效銜接,是更好地完成教學(xué)的第一前提。
2.2更有效地培養(yǎng)人才。只有中職的英語教材和高職的英語教材實現(xiàn)了有效的對接和銜接,中職和高職教育機(jī)制實現(xiàn)了有效的對接,才能確保教學(xué)順暢,學(xué)生們的英語學(xué)習(xí)成績才能得到保證,才能切實提升英語水平和對外語的駕馭能力,也只有如此才能在中高職的英語教學(xué)中,更有效地、更多地培養(yǎng)出外語人才,為社會、為國民經(jīng)濟(jì)建設(shè)輸送更多的外語人才,尤其要適時地培養(yǎng)出高端人才。
3.中高職外語教學(xué)銜接存在的困難和問題
中高職英語教學(xué)銜接方面存在著教材出現(xiàn)脫節(jié)、校際缺乏溝通、教育改革阻力大、教師缺乏動力、學(xué)生們配合不暢等困難和問題,這些問題都需要深入剖析并在今后的教育教學(xué)工作中予以一一解決。
3.1教材出現(xiàn)脫節(jié)
目前我國很多中職和高職的英語教材有知識脫節(jié)的問題,這種脫節(jié)不是一朝一夕形成的,而是由原有的職業(yè)教育體制決定的。以英語教材為例,大多數(shù)情況下,中職和高職所使用的英語教材并不屬于一個教材體系,致使學(xué)生們從中職升到高職之后英語學(xué)習(xí)銜接不暢,另外,原有的中高職英語教學(xué)理念、教學(xué)目標(biāo)上都存在較大的差異,讓高職英語教師在教學(xué)上無所適從、無處下手,教學(xué)無法進(jìn)行,嚴(yán)重阻礙了教學(xué)。
3.2校際缺乏溝通
中職學(xué)校之間、高職學(xué)校之間,以及中高職學(xué)校之間,都缺乏有效的橫向和縱向溝通,而這種溝通對目前英語教學(xué)領(lǐng)域銜接是十分必要。溝通不暢的原因是多方面的,一個是高職學(xué)校以上層學(xué)校自居,高高在上,再一個很多中職學(xué)校望而卻步,想溝通又沒有了勇氣,導(dǎo)致了中高職學(xué)校之間聯(lián)系不順暢、溝通不及時,至于中職與中職學(xué)校之間、高職與高職學(xué)校之間的橫向溝通,則是因為各揣想法、競爭激烈而造成的,把同行看成對手、看成敵人,這自然就不會有溝通了。總而言之,校際溝通之間的缺乏導(dǎo)致了中高職外語教學(xué)的銜接不暢和銜接失效。
3.3教育改革阻礙大
新政策的推行,為中高職英語教學(xué)銜接開啟了新的篇章。要想有根本性的轉(zhuǎn)變,教育部門必須要從體制和制度上入手,學(xué)校體制不統(tǒng)一、學(xué)校規(guī)模不統(tǒng)一、教學(xué)理念不統(tǒng)一、教學(xué)教材內(nèi)容不統(tǒng)一,導(dǎo)致了教育改革推進(jìn)遲緩、力度不大、成效不明顯,就改革而言,也不是一朝一夕就能改革完畢和統(tǒng)一口徑的,是因為原有的教育教學(xué)體制已經(jīng)成型,出現(xiàn)了對口專業(yè)的需求,一旦統(tǒng)一了口徑,直接影響到學(xué)生們的就業(yè),而且改革對原有教材和原有教育教學(xué)資源的更新都是一種極大的浪費。
3.4教師缺乏動力
在中高職英語教學(xué)銜接的問題上,教師,即廣大中高職英語教育教學(xué)工作者也是阻力之一,原因是英語教師已經(jīng)對原有的教材相對熟識,而且就原有的教材的一系列教學(xué)理念、教學(xué)目標(biāo)和與社會就業(yè)崗位的有效銜接都是成形的,也是耳熟能詳?shù)摹7粗绻獊硪粋€“連根拔”式的改革,這無異是對于原來工作和教學(xué)的一個全面性的沖擊,致使大多數(shù)的外語教師,無論在理念上、在心理上、在個人利益上都無法接受,正因為不接受就產(chǎn)生抵觸,產(chǎn)生抵觸就會成為改革中的強(qiáng)大阻力,一個關(guān)鍵性的改革阻力因素。
3.5學(xué)生們配合不暢
在中高職英語教學(xué)銜接的改革問題的阻力方面,學(xué)生雖然不是主要因素,但是卻是出現(xiàn)干擾的一個重要性的因素,大家都知道,中高職的教學(xué)體制一般都是兩年、三年左右,一旦改革出現(xiàn),在校的所有學(xué)生們都將受到?jīng)_擊,已經(jīng)習(xí)慣了原有外語教材、原有外語教學(xué)體系的學(xué)生們也會對改革后的新英語教材、新英語教育體系產(chǎn)生不適應(yīng),有時是需要從頭再來的,學(xué)生們必然也會同教師一樣產(chǎn)生抵觸情緒,而這種情緒最后也會匯集成強(qiáng)大的阻力,需要教育部門和教育工作者去調(diào)停、去說服、去做思想工作。
4.中高職英語教學(xué)實現(xiàn)有效銜接的措施
在中高職外語教學(xué)實現(xiàn)有效銜接的工作中,需要采取一些切實可行、行之有效的措施,主要包括以下五個方面。
4.1統(tǒng)一教材,做好教材知識點有效銜接
統(tǒng)一教材是實現(xiàn)中高職外語教學(xué)實現(xiàn)有效銜接的第一步,如何統(tǒng)一教材是面臨的第一課題。這就需要群策群力地思考一下如何統(tǒng)一教材的方式和策略,一個議題就是針對全國的中高職學(xué)校進(jìn)行大范圍、全領(lǐng)域的集中商討,力爭達(dá)成共識,把教材統(tǒng)一起來。當(dāng)然,實現(xiàn)全國性或者全區(qū)域性的教材統(tǒng)一是不現(xiàn)實的,但是可以根據(jù)高職對中職學(xué)校吸收學(xué)生的概率來統(tǒng)一教材。在編制英語的新教材上,需要教育部門、教育專家以及中職和高職院校的代表,大家共同坐在一起,經(jīng)過認(rèn)真的探討和廣泛的征求,最后才能拍定相關(guān)改革內(nèi)容。毋庸置疑,在教材的制定和統(tǒng)一上,既是難點又是核心任務(wù),需要從國家教育部統(tǒng)一制定一個中高職英語教學(xué)大綱,呈現(xiàn)給各個中高職學(xué)校一個較為完整、系統(tǒng)的教學(xué)目標(biāo),在教材的制定上實行“一刀切”,即統(tǒng)一成一個英語職業(yè)教育教學(xué)版本,防止節(jié)外生枝不好一致,同時還要在教材的階梯式構(gòu)造上下功夫,從教材的編寫、分工、內(nèi)容的安排、測試手段等方面做出努力,一定要確保中職教材的高職教材的基礎(chǔ),高職教材是中職教材的延續(xù),實施有效的接續(xù),實現(xiàn)分而為二、合二為一的教材各級,充分體現(xiàn)知識的統(tǒng)一延續(xù)和嚴(yán)密性。
4.2加強(qiáng)聯(lián)系,促動中高職之間及時溝通
中高職外語教學(xué)實現(xiàn)有效銜接,是對教育教學(xué)體制的一次較大的改革,如果實現(xiàn),則代表兩個教學(xué)體系都是成功的。故此,中職與中職之間、高職與高職之間,尤其是中職與高職之間更要做緊密的聯(lián)系,做經(jīng)常性、常態(tài)化的溝通,其根本意圖和根本目的就是要就教材的銜接、知識的銜接、教學(xué)的銜接做好即時的溝通,為中職學(xué)生升入高職提供一條可以暢通的渠道。化腐朽為神奇,在體制、制度、理念、教學(xué)模式還沒有發(fā)生沖突之前,完成有效的溝通,消滅各種隱患與不利因素,據(jù)不安全統(tǒng)計,各高職、中職院校之間的溝通概率不足5%,而就外語教學(xué)溝通的達(dá)不到3%,可見中高職之間溝通缺乏、概率很低。在加強(qiáng)中職和高職學(xué)校的有效溝通上,可以實行學(xué)校之間定期交流和研討的方式,就教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)大綱計劃等進(jìn)行面對面的商討,以求取得教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)機(jī)制上的無縫對接。
4.3啟動改革,大刀闊斧地完成制度和機(jī)制創(chuàng)新
中高職英語教學(xué)實現(xiàn)有效銜接,教育改革是主旋律,沒有教育部門支持、沒有教育部門率先實施改革舉措,這項工作是無法圓滿、有效完成的。而教育部門改革也不是空穴來風(fēng)、沒有計劃的,而是要把方方面面的因素考慮到里面,有利的因素、不利的因素,都要共同計算在改革的范疇和范圍之內(nèi),然后才能啟動改革措施。之所以說要大刀闊斧,就是要針對不利于改革的因素必須痛下殺手,針對于改革有利和推動改革發(fā)展進(jìn)程的事物,一定要加以支持并嚴(yán)密保護(hù)。無論是人的因素還是部門的因素,無論是在制度上,還是在機(jī)制上,都要予以完善和健全。
4.4更新觀念,提升外語教師改革意識
必須要讓教師成為中高職外語教學(xué)實現(xiàn)有效銜接的積極因素,全力爭取教師的支持,而教師的支持也絕對不是立馬就能支持或者生效的,而是需要說服后才能贏得支持的。就黑龍江省的中高職學(xué)校調(diào)查結(jié)果而言,據(jù)不完全統(tǒng)計,90%以上的外語教師是不支持改革的,近8%的外語教師持無所謂態(tài)度,近3%的外語教師持支持態(tài)度,以點帶面,可見改革的難度還是很大。要想真正更新教師的改革觀念,全面提高外語教師的改革意識,首先要從對廣大職教英語教師的思想教育入手,在思想上做通,在思想取得支持,在思想上真正提升到一定高度;其次,要從政策層面入手,引導(dǎo)廣大英語教師放開眼界,了解新動態(tài)、掌握新時局,真正明白改革是歷史的發(fā)展潮流;第三,要進(jìn)行教育理念更新,并且強(qiáng)化師德教育,讓廣大英語教師養(yǎng)成一切從大局出發(fā)、一切從集體利益出發(fā)的職業(yè)操守,全力支持中高職的改革步伐。
4.5追根溯源,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)主觀能動性
要高度取得學(xué)生們的支持,讓學(xué)生們支持成為另一個有利的因素,全力號召學(xué)生們?nèi)谌氲竭@支改革的隊伍中來,學(xué)生們的思想相對于教師而言更先進(jìn),也更容易接受先進(jìn)理念,所以說他們的思想工作更容易做通。在調(diào)動學(xué)生們對改革事業(yè)支持的主觀能動性上,在調(diào)動學(xué)生們對外語學(xué)習(xí)的主觀能動性上,抓好對學(xué)生們的思想教育工作,都需要做好對學(xué)生們教育教學(xué)理念上的說服,這一點是毋庸置疑的,也是責(zé)無旁貸的。要采取調(diào)動學(xué)生們對英語的學(xué)習(xí)興趣,增加學(xué)生們對英語教育改革的參與意識,在實際教學(xué)中,還要多開展英語學(xué)習(xí)的第二課堂,中職英語與公司企業(yè)實習(xí)對接等方式,讓學(xué)生們從學(xué)習(xí)英語到喜歡英語再到熱愛英語,歸根結(jié)底、追根溯源,此次教育改革,即對中高職外語教學(xué)實現(xiàn)有效銜接上,都是為了學(xué)生們,得到了學(xué)生們的大力支持了,改革才會真正取得成功。
5.總結(jié)
毋庸置疑,要想實現(xiàn)中高職外語教學(xué)的有效銜接,勢必要實行大刀闊斧的改革,需要教育部門、專家、學(xué)者和廣大教育教學(xué)工作者,以及中高職院校的師生予以鼎力支持、全力配合,才能最終實現(xiàn)這一目標(biāo),可以預(yù)見,隨著時代的發(fā)展,隨著科技的進(jìn)步,隨著教育機(jī)制和教學(xué)理念的有機(jī)融合,高職外語教學(xué)的有效銜接不會是一個太遠(yuǎn)的目標(biāo),在不久的將來就會實現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]談中高職英語教學(xué)的銜接[J];英語論文大百科;2009.10.29.
[2]吳雪彪;小議中高職英語教學(xué)的銜接[J];教材教法;2008.
[3]黃娟;中高職英語教學(xué)銜接現(xiàn)狀調(diào)查及策略研究[J];武漢船舶職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2013(03).
[4]謝白云;淺談中、高職英語教學(xué)的銜接[J];南京農(nóng)專學(xué)報;1999(01).