999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語翻譯專業(yè)教學(xué)現(xiàn)狀初探

2014-08-15 00:50:27莉李冬云
語文學(xué)刊 2014年3期
關(guān)鍵詞:技巧理論英語

○周 莉李冬云

(1.湖北中醫(yī)藥大學(xué),湖北 武漢 430065;2.湖南師范大學(xué),湖南 長沙 410006)

一、引言

翻譯無小事,翻譯無易事。翻譯教學(xué)更非易事,翻譯是一項系統(tǒng)的程序,如何進(jìn)行翻譯教學(xué)是許多翻譯專業(yè)教師深有感觸的問題。本人在教學(xué)一線工作多年,深刻感受到這樣一種現(xiàn)象:有學(xué)者曾經(jīng)提出過一個問題:翻譯人才是從英語專業(yè)挑選英語能力過關(guān)的人來培養(yǎng)他們的專業(yè)能力,還是從專業(yè)里挑出人才來提高他們的英語能力?現(xiàn)在許多翻譯專業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后從事教學(xué)工作而非進(jìn)行翻譯,在校的學(xué)生沒有達(dá)到譯員應(yīng)有的水平。引導(dǎo)學(xué)生正確翻譯,是教師不可推卸的職責(zé)。

二、翻譯教學(xué)現(xiàn)狀

當(dāng)前,中國社會的快速發(fā)展急需大量復(fù)合型人才,這為外語教學(xué)的發(fā)展提供了契機(jī)。我國大學(xué)英語專業(yè)教學(xué)的目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,增強(qiáng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力,提高學(xué)生的綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國際交流的需要。通過翻譯教學(xué),提高學(xué)生外語應(yīng)用能力,將有助于其今后更快、更好地適應(yīng)實(shí)際工作需要。但當(dāng)前英語翻譯教學(xué)中存在不少問題,造成了我的擔(dān)憂。

1.教材選擇不當(dāng)。傳統(tǒng)語法式翻譯教學(xué)中,多數(shù)高校選擇的教材傾向語言翻譯技巧。從字詞翻譯開始,然后是句型翻譯,最后到篇章翻譯。多從理論講起,看似系統(tǒng)的一套翻譯教學(xué)方法,卻缺乏如廣告、新聞、科技等不同實(shí)用文體的翻譯練習(xí)。這是翻譯教學(xué)中很大的一個缺陷,總是通用的講解,沒有專業(yè)性、針對性。而學(xué)生最終是要被投入到一些特定的專業(yè)領(lǐng)域,進(jìn)行深入挖掘,做這些領(lǐng)域的翻譯。

2.課程設(shè)置不當(dāng)。在課程設(shè)置上,雖然外語院校各專業(yè)都開設(shè)翻譯理論與實(shí)踐課程,但僅僅局限于技巧和科學(xué)系統(tǒng)地介紹翻譯學(xué),針對性練習(xí)多是課后習(xí)題,缺乏當(dāng)前社會需求的實(shí)用文體翻譯。大量的詞性轉(zhuǎn)換、短語、習(xí)語和長句的翻譯練習(xí)在很大程度上只被作為鞏固所學(xué)技巧的手段,以檢查學(xué)生對語言知識、翻譯技巧的掌握程度,科技、經(jīng)濟(jì)、國際政治等文化背景知之甚少。多數(shù)院校已設(shè)立非文學(xué)翻譯、經(jīng)貿(mào)翻譯等課程,更具有針對性和實(shí)用性。此外,從學(xué)習(xí)時間來看僅靠在碩士研究生階段兩年開設(shè)的翻譯課程掌握各種技巧甚至深入了解翻譯學(xué)科是很困難的。

3.教學(xué)方法滯后。傳統(tǒng)翻譯教學(xué)主要是傳授翻譯理論把信、達(dá)、雅的含義空泛地解釋一番。教師過于依靠教材,缺少靈活性,理論多于實(shí)踐。如此單一的教學(xué)方法,不利于調(diào)動和發(fā)揮學(xué)生自主學(xué)習(xí)的積極性,也違背語言學(xué)習(xí)的規(guī)律。目前,高校老一輩研究學(xué)者,知識淵博,學(xué)問深,學(xué)生能從中學(xué)到的很少。在課堂教學(xué)中,學(xué)生了解一些翻譯技巧,進(jìn)行翻譯練習(xí),掌握了詞匯語法基礎(chǔ),但在翻譯中,能靈活自如使用這些技巧的不多。

三、解決思路

針對大學(xué)英語專業(yè)翻譯教學(xué)中出現(xiàn)的上述問題,我們應(yīng)當(dāng)處理好吸收國外先進(jìn)教學(xué)理論同繼承中國優(yōu)良傳統(tǒng)的關(guān)系,做到在吸收中繼承、創(chuàng)新。

1.明確翻譯教學(xué)的概念。何謂翻譯教學(xué)?翻譯理論教學(xué)與翻譯實(shí)務(wù)相結(jié)合,是科學(xué)的辯證統(tǒng)一,符合并體現(xiàn)整體素質(zhì)教學(xué)觀。翻譯教學(xué)除系統(tǒng)地介紹翻譯基本規(guī)律、基本理論和技巧,更重要的是用理論指導(dǎo)翻譯實(shí)踐,提高學(xué)生的實(shí)際翻譯能力,尤其是在某個或幾個領(lǐng)域的翻譯能力。調(diào)查表明非英語專業(yè)學(xué)生的翻譯能力有待提高,而英語翻譯專業(yè)學(xué)生想要占據(jù)一定市場,競爭力相當(dāng)大,需要充實(shí)自己的專業(yè)知識,增強(qiáng)翻譯能力。

2.合理設(shè)置教材與課程。翻譯課程除必修課,還可增設(shè)新聞翻譯、廣告翻譯、旅游翻譯等選修課,這些選修課十分重要,對以后學(xué)生想要選擇哪個領(lǐng)域作為自己翻譯的主要領(lǐng)域具有重要的意義。學(xué)生在學(xué)習(xí)這些課程的過程中,可以慢慢探索自己感興趣的領(lǐng)域,更多地接觸這些領(lǐng)域,有助于學(xué)生明確發(fā)展目標(biāo)。

3.多模式教學(xué)方法。根據(jù)實(shí)際發(fā)展需要,探索和創(chuàng)建具有中國特色的外語翻譯專業(yè)教學(xué)模式。

(1)理論與實(shí)踐相結(jié)合。適當(dāng)?shù)睦碚摃椭藗儗Ψg問題不僅知其然,而且知其所以然,這是我在做了很多翻譯后,深刻體會到的。教學(xué)中酌情選取中西方影響頗深的翻譯理論進(jìn)行研究還是很有必要的。這樣,在翻譯實(shí)踐中可總結(jié)、歸納出基本理論,用理論分析相應(yīng)的譯本。這種理論與實(shí)踐相結(jié)合的方法,可大大提高翻譯質(zhì)量,也可提升譯員的翻譯實(shí)踐能力。

(2)掌握文化背景。將翻譯活動提升到跨文化交流以及翻譯理論與實(shí)踐相結(jié)合的高度,有助于促進(jìn)語言運(yùn)用能力的提高。鑒于文化方面的信息在翻譯中具有重要意義,英語專業(yè)翻譯教學(xué)中應(yīng)十分注重與英、漢兩種語言相關(guān)的文化背景知識的介紹。實(shí)踐中可選取與社會經(jīng)濟(jì)文化生活緊密結(jié)合的題材,使學(xué)生盡可能地接觸到各類不同的翻譯題材,從中體會翻譯技巧在不同體裁中的應(yīng)用。此處舉我自己在翻譯過程中出現(xiàn)的一個典型的新聞事例,說明掌握文化背景的重要性,“讓人意外的是,首次亮相的譚天澄卻換下鐵腰馬季奇,另一位年輕球員李提香也在下半時登場”。

譯 文 一 :Unexpectedly,Tan Tiancheng made his first appearance replaced tenacious Ma Jiqi,and another young player Li Tianxiang would be on the gameat the second half season.

譯文二:Unexpectedly,Tan Tiancheng in his debut replaced tenacious Ma Jiqi,and another young player Li Tianxiang debuted at thesecond half season.

這是一篇關(guān)于體育比賽的翻譯。譯文一中“made his first appearance”略顯中國式英語的特點(diǎn),相比之下,譯文二中的“in hisdebut”更加符合西方文化中的表達(dá)方式,自然流暢。

四、結(jié)語

翻譯是一門融理論、實(shí)踐、歷史、文學(xué)、文化、語言于一體的綜合性學(xué)科。傳統(tǒng)翻譯教學(xué)模式存在許多弊端,滿足不了當(dāng)今社會發(fā)展的需求。時代的發(fā)展要求我們應(yīng)該從中國的實(shí)際情況考慮改革大學(xué)英語專業(yè)教學(xué)模式,重視英語專業(yè)翻譯教學(xué)。為了培育具備較強(qiáng)實(shí)踐能力的翻譯人才,我國高校英語專業(yè)翻譯教學(xué)可以嘗試以人為本的多模式教學(xué),實(shí)施切實(shí)有效的改革,提高翻譯教學(xué)效能。注重培養(yǎng)學(xué)生的專業(yè)素質(zhì),有意識地引導(dǎo)學(xué)生早些朝著未來前進(jìn)。通過教師與學(xué)生的合作和共同努力,提高翻譯教學(xué)質(zhì)量。

[1]Hung,Eva.Translation Curricula Development in Chinese Communities.Teaching Translation and Interpreting,1996.

[2]Malmkj aer,Kirsten.Introduction:Translation and Language Teaching.Translation and Language Teaching,1988.

[3]李霞.在大學(xué)英語教學(xué)中提高非英語專業(yè)學(xué)生的翻譯水平[J].外語教學(xué)與研究,2012(83).

猜你喜歡
技巧理論英語
堅持理論創(chuàng)新
肉兔短期增肥有技巧
神秘的混沌理論
理論創(chuàng)新 引領(lǐng)百年
相關(guān)于撓理論的Baer模
開好家長會的幾點(diǎn)技巧
甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:24:46
指正要有技巧
提問的技巧
讀英語
酷酷英語林
主站蜘蛛池模板: 亚洲第一区在线| 国产激爽大片高清在线观看| 久久这里只有精品免费| 国产免费观看av大片的网站| 99精品国产自在现线观看| 亚洲婷婷丁香| 国产网站免费看| 成人免费网站久久久| 在线亚洲天堂| 中国一级特黄大片在线观看| 91亚洲影院| 丰满人妻久久中文字幕| 久久精品国产91久久综合麻豆自制| 国产精品女人呻吟在线观看| 日本国产精品一区久久久| 九九视频在线免费观看| 国产成人高清精品免费| 综合社区亚洲熟妇p| 狠狠亚洲五月天| 成年女人a毛片免费视频| 亚洲男人天堂2020| 国产一级裸网站| 国产主播在线一区| 亚洲一区波多野结衣二区三区| 国产簧片免费在线播放| 992tv国产人成在线观看| 91精品国产91久无码网站| 丁香五月激情图片| 国产成人综合久久精品下载| 国产丝袜啪啪| 日韩专区欧美| 国产福利小视频在线播放观看| 四虎成人在线视频| 免费国产在线精品一区| 久久熟女AV| 国产嫩草在线观看| 亚洲第一天堂无码专区| 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 国产精品任我爽爆在线播放6080 | 欧美一级高清片欧美国产欧美| 国产精品网曝门免费视频| 国产永久无码观看在线| 免费国产高清精品一区在线| 亚洲成aⅴ人在线观看| 2024av在线无码中文最新| 亚洲欧美另类色图| 久久久久久久97| 亚洲国产精品日韩专区AV| 亚洲无码视频一区二区三区| 嫩草在线视频| 99er这里只有精品| 国产欧美日韩免费| 在线人成精品免费视频| 2021最新国产精品网站| 成人在线不卡视频| 日韩中文字幕免费在线观看| 中文字幕2区| 久热99这里只有精品视频6| 手机永久AV在线播放| 国产精品久久久久无码网站| 91久久精品国产| 亚洲资源在线视频| 欧美日韩导航| 嫩草国产在线| 亚洲日本一本dvd高清| 欧美中文一区| 欧美a在线看| 国产美女一级毛片| 午夜无码一区二区三区| 欧美日韩精品在线播放| 99热这里只有精品在线观看| 亚洲日本www| 午夜性刺激在线观看免费| 亚洲精品手机在线| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 欧美日本在线观看| 欧美福利在线| 亚洲精品无码AⅤ片青青在线观看| 中文字幕无码电影| AV天堂资源福利在线观看| 亚洲手机在线| 欧美三级视频在线播放|