999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談法語文體學(xué)對(duì)法語學(xué)習(xí)和教學(xué)的積極作用

2014-08-26 10:41:28杜興秀
劍南文學(xué) 2014年2期
關(guān)鍵詞:積極作用

杜興秀

摘要:法語文體學(xué)作為一門研究法語文體特征的學(xué)科,可以幫助學(xué)生加深對(duì)各種法語文體的表達(dá)方式的認(rèn)識(shí),提高他們?cè)诓煌瑘?chǎng)合運(yùn)用得體法語的能力,提高對(duì)文學(xué)語

篇的理解和欣賞能力,對(duì)法語學(xué)習(xí)和教學(xué)都有著非常重要的啟示意義。本文旨在分析法語文體學(xué)在法語學(xué)習(xí)和教學(xué)中的積極作用,以期對(duì)法語學(xué)習(xí)者有所幫助。

關(guān)鍵詞:文體學(xué);文體;法語學(xué)習(xí)和教學(xué);積極作用

中圖分類號(hào):H32文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1006-026X(2014)02-0000-02

引言:語言是人類社會(huì)交往的重要方式。在社會(huì)交際的過程中,因不同的交際環(huán)境、不同的交際方式、不同的交際對(duì)象和目的,人們會(huì)使用不同的“語言”,嚴(yán)格地說,是使用語言不同的功能變體——

文體。本文通過分析法語文體學(xué)的定義、特點(diǎn)及任務(wù)來說明其對(duì)于法語學(xué)習(xí)的積極作用。

一、 文體和文體學(xué)

國外文體學(xué)家對(duì)“文體”下了一個(gè)比較一致的定義:文體就是對(duì)常規(guī)的變異,而構(gòu)成這種變異的主要因素是具體的交際場(chǎng)合和語言使用者的年齡、個(gè)性、文化、修養(yǎng)、職業(yè)以及社會(huì)地位等。文體學(xué)所研究

的文體,通常有狹義和廣義之分。“狹義的文體指文學(xué)文體,其中包括某一作家使用的語言風(fēng)格或某一歷史時(shí)期人們使用的語言風(fēng)格,也包括某一學(xué)派文人們的寫作風(fēng)格。廣義的文體則包括各類文體”

。馮百才先生在《新編法譯漢教程》一書中,把法語文體(書中稱之為“語域”)分為文學(xué)語言、司法公文事務(wù)語言、科技語言、報(bào)刊語言、廣告語言及日常口語六種。

法語“文體學(xué)”(la stylistique)一詞始見于1872年問世的利特雷(Littré)詞典,是研究法語文體特征的學(xué)科,是研究如何適應(yīng)情景,遣詞造句,借以表情達(dá)意的學(xué)問。1908年A.Séchéhaye所著的

《文體學(xué)與理論語言學(xué)》的出版標(biāo)志著這一新興學(xué)科的問世。其內(nèi)容大體可以歸納為辯異(la différenciation)﹑文體化(la stylisation)﹑偏離(lécart)和修辭手段(les figures)四個(gè)方面

。文體學(xué)是一門從語言學(xué)的角度研究文體的理論。它所關(guān)心的重要問題是如何在不同的場(chǎng)合使用恰當(dāng)?shù)恼Z言。比如,針對(duì)“請(qǐng)別人做一件事”,可以有很多種表達(dá)方式:

①Oserais-je vous demander de faire cela?

能冒昧地求您做這件事嗎?

②Puis-je vous prier de faire cela?

我可以請(qǐng)您做這件事嗎?

③Si vous faisiez cela?

您做這件事好嗎?

④Faites cela,je le veux?!

您做這件事吧,我要這樣!

⑤Allez! Faites- moi ?a !

干吧! 替我做這事。上述說法語氣有別,有請(qǐng)求、商量、命令,雅俗程度也不一樣。因此,在日常交際中,選擇適合某一場(chǎng)合的得體說法非常重要。

二、 法語文體學(xué)在法語學(xué)習(xí)和教學(xué)中的積極作用

與語言學(xué)的其他分支相比,文體學(xué)相對(duì)比較簡單,容易理解。但是,文體學(xué)為外語教學(xué)服務(wù)卻具有巨大的潛力。文體學(xué)一方面深入淺出將語言學(xué)和文學(xué)的知識(shí)傳輸給學(xué)生,另一方面通過對(duì)不同長度的語篇

段落進(jìn)行分析,幫助學(xué)生將主觀感受客觀化,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,從而提高對(duì)外語和外國文化的鑒賞和應(yīng)用能力。綜合國內(nèi)對(duì)法語文體學(xué)的研究成果,法語文體學(xué)在法語學(xué)習(xí)和教學(xué)中的積極作用主要體現(xiàn)在以下

幾個(gè)方面:

1.有助于提高學(xué)生在不同環(huán)境下的語言表達(dá)能力和交流溝通能力

文體學(xué)著重觀察、描述與分析,對(duì)文體的特點(diǎn)進(jìn)行歸納,強(qiáng)調(diào)語言的應(yīng)用必須適合特定場(chǎng)合。文體學(xué)討論的中心問題就是語言對(duì)場(chǎng)合的適應(yīng)性。每個(gè)人在世上都要扮演不同的角色,當(dāng)他扮演不同的角色時(shí),

就要按照每種角色的需要來說話和行動(dòng)。比方說,要求對(duì)方關(guān)門,我們可以采取如下幾種說法:

①Ferme la porte,s il te plait?!

②Fermez la porte,s il vous plait?!

③Voulez- vous fermez la porte?

④Pourriez- vous fermer la porte?

這幾句話都表達(dá)同一個(gè)意思,但口氣從簡單命令到客氣請(qǐng)求,體現(xiàn)出聽話者的身份也由卑到尊。如果是和家人、朋友或同級(jí)同輩的人說話,我們大可直接采用第一種表達(dá)方式。但如果是和長輩或上級(jí)說話,

這樣的語言顯然就不夠禮貌、得體。除了句式的選擇,詞匯的選擇也不可忽視。跟任何國際通用語一樣,法語根據(jù)不同的語言環(huán)境,不同的場(chǎng)合、不同的對(duì)象,在具體使用時(shí)是分不同的語言層次的,即有典

雅法語、規(guī)范法語、法語俗語之分。如:les gambettes=les jambs; la frimousse=le visage; les quenottes=les dents。因此,在使用過程中,應(yīng)根據(jù)具體的語言環(huán)境,選擇得體的詞匯和句式,正確

、恰當(dāng)?shù)剡M(jìn)行表達(dá)。

2.有助于提高對(duì)文學(xué)作品的理解和鑒賞能力

在世界文學(xué)史上,法國文學(xué)有著其他任何文學(xué)都無法替代的地位。在法國的諸多文學(xué)流派中,人才輩出,佳作更是層出不窮。文學(xué)語言豐富多彩、靈活生動(dòng),高于語法,也深于語法,其遣詞造句往往超

過規(guī)范語法,具有靈活性、微妙性、深邃性等特點(diǎn)。正如巴依所言:“永遠(yuǎn)不應(yīng)該忘記,文學(xué)語言不過是個(gè)人風(fēng)格的總和同結(jié)果而已。”因此,對(duì)于文學(xué)作品的理解是很難把握的。我們可以運(yùn)用文體學(xué)

理論,通過對(duì)其語音層面、詞匯層面、句法層面的剖析,把握住某些特點(diǎn),上升到語義、修辭、篇章、語境的透徹分析,領(lǐng)悟到作品的靈魂所在。比如,在法國作家馬麗諾埃爾的作品《Loeuvre du

sixième jour》中,有一段狗對(duì)上帝說的話:“Toi,Seigneur mon Matre! Ne pourrais - tu pas,toi aussi,t installer sur la terre?”你呀,上帝啊,我的主! 你就不能和我一樣,也到下界去安

家落戶嗎? 這一句中出現(xiàn)了四個(gè)大寫的字母。第二個(gè)和第三個(gè)都較容易理解,是專指上帝而言。而第四個(gè)最不好理解。重讀人稱代詞是不能大寫的,除非在句首。作者在這里使用不規(guī)范大寫,是想借助這種

突然的手段,更好地刻畫出狗那副阿諛奉承,委曲求全的嘴臉。文中作者還多處使用了帶有反諷意味的詞句:“seigneur Bon Dieu,dit le Chien,ca ne fait rien quil soit rate pourvu que je

puisse le suivre partout où il va et me coucher devant lui quand il sarrête.”這段話中,“pourvu que只要——就”這個(gè)連詞短語要求后面的從句使用虛擬式,用來表達(dá)狗的主觀看法:“只要

我能跟隨他到各處,當(dāng)他停下來的時(shí)候,我能躺在他的跟前。”單看這半句,按常理推斷,上帝創(chuàng)造的“人”應(yīng)該是一件成功的、高貴的作品,這樣才值得狗去追隨,可是,在前半句中,狗卻說“啊,我的主,

上帝老爺,即便您為我創(chuàng)造的主人是失敗的產(chǎn)物也沒關(guān)系”,先后兩個(gè)分句形成矛盾對(duì)比,映襯出狗對(duì)上帝的諂媚達(dá)到了登峰造極的地步。常人會(huì)覺得如此獻(xiàn)媚,令人咋舌,而上帝的反應(yīng)卻是:“Alors le

Bon Dieu fut emerveillédavoir crée une créature si bonne?”“上帝贊嘆不已,竟然創(chuàng)造了一只如此善良的好狗”。“émerveillé贊嘆”“si bonne如此善良”,從這兩個(gè)詞中,可以感受到上帝的

反應(yīng)與我們讀者的感受是大相徑庭,上帝的昏庸、愚昧躍然紙上,令人啞然失笑,諷刺入木三分。文章的最后一句更是畫龍點(diǎn)睛之筆:“N.B- L homme est raté,naturellement. Le Bon Dieu l avait

bien dit. Mais le Chien est joliment content! ”。“raté失敗”一詞和“content高興”一詞對(duì)比,盡管是失敗的產(chǎn)物,只要可以做狗的主子,狗就高興。再一次進(jìn)行了辛辣的諷刺。同時(shí)“raté”和

“joliment”都屬于法語俗語,不是典雅法語和規(guī)范法語,所以作者也以此暗示了該文章詼諧調(diào)侃的基調(diào)。在學(xué)習(xí)和教學(xué)過程中,只有認(rèn)真觀察并仔細(xì)分析這些細(xì)微之處,才能更好地體會(huì)作品內(nèi)涵,以不

斷提高學(xué)生的閱讀理解能力和文學(xué)鑒賞水平。

的表達(dá)方式和習(xí)慣為基礎(chǔ),在翻譯過程中進(jìn)行適當(dāng)?shù)脑~語添或注解。這一方法就是與順應(yīng)論中順應(yīng)過程的意識(shí)凸顯程度的結(jié)合。如:

1. “一省五優(yōu)” 這分別是四個(gè)要點(diǎn)中關(guān)鍵字的拼合,在翻譯過程中,譯者必須注意其潛藏的信息,將其意思完全呈現(xiàn)出來,迎合外國讀者,可譯成”yi sheng wu you” (means One call can solves

every problem,Saving cost,F(xiàn)ive fast in five aspects and Supreme promise. )此譯文首先用漢語拼音將“一省五優(yōu)”拼寫出來,再逐個(gè)解釋其含義;從而使外國讀者能從解釋中理解“一省五優(yōu)”

的真正含義。

2. “‘長頸鹿搭起了溝通的橋梁。” 原句中的“長頸鹿”一詞是三一集團(tuán)制造的高達(dá)62米混泥土泵送車,英譯時(shí),應(yīng)該要照顧讀者的理解程度,增加一個(gè)插入語,加以解釋說明;可譯成The

giraffe,62meters concrete-pump car of Sany,has build the communication bridge between China and the world.

由此可見,企業(yè)宣傳詞的翻譯是一個(gè)不斷進(jìn)行語言選擇的順應(yīng)過程。在對(duì)企業(yè)宣傳詞的英譯過程中,既要看到企業(yè)宣傳詞的普遍性和特殊性,還要參透企業(yè)宣傳詞源文,注意到中英文在表達(dá)方式上和文

化上的差異,以對(duì)語境的順應(yīng)、語言結(jié)構(gòu)選擇的順應(yīng)、順應(yīng)的動(dòng)態(tài)過程及順應(yīng)過程的意識(shí)凸顯程度為基本原則,在翻譯的過程中對(duì)源文進(jìn)行適當(dāng)?shù)膭h減、增補(bǔ)、轉(zhuǎn)換等方法重組源文的信息內(nèi)容和句子結(jié)

構(gòu),以突出要表達(dá)的事實(shí)和內(nèi)容中的重點(diǎn)、增強(qiáng)譯文的可讀性。將順應(yīng)論中的順應(yīng)思想靈活地應(yīng)用于企業(yè)宣傳詞的翻譯,其翻譯指導(dǎo)原則能夠正視了中西文化的不同,指導(dǎo)了企業(yè)宣傳詞的翻譯,使譯文

達(dá)到了中西文化間的順應(yīng)融合。

本文受湖南省社科規(guī)劃項(xiàng)目支持,項(xiàng)目編號(hào):11WLH03

參考文獻(xiàn):

[1]方夢(mèng)之. 英漢-漢英應(yīng)用翻譯教程[M]. 上海:上海外國語教育出版社,2004

[2]何自然. 語用三論:關(guān)聯(lián)論·順應(yīng)論·模因論 [M]. 上海:上海教育出版社,2006

[3]梁爽. 軟新聞的由來及發(fā)展趨勢(shì) [J]. 新聞傳播,2009,(06)

[4]三一集團(tuán). 三一文化(2013員工入司培訓(xùn)手冊(cè))

[5]王靜. 外宣資料的功能性編譯法探討 [J]. 上海翻譯 2010,(03)

[6]王建國. 從語言順應(yīng)論的角度看翻譯策略與方法 [J]. 外語研究 2005,(04)

[7]袁斌業(yè). 語言順應(yīng)論對(duì)翻譯的啟示 [J]. 四川外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2002,(05)

[8]Jef Verschueren. Uderstanding Pragmatics [M]. Edward Arnold,1999.

猜你喜歡
積極作用
淺談對(duì)提高初中物理課堂教學(xué)中學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的認(rèn)識(shí)
南北橋(2016年12期)2017-01-10 16:34:13
高二數(shù)學(xué)教學(xué)中問題導(dǎo)學(xué)法的應(yīng)用探討
未來英才(2016年22期)2016-12-28 17:02:59
多媒體技術(shù)在初中數(shù)學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用
淺談PPT在教學(xué)中的積極與消極作用
如何有效發(fā)揮離退休干部在全面建成小康社會(huì)中的積極作用
關(guān)于小學(xué)書法教學(xué)的思考
商情(2016年39期)2016-11-21 09:40:15
淺談在職培訓(xùn)在企業(yè)管理中的地位與作用
數(shù)碼版畫課程對(duì)版畫產(chǎn)業(yè)發(fā)展的積極作用
淺談霧霾與經(jīng)濟(jì)
商(2016年27期)2016-10-17 04:38:25
思想政治工作在企業(yè)發(fā)展中所起的作用分析
主站蜘蛛池模板: 久久性视频| 欧美国产日韩在线播放| 日韩av在线直播| 欧美天天干| 国产精品自在拍首页视频8| 欧美无专区| 看国产毛片| 欧美成人午夜影院| 91无码网站| 天天操天天噜| 亚洲国产日韩在线观看| 久久久久国产一区二区| 国产欧美日韩综合一区在线播放| 欧美亚洲综合免费精品高清在线观看| 国产午夜一级淫片| 亚洲第一视频区| 极品国产在线| 亚洲综合久久成人AV| 欧美另类精品一区二区三区| 国产91色在线| 思思热精品在线8| 亚洲狼网站狼狼鲁亚洲下载| 欧美自慰一级看片免费| 亚洲一道AV无码午夜福利| 最新国产午夜精品视频成人| 老色鬼欧美精品| 久久永久精品免费视频| 久操线在视频在线观看| 日本黄色a视频| 欧美a级完整在线观看| 毛片在线播放a| 国产精品自拍露脸视频| 在线另类稀缺国产呦| 在线无码私拍| 国产永久在线观看| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 综合网天天| 性激烈欧美三级在线播放| 精品国产美女福到在线不卡f| 亚洲人成网7777777国产| 欧美日韩国产成人高清视频| 国产精品第5页| 欧美精品v日韩精品v国产精品| 久草性视频| 美女被操黄色视频网站| 久久午夜夜伦鲁鲁片不卡| 亚洲浓毛av| 国产网友愉拍精品| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 欧美精品v| 亚洲国产综合精品一区| 在线一级毛片| 久久精品国产亚洲麻豆| 99热亚洲精品6码| 国产成人精品第一区二区| 欧美日韩v| 国模私拍一区二区| 一级成人a做片免费| 不卡网亚洲无码| 青青操国产视频| 亚洲精品视频在线观看视频| 久久永久视频| 久久久久无码精品| 在线观看av永久| 99在线视频网站| 伊人福利视频| 狠狠做深爱婷婷久久一区| 色老头综合网| 国产亚洲精品97在线观看| 萌白酱国产一区二区| 亚洲欧美精品日韩欧美| 日韩精品高清自在线| 亚洲一区二区日韩欧美gif| 日韩毛片免费视频| 日韩免费成人| 久久午夜夜伦鲁鲁片不卡| 日韩无码精品人妻| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 国产成人亚洲日韩欧美电影| 少妇被粗大的猛烈进出免费视频| 99热这里只有免费国产精品| 免费国产不卡午夜福在线观看|